Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяин гор - 3. Храм воздуха (СИ) - Бутусова Лена - Страница 7
— Вы хоть приблизительно знаете, откуда поиски начинать? — Мингир, заслоняя рукой глаза от слепящего снежного блеска, оглядывал местность.
Накануне в темноте путешественники не заметили, что поселок действительно находился недалеко от речки, с одной стороны прикрытый от посторонних глаз густым лесом, а с другой — защищенный ее незамерзающим руслом.
Видеть живую бегущую воду посреди трескучего мороза было странно, и Ви решила взглянуть на чудо природы поближе.
— Ты бы не ходила туда, красавица, — мелодичный голос Кириана заставил ее вздрогнуть и покраснеть, словно ее застали за глупой шалостью.
— Я только посмотреть, — Ви попыталась возразить, однако, замерла на месте.
— По краям русла наверняка тонкая наледь, оглянуться не успеешь, как окажешься в воде. Вот потом радости тебя вылавливать снизу по течению, — эльф фыркнул и показательно отвернулся.
— Подумаешь, — Ви пробубнила себе под нос, но от речки отошла.
— Следы поначалу вели по речному берегу, их тут хорошо было заметно на грязи, — объяснять взялся тот самый поселенец, который первым сказал про ведьму. Он представился как Брыль и явно был более решителен и разговорчив, чем староста. — А потом они свернули в лес, и там мы их уже потеряли, — Брыль сокрушенно развел руками.
— Ну, вы даете, в лесу следы потерять, — Мингир только хмыкнул. — Показывай давай, в каком месте след к лесу свернул.
Идти пришлось по берегу незамерзающей речки, и после слов Кириана Ви боязливо жалась дальше от русла, прощупывая ногой каждый шаг.
— Тута, — Брыль махнул рукой на высокий снежный сугроб, возвышавшийся на речном берегу.
Мингир только хмыкнул, недовольно поджав губы:
— Пока мы эту снежную крепость штурмовать будем, Лире как раз пора рожать подойдет. Прямо в этом сугробе.
— Ой! — Лира испуганно пискнула и подхватила руками свой животик. — Не надо в сугробе. Я потерплю.
Полуэльф по-доброму улыбнулся и обнял ведьмочку за плечи, вызвав у Ви очередной приступ ревности. Девушка скрипнула зубами и отвернулась. Она честно старалась убедить себя, что относится к Мингиру, как к старшему брату, но у нее плохо получалось. И даже воспоминание о зеленых глазах Антараса, которые она каждый раз представляла себе в эти моменты, плохо помогало. Антрас был бесплотным образом, где-то очень далеко, подле своей королевы, а вот Мингир был рядом, живой и теплый, стоит только руку протянуть. Только теплом этим лучник-полуэльф делился с другой женщиной. С той, которая носила под сердцем его ребенка.
— Может, магией попробовать расчистить? — Ви несмело покосилась на Кириана в поисках поддержки, и тот лишь пожал плечами:
— Тогда ведьма, если она действительно тут есть, точно о нас узнает. Да, и колдовать действительно придется тебе. Из меня так себе стихийный маг, про остальных и говорить нечего, — эльф кисло улыбнулся, потер руки друг о друга и подышал на них. Подобно Вике, он пренебрег рукавицами, и теперь явно жалел об этом.
А Вика жалела, что пренебрегала уроками практической магии, считая их лишь временной забавой и глупой игрой. И сейчас судорожно перебирала в голове все учебные знания, которыми была забита ее голова. Но всплывали в ней только правила оказания первой помощи при анафилактическом шоке и фармакологическая совместимость лекарственных средств. И ничего по стихийной магии.
Вслух она, однако, сказала другое, надеясь, что ее голос прозвучал достаточно уверенно:
— Если нужно, могу и поколдовать.
Эльф лишь хитро усмехнулся и ничего на это не ответил.
— Есть вариант проще, — Мингир задумчиво погладил губы и в ответ на Викин недоуменный взгляд пояснил, — Лыжи или снегоступы. Надеюсь, все умеют ходить на лыжах?
Оценив произведенный его словами эффект, Мингир лишь сокрушенно покачал головой и обреченно вздохнул:
— Ну, вы даете. — Повернул голову к старосте, — Вели принести шесть пар лыж, по ходу разберемся.
Староста замялся, и лицо Мингира вытянулось еще больше:
— Только не говори мне, что в вашем поселке зимой нету лыж…
* * *
Лыжи в поселке все-таки отыскались. Не новые, шершавые и местами рассохшиеся. Мингир только хмурился все больше, осматривая очередную пару. Наконец, изрек свой вердикт:
— Этими лыжами хорошо печку топить, а не по зимнему лесу за ведьмой бегать. Ну, да ладно, выбора у нас все равно нет.
— Выбор есть всегда, — Ви пожала плечами, вспомнив фразу из одного из их разговоров с Антрасом.
В ответ на ее глубокомысленное изречение Мингир только хмыкнул и вытащил из дорожной сумки пузатую баночку. Вторую такую же он бросил Вике и велел натирать полозья. Поймав ее вопросительный взгляд, ответил:
— Свиное сало, чтоб скользили чуточку лучше.
Кириан поглаживал подбородок и брезгливо кривился, глядя на их возню:
— Пожалуй, мне все-таки стоит вам немного помочь. Бытовая магия — моя специализация, обновить рассохшиеся лыжи — работа как раз для меня.
— А как же ведьма, которая может заметить наше колдовство? — Ви хитро покосилась на эльфа.
Тот со вздохом пояснил:
— Бытовое волшебство очень слабо возмущает магические Потоки, это, скорее, мастерство, а не колдовство.
— Поэтому в Академии к тебе и не относились всерьез? — Ви с понимающим видом покачала головой.
— Да, — лицо эльфа стало жестким. — Все, кроме ректора Горгорона. Он единственный оказался достаточно умен, чтобы понимать, что мое мастерство тоже может пригодиться.
— Ага… — Вика протянула задумчиво, — например, нам сейчас.
— Вот именно, — Кириан надменно вскинул голову, словно, не заметив ее сочувствия, и принялся за волшбу.
Десять минут спустя, шесть пар лыж были приведены в более-менее приличное состояние, и путешественники углубились в чащу. Снежный покров среди деревьев был сравнительно неглубок, но хоть благодаря стараниям эльфа лыжи ехали неплохо, это не отменяло того факта, что ни сам эльф, ни Лира с Викой не умели нормально на них стоять. Да, и поселенцы с деревяшками на ногах чувствовали себя не очень уверенно, и только лишь Мингир лихо рассекал снежную целину, ловко лавируя между деревьями. Поэтому двигалась группа медленно.
— Куда дальше? — сделав очередной круг между деревьями, Мингир подъехал к спутникам.
Кириан, чертыхаясь на эльфийском и на лингате вперемешку, бросил на него недовольный взгляд:
— Я откуда знаю? Моя задача отвести вас к отцу Лиры, а гоняться по лесу за сумасшедшей ведьмой, подобравшей на помойке кусок драконьей шкуры, я не вызывался. У нее вон спрашивай, — эльф подбородком указал на Вику.
— Да, Ви у нас главный специалист по драконам, — Лира усмехнулась, но под сердитым взглядом Мингира, примолкла.
Зато староста, напротив, оживился и проговорил елейным голосом:
— Вот, значит, как? Водишь дружбу с крылатым племенем?
— Не твоего ума дело! — Ви так яростно сверкнула глазами из-под мехового капюшона, что Флоран сразу сменил тон на более заискивающий:
— Да, я что? Просто люди говорят, что эта ледяная ведьма тоже умеет приручать драконов. И даже летает верхом на одном из них. Сам-то я, правда, ни разу не видывал такого дива, но люди говорят…
— Летает на драконе? — от удивления Ви разом перестала сердиться. Капюшон сполз у нее с головы, обнажив растрепавшиеся золотистые волосы. — А как он выглядит этот дракон, на котором она летает?
Староста опешил:
— А я почем знаю? Говорю же, сам не видел, но, верно, такой вот и есть, копченый, — Флоран вытащил из рукавицы кусочек драконьей шкуры, продемонстрировав его девушке, и Вику в очередной раз пробрал озноб. Она чувствовала в этом клочке отголоски магии Антраса, и от осознания, что с ним могло что-то случиться, ее начинало тошнить от страха. Ведь ее дракон улетел на войну, а он был таким смелым и благородным… Слишком смелым и слишком благородным…
— Летает — не летает, нам-то какая с того польза? — Мингир, как всегда, рассуждал здраво и практично. — Нам здесь не летать, нам на лыжах идти надо, а вы все еле шевелитесь. Если до темноты ничего не найдем, возвращаться придется, а темнеет сейчас рано. Так куда нам идти-то?
- Предыдущая
- 7/61
- Следующая

