Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Притворись моим демоном (СИ) - Мездрина Анна - Страница 17
— Похищают.
Господин Пронвик понимающе кивнул и обратился к растерянному сторожу:
— Господин Друвен, вы не могли бы проводить госпожу Роиз в ее комнату. Ей следует отдохнуть. И, если можно, напоите ее чаем.
Сторож, кинув последний злобный взгляд на главаря, бережно подхватил подругу под руку и медленно повел ее на выход. Она испуганно смотрела на меня, но я лишь старалась изобразить подобие улыбки, чтобы приободрить ее. Как только они скрылись за дверью, наемник протянул директору сверток и нахально приземлился на оставленный им же стул.
— А знаете, я думал все будет гораздо проще. Зашли, забрали, вышли, ни тебе подруг, ни огласки. Надо сказать, я вообще был удивлен появлению залетной, нам было сказано — одна, без друзей. Но эти девицы изрядно потрепали нервы мне и мои ребятам. Подняли шум, согнали всю округу — смышлеными оказались. Знай я об этом, запросил бы больше.
Он меланхолично крутил маленький ножик в руках, пока господин Пронвик не спеша читал послание. У меня затекали руки и сводило челюсть. Было даже обидно, что они решили дружелюбно поговорить, пока я стиснута в крепких объятиях. Самое смешное, что вылезший из окна второй подельник был вынужден залезть обратно, сбегая от самых любопытных зевак, которые решили любой ценой узнать все самое интересное. Окно было наглухо закрыто, а со второй стороны от меня появился новый сторож. Отлично, теперь они оба душат меня в тисках.
— Если я правильно понимаю, — наконец дочитав послание, начал директор, — здесь говориться о добровольном отъезде госпожи Дорг.
Он вопросительно уставился на главаря. Наемник поморщился, его начинала утомлять и раздражать беседа.
— Ну а разве она не желает? Деточка, ты же хочешь поехать с нами в старший дом? — Проговорил он с нажимом, повернувшись к помощникам.
Те сориентировались быстро. Один из них крепко схватил меня за волосы и резко мотнул головой, изображая кивок, ну а для пущей убедительности, сделал это раза четыре. Я злобно зарычала, но меня снова вернули в неподвижное состояние.
— Вот видите, господин директор, девица согласна ехать с нами. Прошу расчистить нам дорогу. Сами понимаете — спешим!
Он резко поднялся, протянув директору руку. По моей щеке предательски потекла сначала одна крупная слеза, а за ней последовали и остальные. Я не хотела плакать, до последнего старалась держаться, хотела показаться сильной и бесстрашной, даже несмотря на то, что они сильнее и их больше. Но вся это бравада рассыпалась, когда я осознала всю беспомощность своего положения. Моего мнения даже не спрашивали, они решали свои дела, а я лишь разменная монета.
Директор брезгливо покосился на протянутую руку наемника и вложил в нее переданное послание.
— Нет. — Твердо заявил директор. — Госпожа Дорг находиться под моей защитой, и выйдет она за пределы института только добровольно, иначе это будет рассматриваться как преступление, совершенное против приемницы старшего дома Доргов. А предоставленная бумажка может быть лишь искусно сделанной фикцией.
— Мне казалось вы благоразумный человек. — печально заключил наемник. — Вы же понимаете, что мне необходимо выполнить приказ. И всем абсолютно плевать как я буду его выполнять.
Они уже не вели любезные беседы, а перешли на угрозы. Маленький ножик все дерганей плясал в руках наемника, а взгляд стал хищным и настороженным.
— Я позволю вам уйти. — Спокойно продолжал господин Пронвик. — Но, без девушки. Если же вы осмелитесь причинить вред мне или Кириане Дорг, или вывести ее, без согласия — это будет расцениваться как преступление, карающееся смертью, и никакая бумажка старших домов не убережет ваши шкуры от преследования. Я лично позабочусь о том, чтобы вас нашли и казнили на месте!
Обстановка начала накаляться. Я нервно заерзала, насколько это было возможно. Единственный плюс — слезы моментально высохли, оставив после себя лишь соляные дорожки и припухшие глаза. Я не одна, кто нервно ожидал исхода — мои охранники явно были недовольны открывающимся перспективам, то и дело переглядываясь.
— Ты смеешь мне угрожать, Пронвик? Даже зная, кто за мной стоит? Твои слова кажутся нелепой болтовней, попыткой напугать бывалого бандита. Но пока слабовато, не убедил. Я могу действовать безнаказанно.
Наемник кругами обходил директора, стараясь напугать его, сломить стойкость. Но было видно, что он на взводе, понимает всю серьезность сложившейся ситуации, но старается до последнего держать лицо. Господин Пронвик, же наоборот был образцом сдержанности.
— Ты и твои прихвостни уже достаточно натворили, чтобы загнать себя на эшафот. Думаешь госпожа Велина терпеливо выслушает твои стенания по поводу сложности задания? Ей плевать на тебя и твою шайку! Вы с треском провалились: мало того, что не смогли бесшумно похитить беззащитную девушку, так еще и угрожали жизни наследнице старшего дома Приодан, я уж не говорю о себе. Думаете она все это спустит вам с рук, уладит шумиху, пойдет на конфликт с союзниками?
Директор говорил очень убедительно, наемник остановился и внимательно слушал.
— Я скажу вам как все будет! — Добродушно заявил директор, присаживаясь на стул. — Вы выполните поставленную задачу и привезете приемницу, но вот незадача, слух о случившемся уже донесется до правительницы. Она радушно примет вас и даже пообещает осыпать золотом, но забрав девчонку, велит казнить у всех на виду. А может настигнет где-то в пути, пленив непутевых похитителей. Разыграет печальную трагедию о похищении, в нужных местах поплачет, и с тяжелым сердцем обрушит на вас смерть. Отомстив так сказать не только за свой дом, но и за дом Приодан. Их союз укрепиться, а вы станете отличным поводом, для каких-нибудь реформ. Печальная перспектива неправда ли? — Он внимательно всмотрелся в лица наемников. — Или… Я позволяю вам уйти без девушки, и у вас будет день чтобы хорошенько спрятаться и уберечь свои шкуры. Выбирать конечно вам, но как по мне, второй вариант хотя бы дает шанс спастись.
Господин Пронвик переплел пальцы и терпеливо ждал решения. Наемник серьезно обдумывал сказанное, а его подельники заметно ослабили хватку. Я смогла размять плечи и устало облокотилась о стол.
— Откуда мне знать, что ты не обманешь и вместо свободы не подсунешь виселицу?
Пафос и надменность угасли в голосе наемника, он требовал гарантий. И так как бумаги старшего дома уже не были гарантией беспечной жизни, требовалось что-то большее, чем просто слово рода. Директор усмехнулся, он был доволен переговорами и имел возможность диктовать условия.
— Доверие — вещь слишком ценная, чтобы ей вот просто так раскидываться, но в данном случае, я предлагаю положиться на мое слово. Или же, действовать как знаете. Ваши жизни не принесут мне никакой выгоды, впрочем, как и смерти. Отсутствие пользы от вас — вот ваша гарантия.
Директор замолчал, затянувшиеся переговоры нервировали, но неуверенные наемники раздражали больше. Главарь еще некоторое время сверлил взглядом господина Пронвика, а затем едва заметно кивнул. В тот же миг с меня слетели все оковы, а наемники скрылись через распахнутое окно. Парочка самых любопытных зевак в ужасе шарахнулись в стороны, пропуская сбегающий отряд.
— Она явно теряет хватку, — задумчиво бормотал директор, наблюдая за стремительным побегом грозных наемников. — Или сильно недооценивает тебя. Хм, но это уже не имеет значения.
Он круто повернулся ко мне и быстро осмотрел запястья и горло. Кое-где виднелись значительные ссадины и уже наливающиеся синяки.
— Ступай к врачевателю, а затем — отдыхать. Завтра будет тяжелый день для всех нас.
Я осмотрела свои руки, переплела пальцы, пробуя несколько пасов, и радостно выдохнула — пальцы работали.
— Некоторые шрамы служат напоминанием о случившихся событиях. — Стараясь погасить дикую злость в себе, повторила слова профессора Гродуна, неосознанно сжимая кулаки.
Уходящий директор, замешкался. Он еще раз оглянулся на меня.
— Эти шрамы могут лишить тебя жизни, как и лишняя уверенность и злость. В килиар следует идти с чистой головой и холодным разумом. Я надеюсь, ты понимаешь, что прирученный защитник мог бы предотвратить случившееся? Хотя я бы предпочел, чтобы ты просто осталась жива после инициации.
- Предыдущая
- 17/39
- Следующая

