Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время гнева (СИ) - Морох Ольга - Страница 34
— Какая ирония… — выдохнул Ллойву, обвисая на брате.
— Идем, — Дженве потащил хозяина дома в спальную.
Сигрид с неудовольствием отметил череду бутылок под столом и гору окурков в вазе. Ближайшие часы для обоих Жертвенных легкими не станут. Как и для всех в этом доме.
Как ни странно, асатры угомонились сразу же. Сигрид осмелился подняться наверх, в спальную, и ему открылась занимательная картина. Ллойву Дженве закинул на постель, а сам прилег прямо на полу. Отец, приходя после смены, напивался ровно так же. После пробуждения обоим понадобится лимонный морс. Сигрид спустился в кухню, чтобы дать распоряжения. Горничная прибрала в гостиной, и теперь весь дом проветривался от въедливого запаха табака и алкоголя.
Жизнь вернулась в дом только к позднему вечеру. Ллойву спустился в гостиную сам.
— Боги, Сигрид, что произошло? — удивился он, увидев распахнутые настежь окна. — Пожар? Погром?
— Вы не помните? — удивился компаньон.
— Частично, — Ллойву коснулся головы, словно желая убедиться, что она на месте. — Дженве приехал.
— Вы пили у Советника, а затем отправились путешествовать, а к утру приехали сюда, — вкратце описал компаньон.
— А, точно, — Ллойву свернул в гостиную и осторожно опустился в кресло. — Мы вели себя смирно, я надеюсь?
— Более чем, — кивнул Сигрид.
— Что ж, это радует, — Жертвенный коснулся виска снова. — Принесите воды.
Сигрид сходил на кухню за приготовленным лимонным морсом, поставил кувшин и стакан на столик перед страцием.
— Благодарю
Сигрид дождался, пока Ллойву утолит жажду.
— Куда вы стремились посреди ночи? — осмелился он спросить.
— Что? — не понял страций.
— Говорят, вы уехали верхом из дома Советника.
— О, — Ллойву задумался, пытаясь воскресить в памяти события прошедшей ночи, — кажется, мы хотели попасть к Тёмному пределу. Дурная затея, и бестолковая. Кажется, мы заблудились, но я плохо помню. Дженве расскажет лучше…
— Завтра приедет доктор Урт, помните?
— Помню, — скривился страций, — ещё один бестолковый визит.
— Желаете ужинать? — подступилась кухарка
— Н-нет, нет, благодарю. Позже, когда Дженве спустится.
— Не уверен, что он сможет смотреть на еду, — проворчал Сигрид. — Такое количество алкоголя валит крода!
— О, это не про Дженве, — рассмеялся Ллойву, — вы не читали? Он удивительно крепок. Наверное, поэтому его и держат за при-легиотера, впрочем, я не силён в рангах.
— А вы? Зачем надо было так напиваться?
— Вы похожи на мою жену, хотя ей-то как раз было бы всё равно, — усмехнулся страций, — это очень трогательно, Сигрид, но иногда излишне.
— Вы пропустили прием лекарств. Два раза, — укорил его Сигрид. — Необходимо провести сеанс иглоукалывания и массажа.
— Я не виноват, — Ллойву вскинул на компаньона невинные глаза. — Ваши травы не сочетаются с алкоголем, к сожалению. А ваши сеансы могут и подождать. Ими вы потчуете меня ежедневно, а братец приезжает раз в год.
— Вы могли не пить.
— Увы, уважаемый, не мог. В доме Советника невозможно не пить, — Сигрид решил не развивать тему больше.
— Отец желал меня видеть сегодня. Припоминаю такое… — Ллойву поднялся. — Я съезжу один. Приглядите за братом.
— Вы уверены? — насторожился Сигрид.
— Абсолютно, — затем Жертвенный отправился наверх, чтобы освежиться и привести себя в порядок.
Глава 14 в которой наступает время гнева
К Советнику Ллойву попал уже с наступлением темноты. Предстояло выслушать очередную лекцию о вреде алкоголя на репутацию, но к этому он был готов. Почти. Советник принял его в своем кабинете. Изольтар Лир был суров и непреклонен за огромным столом, защищавшим его от любых возражений. Ллойву, как обычно, накинул на себя маску безразличия, и встал перед Советником, заложив руки за спину.
— Наконец-то! — с издевкой проговорил Изольтар. — Я ждал новостей из газет…
— Сплошное разочарование… — согласился Ллойву.
— Где Дженве?
— Отдыхает у меня…
— Отдыхает? — бровь Советника поползла вверх. — Чем же он себя перетрудил?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О чем ты хотел поговорить? — оборвал его Ллойву.
— Ах, да, — Советник поднялся и обошел стол, присел на столешню, сократив расстояние до собеседника до двух ладоней. — Я желал поговорить о предстоящей свадьбе.
— Я думал, что Окто станет темой нашей беседы. И происшествие в Темном пределе. Ты в курсе, надеюсь. Это много важнее.
— Без сомнений. Скажи только, ты согласен со мной?
— В чем? — не понял Ллойву.
— Что свадьба перенесена на поверхность.
— Мне, право, безразлично. Ты можешь играться, сколько вздумается.
— И тебя не заботит, что играю с твоей жизнью? — усмехнулся Советник, надеясь вызвать хоть сколько живой отклик на свои слова.
— Ты делаешь это с самого начала, еще один ход не изменит общей картины.
— Тебе настолько безразлична собственная жизнь? — Ллойву замер на мгновенье, затем губы его раздвинула холодная усмешка.
— Едва я пытаюсь оторвать твои руки от нее, ты угрожаешь мне. Поэтому, развлекайся, отец.
— Все не так, — сокрушаясь, покачал головой Советник. — Просто ты не видишь целой картины. Я всю жизнь защищаю вас.
— От кого?
— От мира! — Советник вздохнул, успокаиваясь. — Нас осталось мало. Наша задача — сохранить наследие.
— Я по своей наивности полагал, что наше наследие — Аст’Эллот.
— Он лишь часть его. Главное, это то, что сокрыто в нашей крови. Искра. И ее мы должны сохранить любой ценой.
— К слову об этом, — Ллойву переступил уставшими вдруг ногами. — Позволишь сесть?
— Разумеется.
Ллойву разыскал себе стул и сел перед Советником, и теперь казалось, что тот нависает над собеседником.
— Я выяснил, как ним вернуть остров. Почти… Это решит обе наши проблемы, я уверен.
— Как интересно. И как же? — заинтересовался Советник.
— Я… нам надо разыскать координаты, откуда на поверхности подняли остров. Тогда мы сможем проложить для него путь назад. И он вернется в мир людей.
— Ох, Ллойву… — Советник покачал головой. — Опять ты за своё. Нужно ли это?
— Отец, звезды погасли! — Ллойву подался вперед. — Ты видел? Даже если нет, кто-то точно обратил внимание! Окто постепенно угасает. Из-за этого начинают гибнуть илои. Нам или попытаться, или погибнуть!
— О, нет, — Советник улыбнулся. — Только не нам.
— Что это значит? — Ллойву вдруг замер.
— Мы уходим, Ллойву. На поверхность. Через северный портал.
— Кто это мы? Илои?
— Жертвенные. Все мы уходим. Кто желает, может уйти с нами. Остальные…Что ж. Быть может, они и останутся живы. Где-то без времени и без пространства.
— Нет, нет, нет. Давай попытаемся! Подумай только, сколько это жизней, — голова снова загудела, точно колокол. — Мы обязаны… Наша…
— Мы не обязаны, сын. Долгие столетия мы кормили модуль своими жизнями, а в ответ слышали лишь страх и презрение. Слишком долго. Теперь нас осталось так мало. Илои жили, дышали, питались за наш счет. Теперь мы говорим, довольно.
— Все не смогут уйти, — глухо проговорил Ллойву. — Ты же знаешь это. Они — это мы. Неотъемлемая часть нашего народа…
— Знаю. Портал не сможет пропустить всех. Здесь вопрос времени. Уйдут те, кто достоин спасения.
— И кто же определит достойных? Ты?
— Я. Можешь ты…
Ллойву покачал головой.
— Это… жестоко…
— Это жизнь, мой сын. Тебе просто повезло родиться в числе избранных. Просто прими это и все. Тебе надо собраться.
— Я хочу попытаться опустить остров, — глухо проговорил Ллойву.
— Тебе не хватит сил, — Советник по-отечески ласково положил руку на плечо сыну. — Ты и сам это понимаешь. Это провальная затея.
— Так помоги мне… — Ллойву поднял глаза на отца. Советник встретил взгляд твердо и выдержал его.
— Это будет пустая трата сил, сын. Если ты найдешь добровольцев, а я сомневаюсь, что ты их найдешь, то может быть у тебя получится. Шансы малы, но даже малейшая возможность провала никого не вдохновляет. Все семьи согласны со мной. Ни грамма нашей крови мы больше не отдадим.
- Предыдущая
- 34/47
- Следующая

