Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретам вопреки (СИ) - Болотонь Елена - Страница 22
— Что ещё должно произойти, Лиз, чтобы вы сами это поняли?
— Маркус. Прошу. Дайте мне пару минут. Я попробую всё объяснить.
Я обхватила ладонью мужское предплечье, и дракон замер, словно закаменел, продолжая удерживать фамильяра. Эх... Жаль, не отпустил. Лучше бы отпустил! Тогда у кота будет время сбежать, если я не смогу быть убедительной. Я разжала пальцы и опустила руку, опустила и подбородок, не в силах смотреть на дракона.
— Говорите, Лиз.
— Вы не можете уничтожить моего фамильяра. Это будет убийством! Он же разумен и до сих пор не причинил никому серьёзного вреда, в отличие от той огненной птицы. Помните вчерашнее нападение? Так вот. Варфалаша... Он явно что-то узнал. Он не стал бы просто так измываться.
Неожиданно кот встрепенулся, закрутился в мужской руке.
— Как ты меня назвала? — возмутился фамильяр, вытаращив глаза. — Варфалаша? Ваше Высочество, убейте меня сию же секунду! Это же просто что-то такое!
— Замолчи! — рявкнул ему Маркус, уже не сдерживаясь. — Устроил здесь цирк!
— Я не могу его потерять.
— Подождите, Элизабет, — остановил меня дракон, а затем вновь обратился к коту: — А сейчас ты мне всё расскажешь.
— Да не буду я ничего вам рассказывать, Ваше Высочество, — уныло произнёс фамильяр. — Можете меня развоплотить. Всё лучше, чем если она будет звать меня Варфалашей. Пусть сия грязная тайна, связанная с папашей Шерин, уйдёт со мной в небытие. А что? Я заслужил... Это же надо, извращенка какая! А ещё моя хозяйка...
И Маркус не выдержал самобичеваний кота. Дракон тихо выругался и отбросил фамильяра обратно в кресло. Видимо, понял, что комедия никогда не закончится. Решил не тратить на допрос своё время и нервы, а ещё наверняка серьёзно задумался, что поведению фамильяра могут быть свои резоны, в которые его никто не спешит посвящать. Должен же понять, что мой кот не дурак и совсем не агрессивен. Мог бы сделать и что похуже, но ведь не сделал!
Мне стало даже неловко за то, что ввела наследника в такое затруднительное положение. Кота не развоплотил, хоть и грозился, да ещё и ничего не добился.
— Я не знаю, что с вами делать, — честно признался дракон, похожий на мрачную грозовую тучу.
— Ничего плохого не делать, — тут же поддержал его кот. — Но можно любить и доверять.
— Пошёл вон отсюда!
Маркус сказал это так тихо и так зловеще, что кот тут же исчез, превратившись в сгусток полупрозрачной субстанции, стёк с кресла и ретировался к дверям. Вместе с горечью я испытала и облегчение. Фамильяр остался жив.
— Простите меня, — произнесла я, не зная ещё, как сгладить ситуацию. — Если пожелаете, я могу уйти вместе с ним из дворца. Так он точно не будет никому досаждать.
— И куда же вы пойдёте, Элизабет? — с долей иронией прозвучал его вопрос.
— Не знаю. Но здесь я кому-то мешаю. А Варфалаам не нравится вам. Но когда Варфалаам узнал о покушении на меня, то исчез. А потом случилось вот это... с наместником. Уверена, он способен меня защитить.
— Или причинить вам ещё больший вред своими необдуманными поступками, — добавил Маркус.
Не поспоришь. И о Шерин я пока умолчала.
— Если позволите, я пойду к фамильяру и серьёзно с ним поговорю.
Я собралась уходить, как Маркус вдруг преградил мне дорогу. Он не хотел меня отпускать, потому встал на пути. В янтарных глазах всё ещё плавали сгустки тьмы, но чёрной, раздражённой смолы в них стало значительно меньше. Дракон беспокоился о моей безопасности, не хотел, чтобы я пострадала. Поняла это по его взгляду. А потом вдруг услышала...
— На днях мне придётся покинуть дворец на какое-то время. Нужно осмотреть Верхний Кайон, проверить границы империи. Охрана, которую я приставил к вам, обеспечит вашу безопасность во дворце на время моего отсутствия.
— Ваше Высочество, — у меня тут же созрела идея. — А возьмите меня с собой! Такое путешествие интересное! И от недоброжелателя буду подальше.
Сколько себя помню, я всегда предпочитала поездки с отцом времяпровождению дома, вышиванию, настольным играм и неспешным беседам о балах и платьях. В далёкие поездки отец меня брал крайне редко, но зато все окрестности я исколесила с ним с удовольствием. Уехать куда-то сейчас будет лучшим вариантом, чтобы избавить дворец от кота и себя. Помимо прочего, я смогу попробовать выяснить хоть что-то о планах наместника и собрать доказательства для Маркуса. Ведь этот старый Фахрад что-то задумал! А ещё любая поездка — это смена картинки, возможность увидеть что-то новое, получить опыт и впечатления. Куда не глянь — одни преимущества.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Молчание, которым встретил моё предложение Маркус, показалось убийственным. Дракон внимательно смотрел на меня, о чём-то раздумывал. И когда я уже решила повторить свою просьбу, (вдруг он плохо расслышал), ответил:
— Нет, Элизабет. Вы останетесь во дворце. Верхний Кайон сейчас не лучшее место для путешествий. Он больше всех областей подвержен нападениям варконов. Там опасно. Может быть, после войны.
— Значит, нет?
Настроение мгновенно испортилось. Пришлось сжать крепче зубы, чтобы какая-нибудь из стихий не выскочила из-под контроля и не устроила в кабинете тайфун. Достаточно Варфалаама. Не нужен дождь, ветер и новые неприятности.
— Нет. И за время моего отсутствия постарайтесь сделать так, чтобы ваш фамильяр не уничтожил дворец.
— Но... почему вы его все-таки не развоплотили?
— Думаю, с ним вы будете в большей безопасности, чем без него. Но позаботьтесь о том, чтобы он больше не предпринимал поспешных, необдуманных действий.
Маркус давал ценные советы по воспитанию кота и по выживанию во дворце без него, а я, неожиданно, почувствовала себя ущемлённой. Обиженной. Как бы я личность свободная, взрослая, пусть и живу у принца под крылышком до поры до времени. Как совершеннолетняя я несу ответственность за выбор, имею право сама решать, куда ехать и чем заниматься. И вдруг ограничения практически на пустом месте!
Вряд ли в Верхнем Кайоне опаснее, чем здесь среди фрейлин, увидевших во мне соперницу. Кто знает, что в голове у Шерин и у её папаши после всех событий? Они ведь тоже могут поговорить, всё сопоставить и тогда не составит труда догадаться, куда, а вернее на кого направить злобные взгляды.
— Если мы всё обсудили, Ваше Высочество, — сердито сказала, — то могу я вернуться к себе?
Маркус ничего не ответил. Вежливо посторонился, освобождая дверной проход, и хранил невозмутимость, пока я не скрылась из виду.
Глава 16. О коварных планах и средствах их воплощения
Рабочее утро Рейи Велинды обычно начиналось с прослушивания новостей. Правильно быть в курсе событий, чтобы влиять на них при необходимости. Чем больше сведений, тем лучше контроль, тем устойчивее власть.
За её спиной стоял магистр Лафей. Маркуса не было. Как всегда чем-то занят дракон, ему не до ежедневных докладов. Она бы хотела, чтобы сын находился рядом в такие моменты, но он предпочитал самостоятельность и при этом владел всей информацией о происходящем во дворце и в империи. Рейя неоднократно задумывалась — кому из них докладывали новости быстрее? Ей или ему?
Императрица сидела на троне, приложив пальцы к губам, и внимательно слушала Хора. Секретарь сухо читал доклад, от которого выступала чешуя на руках, а сердце наполнялось тревогой.
— Нападение на вашу новую фрейлину Элизабет Малленс произошло спустя час после её расставания с магистром Лафеем в присутствии Его Высочества. Они возвращались с прогулки, когда один из огненных элементалей, созданный неизвестной личностью, напал на леди Элизабет. Вследствие чего было полностью сожжено её платье.
— Лим сильно обезображена? — тут же задала вопрос Рейя Велинда.
— Нет, Ваше Величество. Ей на помощь пришёл ваш сын, и она сама проявила находчивость, погасив пламя магией.
Ответ Хора почти удовлетворил. На самом деле, ей почти хотелось, чтобы фрейлина вследствие несчастного случая потеряла часть своей красоты. Мужчины любят глазами, а у неё до сих пор в груди зрело непонятное чувство. Смесь тревожного беспокойства, ревнивой горечи смешивались с досадой. Маркус. Её сын уделял этой человеческой ведьме слишком много внимания. Непозволительно много внимания. Его поведение вызывало множество ненужных вопросов. Чего стоит жёсткое намерение оградить Элизабет от разговора с магистром или подаренные цветы? А стремление опекать пришлую ведьму, защищать её, находиться возле неё всё свободное время?
- Предыдущая
- 22/55
- Следующая

