Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пикаро (ЛП) - Уэст Терри М. - Страница 5
Он опустил окно и помахал им. Машина дернулась к ним, начала обходить Додж.
Пол увидел машину раньше Бина.
— Привет! Хорошая Кобра! Она красавица! Что у нее под блузкой? V-8 428?
Бин согнулся и вжался в дверь.
— Пол! Они собираются убить нас!
Бин видел, как один из людей Томаса направил пистолет из пассажирского бокового окна автомобиля.
— А ну остановись!
— Черт, — сказал Пол, — Воу, воу, полегче.
Пол заглушил двигатель. Кобра остановилась рядом с ним. Прежде чем он успел сказать хоть слово, двое мужчин открыли дверь и выхватили Пола с сиденья. Бин, все еще прижимаясь к своей двери, упал плечом в пыль, когда дверь дернули. Двое мужчин выволокли его.
— Тащите их. Я хочу немного уединения для этого шоу.
Бин узнал голос Томаса. Он почувствовал злость.
Прости меня, Пол. Ты умрешь из-за меня.
Его тащили несколько футов, Бин думал, что вывихнет плечи. Гравий больно царапал спину, пока его, наконец, не стащили на мокрую траву. Его бросили и он смог сесть. Бин посмотрел направо, Пол был тут же на коленях. Полная луна ярко освещала поляну. Их будут пытать и убьют в серебряном лунном свете. Это была вовсе не романтическая перспектива.
Томас стоял перед Бином. Четыре мексиканца стояли позади. Они носили грубые куртки. Томас был в кожаном жилете, на голое тело и в грязных джинсах. У него была непослушная, волнистая грива черных волос. Он переводил внимательный взгляд с одной жертвы на другую и поглаживал дубинки.
— Простите, я вас знаю, ребята? – спросил Пол. Он казался больше смущенным, чем испуганным.
Томас посмотрел на Пола, указал дубинкой на Бина.
— Что ты делаешь с этим желтым? Собирался трахнуть маленькую сучку? Хочешь эту цыпочку?
— Нет. Я просто подвожу его. Встретил его в Мэдисонвилле. И я не ебусь, как минимум, до третьего свидания.
Томас усмехнулся.
— Ты ведешь себя так мило для человека, который вот-вот умрет. Люди в вашем положении обычно умоляют. Сказал бы мне просто убить этого маленького педика и отпустить тебя. Что ты никому не расскажешь. Только это ничего не меняет. И всегда заканчивается одинаково.
— Поразительно. Кажется, ты такое уже делал раньше, — сказал Пол. – Но если ты говоришь, что мольбы не изменят твоего мнения, зачем мне этим заниматься? Да? Можно просто умереть с достоинством.
Бин не мог поверить, что Пол ухмыляется перед лицом смерти. Он должен попытаться спасти сумасшедшего сукина сына.
— Томас, пожалуйста. Этот гринго сумасшедший. Он ни хрена не знает, тебе не нужно беспокоиться о том, что он что-то скажет. Он сбежал из психушки. Никто ему не поверит.
Томас повернулся к Полу.
— Это правда? Ты сумасшедший сукин сын? Я могу отпустить тебя и не волноваться, что ты сдашь меня?
— Ну, я бы не стал претендовать на то, что я самый здоровый человек. И я определенно не крыса. Стараюсь держаться подальше от властей. Но честно говоря, я предпочту посидеть прямо здесь и посмотреть, как это будет. Если вы не возражаете.
Томас повернулся к своим людям, они рассмеялись.
— Мистер, ты чертовски безумен.
— Томас, пожалуйста. Сделку с тобой заключил Милый папочка. Не я. Я не знаю, почему папочка умер, но я уверен, что была причина. Когда я увидел, что моя фотография пропала, я испугался и убежал. Я не хотел умирать за его ошибки. И Пол, тоже, не должен умирать за это, — сказал Бин.
Томас указал на маленькую дубинку Бину.
— Не волнуйся. Поговорим через минуту. Сначала я хочу закончить с Полом.
Он указал дубинкой на Пола.
— Знаешь, что это такое, сумасшедший Пол?
Пол изучал предмет в преувеличенной манере.
— Похоже на дубинку.
— Нет. Это зонд для шин. Мой старик, у него был гараж в Сьюдад-Хуарес. Он сделал доброе дело для себя и своей семьи. Он умер от лейкемии, когда мне было десять. Кредиторы забрали гараж. Я украл это до того, как они его заперли. Раньше я думал, что это бита. Мой папа сказал мне, что это для проверки шин. Но я никогда не видел, как им пользоваться. Когда он умер, моя мама рано сошла в могилу, поддерживая меня и моих братьев. Мы должны были делать то, что мы не хотели, чтобы выжить. Плохие вещи. Если бы мой папа не умер, я был бы другим человеком. Но он умер. И вот мы здесь, сумасшедший Пол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да, мы здесь, Томас. Я сожалею о твоем отце. Теперь понятно, откуда столько мусора у вас в головах. Мы, которые вот-вот умрут, отдаем вам честь, — сказал Пол с усмешкой.
Томас покачал головой, и в жесте было восхищение.
— Ты занимательный мертвец, сумасшедший Пол. Мы будем говорить о тебе долгое время после этого. Надеюсь, у тебя есть последние слова, потому что я должен их услышать.
— Да, мне есть что сказать, — ответил Пол. Он произнес слова с тем же опасным выражением и тоном, которым он говорил с Тайлером в кафе. — Ты и твои амигос должны вернуться в свою красивую машину… серьезно, я бы такую тоже хотел. Тебе нужно уехать отсюда. Сейчас. Или вы с кучкой своих засранцев, скоро будете молить небеса. Твои люди умрут быстро. Я порву несколько шеек. Растопчу несколько голов. Сломаются кости. Но с тобой, мертвоглазый хуесос, мы будем веселиться долго. Ты должен доверять мне в этом, Томас. Когда дело доходит до убийства, вы все куча гребаных любителей.
Томас зарычал и разбил голову Пола зондом. Пол упал без звука. Томас наклонился и ударил Пола еще три раза, прежде чем выпрямиться.
— Адьес, сумасшедший Пол.
Бин отвернулся после первого удара. Он закрыл глаза, его подбородок задрожал. Это все. Боже. Я пойду прямо за тобой, Пол. Придержи ворота открытыми для меня.
Зонд поднял подбородок Бина вверх. Кровь Пола запачкала его. Он открыл глаза, Томас ухмыльнулся.
— Можешь закончить как сумасшедший Пол. Или я могу принести свою бензопилу из багажника и мы начнем срезать с тебя дерьмо. Я могу накормить тебя тем же, чем твоего жирного дружка. Тебе же нравится вкус члена, не так ли?
Слезы текли по лицу Бина.
— Чего ты от меня хочешь?
— Где мой товар, желтый? Милый папочка пытался нести мне какое-то дерьмо. Сказал, что было ограбление. Мой товар унесли. Весь. Он сменил мелодию, когда я поднес плоскогубцы к его пальцам. Он сказал, что ты замешан в этом. Что ты все устроил и знаешь, где мой товар. Что ты обманул его.
Бин покачал головой.
— Это не правда.
— Тогда ему было наплевать на тебя. Потому что он дал нам тебя на блюдечке, — сказал Томас. -Сказал, что ты подлый маленький китаеза. Он предложил позаботиться о тебе сам и отплатить нам. Но я сказал ему, что это его зона присмотра. Поэтому он в ответе за это. Что если он не может доверять собственному парню, мы должны расторгнуть соглашение. И мы это сделали.
Бин не сомневался в словах Томаса. Милый папочка был из тех людей, кто бросал первого подвернувшегося под колеса автобуса, чтобы спасти свою шкуру. Бин никогда не думал, что станет этим подвернувшимся. Ему следовало быть готовым к этому.
— Он солгал тебе, — сказал Бин. — Я не знаю, где твой товар.
— Мы следили за тобой. Мы видели тебя с этой жирной сучкой в закусочной в Хьюстоне. И старый водитель грузовика. Мы знаем, где они живут.
Томас ткнул тело Пола.
— Ты должен думать о других людях в этой ситуации. Таких, как твои родители. Стоматологи из маленького Сайгона? Они не должны платить за твои грехи. Но они это сделают, если ты не скажешь мне то, что мне нужно знать. Они пойдут по пути безумного Пола. Или, может быть, они пойдут в худшем направлении. И эта кровь будет на тебе. Из-за тебя будет весь этот ужас. На нем будет твое имя.
Глаза Бин намокли от слез.
— Мне нечего тебе дать. Я бы хотел, видит Бог.
Томас передал зонд одному из своих людей, вытащил нож из заднего кармана.
— Сними с него штаны.
Двое мужчин схватили Бина. Он начал отключаться. Он чувствовал, как его зовет чернота и не возражал.
Удерживавшие его руки соскользнули с него. Мужчин рванули, словно натянули веревку, привязанную между машиной и их лодыжками. Бин проваливался в сон. Он не понимал, что происходит перед ним.
- Предыдущая
- 5/10
- Следующая

