Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лекарство от мести (СИ) - Новак Настасья - Страница 22
— А где этот придурок? — Майкл встретил из лифта только Чена и Дойла.
— Отчитывается своему хозяину. — Дойл закатил глаза и рассмеялся.
— Ну, как у вас тут дела? — Алрой вышел в холл и присвистнул. — Ого… Вот это офисы…
— Сами сейчас и увидите. — Майкл кивнул головой в сторону переговорной. — Ты взял в команду дьявола, Рей.
Мужчины переглянулись и с интересом пошли к кабинету. Чарли даже не замечала их. Она вальяжно сидела на кресле и рассматривала картинки и диаграммы на экране телевизора, периодически споря с Брэндоном. Рейнольд и Алрой переглянулись. Первым войти решился Дойл.
— Ну, что, босс? — Он вскинул бровь и плюхнулся на первое попавшееся кресло. — Готова?
— А ты во мне сомневаешься? — Чарли даже не оторвала взгляда от телевизора. — Фуршет готов в соседнем кабинете.
Дойл с удивлением перевёл взгляд на Майкла. Весь вид О’Коннора говорил о том, что он предупреждал у лифта. Да уж, они совсем не ожидали, что их милашка-Чаки может вот так. В следующее мгновение по холлу прошёлся едва уловимый свист. Коди медленно шагал по коридору, рассматривая всё на своём пути.
— Неплохо ты устроилась, малышка. — Коди вошёл в конференц-зал и увидел Чарли, так же не узнавая её. Он даже слегка споткнулся у порога.
— Коди, — Шарлотта прикрыла глаза и повернулась к нему, после чего посмотрела на него с таким безразличием и надменностью, что даже он не смог выдержать такого взгляда, — будь так добр, уйди отсюда. Не хочу тебя видеть сейчас. — Она опустила глаза на бумаги и начала что-то подписывать. — Ты будешь куда полезнее, если встретишь посла внизу.
— Но… — Коди громко сглотнул. Он никогда не видел её такой.
— Я. Сказала. Уйди. — Чарли смотрела на него исподлобья.
Коди молча вышел. Мужчины переглядывались. Даже Брэндон, привыкший видеть её с этой маской, почувствовал холодок по позвоночнику.
— Вау… — Алрой решил разрядить обстановку. — Где Шарлотта Морган? — Он подошёл вплотную к ней и присел на корточки. — Женщина, верни нам нашу Чарли!
— Не выводи меня из образа, пожалуйста. — На мгновение Чарли улыбнулась своей родной улыбкой. — Иначе я провалю сделку.
Мужчины рассмеялись. Конечно, они понимали, что это лишь игра, но Шарлотта так перевоплотилась, будто перед ними совсем другая девушка.
Вскоре появился посол и остальная часть команды. Донован бегал вокруг посла. Команда ещё раз прошлась по кабинетам, чтобы убедиться в безопасности. Переговорная была довольно просторной, поэтому в ней вполне умещались все. Обсуждение контракта и самого программного обеспечения заняло чуть больше трёх часов. Несмотря на договорённости, что были заключены ранее, посол пытался выжать каждый цент.
— Нет-нет-нет. — Чарли держала ручку перед лицом, мотая головой. — Так не пойдёт. Это совсем не моя проблема. И не проблема «Чарли Корпорейшн», что вы сами согласились заплатить Пентагону. — Она перевела взгляд на Коди и вскинула брови.
Посол уже и сам был не рад такому раскладу. Корпорация категорически отказывалась скидывать, даже на доллар. А вот Коди, напротив, растерялся и не смог выстоять перед напором посла. Он согласился на небольшие изменения в сумме. Мужчина, что представлял Саудовскую Аравию, надеялся, что сможет «дожать» и Чарли.
— Мисс Морган, — переводчик слегка отстранилась от посла, который нашёптывал ей на ухо, что говорить, — господин посол готов подписать прямо сейчас, если сбросите десять процентов.
— Господин посол. — Чарли облокотилась на стол руками, убрав спину от спинки кресла. — Я безмерно рада, что вы выбрали нас, но так дело не пойдёт. Если вы не видите, то я обращу ваш взор кое на что. — Она выдохнула. — Мои юристы, заметьте, абсолютно бесплатно составили контракт. Мой персонал подготовил для вас ПОПО- персональное обеспечение. на несколько недель раньше, чем было обусловлено в договоре. Более того, создали, по личной просьбе министра, демо-версию, которая с блеском прошла все ваши испытания, и тоже бесплатно. — Она снова облокотилась на спинку кресла, вскинув бровь. — И вы считаете, что мои сотрудники должны работать за гроши?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Посол продолжал настаивать. Ситуация накалялась. Донован всё шептал на ухо Чарли, чтобы она согласилась, но она была непреклонна. Посол просил подумать ещё.
— Что же, я подумала. — Шарлотта вскинула бровь. — Либо сумма, которая обговаривалась ранее, либо мы разрываем сделку. Все наработки останутся у нас.
Никто не смог сдержать эмоций. Гул удивления прошёлся по помещению. Донован дёргал её за рукав блузы, шипя, что она не ведает, что творит. Но Чарли не сводила глаз с посла, давая понять, что уверена в своём решении и ни на миг не пожалеет.
— Посол согласен. — Переводчица выдохнула, вытирая пот со лба, а Чарли победно растянула губы в улыбке.
— Ты меня чуть не убила! — Донован продолжал шипеть на Чарли, пока та встала с места и пожимала руку послу.
— Я всего лишь отстаивала своё. — Она заговорила тоже шёпотом, улыбаясь послу. — Прошу в соседний зал!
Чарли рукой указала на выход, а секретарь проводила всех в соседний конференц-зал. Как только посол и переводчица покинули комнату с Донованом, Чарли шумно выдохнула и устало опустилась на кресло. Команда обступила её.
— Я и не надеялся, что ты сдашься. — Брэндон улыбнулся ей, собирая все бумаги со стола.
— Ты потратил на это чёртово ПО слишком много времени, чтобы я позволила потерять хотя бы цент. — Чарли нервно сняла туфли. — Тем более, этот урод носил наше демо в «Тейлор и Дэйвис», хрен бы я ему уступила. — Она смотрела сквозь прозрачные стеклянные перегородки. Посол улыбался и пил шампанское. — Ребята не могли не сказать мне.
— Я теперь тебя точно боюсь, красотка! — Эдвард ухмыльнулся. — Вы видели вообще этот взгляд? Эта дикая женщина тебя точно вернула назад?
— Не поверишь, — Алрой залился звонким смехом, — я сказал тоже самое.
Команда ещё какое-то время пробыла в переговорной, обсуждая прошедшее событие, а после присоединилась к остальным. Посол со своим переводчиком решили уехать в посольство через двадцать минут после подписания контракта. Рейнольд, Майкл и Стивен поехали с ними для сопровождения.
Как только посол уехал, Чарли собрала всех сотрудников, кто так или иначе был причастен к этой сделке, чтобы поздравить каждого с хорошим исходом.
— Вас сегодня ждёт небольшой сюрприз в ресторане за углом. — Чарли подняла фужер с шампанским. — Вы все большие молодцы, горжусь каждым.
Подчинённые Чарли ликовали. Им нравилось работать в этой корпорации. Что Арчи, что Шарлотта, всегда были внимательны к сотрудникам и каждый раз после крупных контрактов устраивали грандиозные вечеринки. После поздравления все отправились обратно на рабочие места.
— Ну, что? — Коди хищно надвигался на неё. — Поздравляю с десятью миллионами в кармане.
— Тебе тоже нравится заглядывать в женский кошелёк? — Чарли скрестила руки, делая глоток с фужера.
— Властной ты мне нравишься больше. — Он подошёл ближе и обхватил её за талию одной рукой. — Чарли, прошу, давай поужинаем?
— Я же сказала… — Шарлотта улыбнулась, приблизившись к его губам. — Нет! — Она скривилась в злой гримасе и вылила весь фужер шампанского ему в лицо.
— Твою мать, Чарли! — Коди схватил первые попавшиеся под руку салфетки, чтобы вытереть лицо. — Ты испортила мой костюм!
— Что тут происходит?
На вопли Уильямса прибежали Эдвард и Алрой. Они поняли всё без слов. Эдвард решительным шагом направился к Коди и прижал его к стене, схватив за горло.
— Ты даже не представляешь, как я хочу тебя ударить, — сквозь зубы прохрипел Эдвард. — Но такой ублюдок, как ты, и этого не заслуживает! Проваливай отсюда! И не появляйся до самого вылета в Вашингтон, придурок!
Он сильнее надавил на горло Коди и тут же отпустил. Коди закашлял, схватившись за шею. Он со злобой посмотрел на парней и молча покинул комнату.
— Спасибо. — Чарли поправила юбку. — Когда-нибудь я его убью.
— Почему ты всегда молчишь? — Алрой шёл рядом с ней, а Чарли непонимающе взглянула на него. — Ну, ты можешь попросить кого-то из нас помочь, или обратиться в суд…
- Предыдущая
- 22/222
- Следующая

