Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Летний лагерь свингеров (ЛП) - Сципио Ник - Страница 582
К девяти часам у меня была целая страница арок и сводов. Но потом я понял, что все еще рисую красивые картинки без содержания. Поэтому большую часть урока рисования я провел, размышляя о том, как арки и своды вписываются в общий дизайн здания. Я знаю, что мне, вероятно, следовало обратить внимание на профессора Ледбеттера, но его лекция была о важности правильного измерения (довольно сухой предмет для начала).
Когда в конце урока прозвенел звонок, я закрыла Блокнот.
— Не могли бы вы задержаться на минутку, Пол? — Спросил профессор Ледбеттер.
Я огляделся, чтобы убедиться, что он обращается ко мне. К сожалению, так оно и было.
—Знаешь. — сказал он, когда остальные студенты ушли. — Это действительно важно. —
Я посмотрел на него так невинно, как только мог.
Он на это не купился.
—ГМ... извините. — сказал я наконец.
—Мы действительно можем видеть все, что происходит отсюда. — сказал он с мягким упреком. Затем он стал серьезным. —Если ты хочешь стать архитектором, то это часть тебя. Это может быть скучно, но это важно. Бог кроется в деталях, знаешь ли. —
— Да, сэр. — ответил я. —Это больше не повторится. —
— Хорошо. — сказал он. —Но я просил тебя остаться не по этой причине. —
—Разве? —
— Нет. — сказал он, смущенно кашлянув. — Вчера днем я разговаривал с профессором ОРиорданом. —
- Профессор ОРиордан? - Удивился я. Кто он? У меня нет никого по имени ОРиордан. — Кто? — Наконец спросил я.
— Профессор ОРиордан. — повторил он. —Она сказала, что ты модель в ее классе рисования. —
— Ох, Шивон! —
—Ну... да. — сказал он. —Она немного менее официальна. Потом она рассказала мне о ваших рисунках. Не возражаешь, если я взгляну? —
—О, хорошо. — сказал я. Затем я протянул ему блокнот.
Он пролистал несколько страниц с каракулями: заглавные буквы и антаблементы, окна в палладианском стиле и страница, на которой не было ничего, кроме украшений в стиле ар-деко и стилизованных механизмов (я был в странном настроении в тот день). Наконец он дошел до иллюстрации Темпьетто ди Сан-Пьетро.
— А, Браманте. — тихо сказал он. —Это такое красивое маленькое здание. — Затем он пролистал еще несколько страниц, одобрительно кивая. Дойдя до моего наброска храма Афины Ники, он остановился. — Еще одно маленькое здание. — сказал он с улыбкой. — Маленькое, но величественный. —
Я кивнул.
— Ах, это действительно великолепное здание. — сказал он, глядя на мой рисунок Парижской оперы. — Он прекрасен. — Через мгновение он открыл последнюю страницу. Затем он поднял его. —Так вот почему ты был так занят, игнорируя меня? —
Я кивнула, чувствуя, как краснею.
Он улыбнулся, чтобы показать мне, что не сердится, и снова посмотрел на страницу с аркадами и сводами.
Я нервно заерзал.
— Очень неплохо. — сказал он. — Но ты должен вложить столько энергии в определение размеров и надписи. — Когда я начала извиняться, он жестом остановил меня. Потом он серьезно посмотрел на меня. — Хочешь совет? —
— Наверное. —
— В художественном отношении. — сказал он, листая рисунок Темпьетто Браманте. — они очень хороши. Даже исключительным. Но это только художественно. Это нормально быть артистичным. — добавил он. —Первый взгляд клиента на ваш общий дизайн часто является лицом всего, и он должен быть художественно приятным. Но это не должно выглядеть как эскиз. —
Когда он взглянул на меня, чтобы убедиться, что я понял, я нахмурился.
—Не бойся использовать прямой или французский изгиб. — сказал он. — У тебя есть художественный талант, Пол, но тебе нужно оттачивать свое мастерство. И навыки архитектора включают точные, острые как бритва линии. Это хорошие рисунки от руки. — сказал он, поднимая мой блокнот. — Но они не архитектурные. —
—Кажется, я понимаю, что вы имеете в виду. — сказал я наконец.
—Хорошо. Потому что я могу научить тебя рисовать прямые линии и гладкие кривые. Я могу научить тебя надписям и даже скучным старым измерениям. Но чему я не могу научить, так это такому таланту. — сказал он, снова размахивая моим блокнотом. — Либо он у тебя есть, либо его нет. Все очень просто. Профессор ОРиордан считает, что у тебя «есть это», и, увидев твоим рисунки, я с ней согласен. Но есть огромная пропасть между тем, чтобы быть художником и быть архитектором. Понимаешь? —
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я кивнул.
—Хорошо. Теперь, в качестве дополнительного задания, чтобы компенсировать «пропуск» сегодняшнего урока, я хочу, чтобы ты взял архитектурный элемент – любой объект, который ты хочешь, независимо от того, насколько большой он или маленький, и визуализировал его. Мне не нужен эскиз, мне нужно что-то достойное архитектора. Используй приемы, которым научился в классе, и будь точен. — предупредил он. — Помни, Бог кроется в деталях. —
— Да, сэр. — ответил я. Мне, конечно, не нужна была дополнительная работа, но это был бы вызов, который мне бы понравился.
—Я знаю, что на этой неделе у тебя экзамены. — сказал он, — так что я дам тебе выходные, чтобы поработать над этим. Положи мне его на стол к следующему вторнику. —
—Да, сэр. —
— И, Пол. — Сказал он, когда я повернулся, чтобы уйти. — Тебе действительно нужно быть внимательным на уроках. Возможно, ты кое-чему научишься. —
Я кивнул.
С улыбкой, он выпроводил меня из аудитории.
Глава 566
Я пришел на историю искусств немного раньше, но все еще сидел в задней части аудитории. Учебный план требовал пересмотра, так как в четверг у нас был промежуточный экзамен. Я не ждал этого с нетерпением, но мне нужно было просмотреть материал.
Кристи и Рен, как и следовало ожидать, опоздали. Увидев меня, они захихикали, а потом сели на свои места. Минуту спустя профессор Дюбуа начал читать лекцию.
Вместо того чтобы слушать лекцию, я думал о Рэн. Поскольку мы с ней видели друг друга голыми, между нами все изменилось. Это может показаться не таким уж важным, но чувство безопасности человека связано с его одеждой. Без него Рэн нечего было скрывать.
Как только я увидел Рен без одежды, мое отношение изменилось. Если бы я захотел, я мог бы представить изгиб ее груди или полускрытую форму ее лона. То, что я не мог просто вызвать в памяти, было ее личностью.
Почему она флиртовала со мной? Почему она дружит с Кристи? Почему она стала моделью?
Как только я прошел стадию «интересно, как выглядят ее сиськи», я хотел узнать о ней. Поэтому я не смутился, когда она повернулась и бросила на меня страстный взгляд.
— Кристи сказала мне, что у тебя есть девушка. — прошептала она, наклоняясь ближе.
Я кивнул.
— Это та симпатичная брюнетка, с которой мы видели тебя утром? —
Я снова кивнул.
— Насколько ты серьезен? — спросила она.
Я повернулся и молча посмотрел в ее карие глаза.
— Я имею в виду, могу ли я соблазнить тебя? — спросила она.
— Ты бы хотела меня, если бы могла? — Холодно спросил я.
—Что ты имеешь в виду? — спросила она, застигнутая врасплох.
—Если бы я был парнем, который изменяет своей девушке, ты бы действительно хотела меня? —
— Я не об этом спрашивала. — сказала она, защищаясь.
—Но вы это имела в виду. —
—Это не так. —
— Как хочешь. — сказал я.
—Что ты имеешь в виду? —
—Это значит. — сказал я, наклоняясь ближе и понизив голос. — Что я не собираюсь прыгать на первое попавшееся красивое тело. Ты видела мою девушку, она великолепна, и я люблю ее. Так что, нет, Ты, вероятно, не сможешь соблазнить меня. Но если ты хочешь прекратить это школьное дерьмо и поговорить со мной... ну, это заманчиво. Ты кажешься интересным человеком. —
Шокированная, она откинулась на спинку стула.
— Кроме того. — добавил я. — было бы неплохо поговорить с кем-нибудь из дома. —
— Дома? Что ты имеешь в виду? —
— Кристи сказала мне, что ты из Данвуди. —
— Ну и что? —
—Я из Сэнди-Спрингс. — сказал я.
Она удивленно посмотрела на меня.
- Предыдущая
- 582/756
- Следующая

