Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грань (СИ) - Дарси Лира - Страница 38
Арман ушел в кабинет, а я остановился перед Эстер и сказал:
— Найди Кассандру, и обе чтобы были здесь как можно скорее.
— Кто этот человек? — спросила она.
— Он же представился, — я прикинулся дурачком, но меня тут же раскусили многозначительно выгнутой бровью и немым укором. — Он владеет информацией.
— И пришел поделиться ею с тобой, — сложила руки на груди и вздохнула. — Вы очень близки, но мистер Риккардо не родственник тебе. Учил, да?
Я кивнул.
— Он заменил мне отца. Слушай, это долгая история, но я напал на королеву Арианну. Без последствий, сама понимаешь, никак обошлось.
— И он знает, что будет дальше?
— Да, — ее догадливость меня порадовала. — И ты тоже.
— Знала б, не за что не пошла бы на ту вечеринку, — Эстер закатила глаза. — Сидела бы и училась.
— Ага. И мне бы не пришлось вытаскивать бедовую студентку с того света. Учил бы студентов. Может даже спустя еще десяток лет снова женился. У судьбы свои планы, — попытался отшутиться, но вышло как — то косо.
Девушка недовольно поджала губы.
— Эй, эта, цитирую, «бедовая студентка» не страдает дырявой памятью, — она вроде и обиделась, но озорные смешинки в глазах говорят об обратном. — Да и вообще…
Я не дал ей договорить. Поддался секундному порыву, просто обхватил руками талию и поцеловал. Запретное действие, стирающее всякие границы. Эстер потерялась и не шевелилась, а затем… Укусила мою губу! Не больно, но ощутимо.
— Вот это поворот, профессор! — и дыхание сбилось.
А щеки как пылают… Боже, Риган, что с тобой? Соберись с духом, ты не семнадцатилетний юнец!
— Не одной тебе неожиданностями раскидываться. Найди Кассандру, и обе бегом в мой кабинет.
Эстер, вопреки словам, потрясла головой и запальчиво произнесла:
— Я — то сделаю так, как ты сказал. Но взамен ты расскажешь, как помог мне справиться с тьмой. Как вытянул ее из меня и уничтожил.
И об этом помнит. Придвинулась ближе и доверчиво прикоснулась к моей щеке.
— Эстер…
— Знаю, еще одна долгая история… — секунда, и она отступила назад. — Но я верю, ты откроешь всю правду. Или я расспрошу мистера Риккардо.
Эстер уже убежала, а я перенесся в рабочий кабинет и наложил на стены защиту от подслушиваний. Напрягся, как пружина, а еще почуял запах курительных смесей, какие предпочитает только Арман.
— Ты вроде бросил курить… И какие неприятности я заработал на этот раз?
Развернулся, а он сидит в кресле для посетителя, подобное тому, что располагается в кабинете ректора и прикрыл веки. И дышит спокойно и ровно. Растягивает удовольствие.
— Заснул что ли? — помахал ладонью перед носом.
Специально так сделал, чтобы встряхнуться и разрядить обстановку.
— С тобой не заснешь, нежный мальчишка, — проворчал он, лениво приоткрыв левый глаз. — Вопреки воспитанию ты слишком уж любишь вечеринки и то, следует после.
— Я не мог поступить иначе, — я не оправдывал себя.
— В процессе извлечения не исключается возможность выхода тьмы из — под контроля. И она убила бы или ее, или тебя. Но не превращай себя в мученика, потому что твой безумный поступок не вышел боком и девушка жива. При этом королева вне себя, что плохо. Я бы посоветовал спрятаться, но ты специально останешься.
И жутко рассмешил меня.
— Ты прав, — я отошел от него и остановился перед книжным стеллажом. — Уж лучше бой, чем детская игра в прятки. Ну что, я уже стал менее нежным.
Но разум сковало недоумение. Как бороться? Я смотрел на книги, но воображение нарисовало темные и светлые потоки энергии. Первые хлестали по ногам и рукам, а вторые опутывали тело. Красивое зрелище, но ощущения адски болезненные.
— Умный бой, — сказал Арман. — Правильно расставленные приоритеты и четкий план. Больше никакого высасывания тьмы. Этот дар не призывает единорогов и фей, а убивает. Нашел время пощекотать нервы!
Да понял я! Зачем же повторять столько раз?
— И еще не в одиночку. Нужны еще маги. Двое засветились на приеме.
— Они совсем зеленые, — я отрицательно помотал головой.
— Они вовлечены с головой. Значит, достаточно сильны, чтобы уничтожить истинную тьму. Скажи мне, Джеймс, — и спросил о том, что надеялся услышать, но не скоро. — Скажи, правда ли, что принц жив? Потому что если да, то я потратил десять лет жизни на веру в сущую чушь. Это гложет. Отравляет.
Трубка исчезла из его рук, и Арман медленно встал. Он немного похудел за то время, пока мы не виделись, но энергия плескалась и бурлила в нем, несмотря на возраст. Я запрещал себе размышлять, почему за всю жизнь учитель так и не обзавелся семьей, почему у него нет детей и внуков. Но еще я знал, что стал его семьей, хоть и не понятно, как так получилось.
Но не я должен ответить на вопрос, поэтому покачал головой.
— Спроси Эстер. Она ключ.
Спасенная от вечной тьмы и забвения. Самое время разбавить нашу компанию.
— Как скоро она придет?
Раздались голоса в гостиной. Самое забавное, что нас не могли подслушать, зато мы слышали все, что происходило там, за стеной. Быстрые шаги, чье — то недовольное сопение.
— Кэсс, замкни дверь, а я разбужу их, — выкрикнула Эстер. — Профессор! Профессор Риган, вы нужны нам!
Я напрягся. Хлопок. Еще один. Кажется, кто — то скоро покинет страну грез и мечтаний. Арман ухмыльнулся и встал, подошел ко мне и ободряюще похлопал по плечу.
— Полагаю, твоя ученица любит идти на крайние меры. Отчаянная девчонка.
— В последнее время я узнаю о ее талантах все больше и больше.
— Тихоня что ли? — вырвался из его горла тихий смешок.
— Бунтарка.
Больше я ничего не ответил, потому что Эстер позвала меня еще раз и я поспешил перейти в гостиную. Маг следовал за мной по пятам. Конечно, будила она Дариана. Кассандра закончила с запечатывающим заклинанием — на двери красовались две метки, обозначающие защиту. Всякий, кто захочет войти и причинить вред, получит полет, внушительный удар по мозгам, примерно двадцатиминутный сон и лишение сил где — то на час.
— Я вас такому не учил, — раздраженно, но в то же время восхищенно сказал я.
— Зато у вас появилась минутка для разговора. Не за что, сэр, — дерзко ответила блондинка, будя подругу.
Ага, огромное спасибо. Тест на знание выученного материала пройдет куда раньше.
— Риан, прости, — пробормотала Эстер, положила ладонь на грудь Стоуна и пробормотала что — то.
Парень резко открыл глаза и схватился за голову:
— Ох ты ж! Что это было, черт возьми?!
— Что случилось? — я не дал никому сказать ни слова и сложил руки на груди.
Риккардо встал рядом. Ему хватило меньше времени, чем мне, чтобы сложить в голове детали.
— Наши «друзья» прибыли раньше. Мисс, ваше заклинание заслуживает похвалы.
— Мы поставили немало ловушек, — сказала Эстер.
Это удивило. И покоробило.
— Ты же еще очень слаба. Я ваш учитель, и в мои обязанности входит защищать вас.
Она вздохнула.
— А ты забываешь, что у меня есть преимущество против врагов.
Ну да, и невидимая группа поддержки. Такой себе плюс.
— А ты то, что я сделал для тебя не так давно, — но аргумент не убедил ее.
Мы метали друг в друга глазами молнии и немые фразы. Будто остались одни. Боже, почему же она такая…
— Простите, что прерываем вас, — Арман вмешался в бурю. — Мисс Лаграс, из разговора с вашим… профессором я понял, что вы связаны с принцем.
А я и словом не обмолвился об этом.
— Скорее удостоверился, потому что уже знал, — я поправил его, пока не упущена возможность.
Учитель кивнул. Ну да, нет смысла говорить.
— Ребят, а наш клуб все больше, — Риан попытался отшутиться, но тут же стушевался под сердитыми взглядами подруг. — Да ладно, может так даже лучше.
Бум! Бум! Бум! По ту сторону били, стремясь уничтожить препятствие, но заклинания не действовали.
— Ты что, сделала ее устойчивой ко всему? — удивленно поинтересовалась Эстер у подруги.
— Ну не прямо ко всему, — та дернула плечами. — Чуток перестаралась, но не критично же?
- Предыдущая
- 38/46
- Следующая

