Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Куратор для тёмного, или как перевоспитать дракона (СИ) - Браун Линкси - Страница 28
Я сглотнула.
Только не так. Не на казнь. Мы придумаем другой план.
- Рэй... Пожалуйста, отпусти его, ладно? - на ватных ногах я приблизилась к мужчинам. Руки дрожали.
Слова давались с трудом.
Фолсвуд несколько долгих секунд всматривался в мои глаза, затем тяжело вздохнул и отпустил Дилана. Тот едва не повалился под ноги Рэйгану мешком.
- Что ж, моя невеста спелась с преступником, - хрипло рассмеялся Дилан. - Советникам пришло время узнать о подделке подписи. В чём ещё ты потакала Фолсвуду? В постели, быть может? - он жёстко выплюнул эти слова практически мне в лицо.
- Дилан, прекрати, - беспомощно пробормотала я, изрядно устав от его истерики, инстинктивно подступая ближе к Рэйгану.
- Гнить вам обоим в соседних камерах бы, но , нет, дорогая, свадьба наша помешает тебе оказаться в тюрьме. Через неделю я сделаю тебя послушной, искореню всю бунтарскую спесь из тебя.
Дилан развернулся спиной, делая шаг к коридору, но тут его молниеносно настигла кара.
Кара небес в виде Хаоса Фолсвуда. Снова.
Дилан глухо застонал и осел на каменные ступени, прислонившись к перилам, затем повалился на бок, закатывая глаза.
- Ты его... - я боялась произнести это слово. Внутри словно всё оборвалось.
- Оглушил, - цокнул языком Рэйган, неспешно подошёл к Дилану, похлопал того по щекам, затем сгреб за шкирку и приподнял.
- Ты спятил? Что нам теперь с ним делать?
Теперь происходящее казалось театром сюра. Я нервно улыбнулась, ощущая рвущийся из горла истерический смех.
- Переживаешь за жениха?
- Пресвятые Создатели, - хохотнула я, ощущая обречённость, не отводя глаз от бессознательного тела Дилана, - нас теперь просто казнят... Я сообщница... Это конец, Рэй. Мы в глубокой...
- Да брось, золотко, накачаем его настойкой Забвения, ему даже понравится. Вопросов ни у кого не возникнет, - пожал плечами невозмутимый Рэйган и встряхнул Дилана.
В голове тут же всплыло воспоминание о любимом доме у озера моих родителей. Это летний домик, где они часто проводили время, но последние пару лет полюбили горы, обзаведясь там небольшим имением. Поэтому домик пустовал.
Я бегло огляделась, нащупала в кармане камень переноса и, направив в него чары координат тайного дома моих родителей, что находился у озера , взяла Фолсвуда за руку. Теплые мужские пальцы тут же сжали мои в ответ. Затем другой рукой я дотянулась до шеи Дилана.
Мгновение и мы оказались на берегу озера, скрытые за густыми кронами деревьев. Здесь пели птицы. В чистой глади воды отражалось ясное небо, а неподалеку, скрытый за пушистыми кустарниками, стоял деревянный родительский домик для отдыха.
- Если ты хотела устроить романтический вечер, то третий явно лишний, - Рэй поддел носком ботинка руку Дилана, что так и лежал у ног Фолсвуда.
- Ты оглушил сотрудника Министерства из отдела по борьбе с магическими преступлениями, - зашипела я, оглядываясь и прислушиваясь к обстановке.
- А ты помогла мне скрыться с места преступления вместе со следами этого самого преступления.
- Ты невозможен! - вздохнула, качнув головой.
Но он был прав.
- Ты дурно влияешь на меня! - я всхлипнула, осознавая, во что вляпалась.
Изобразив в воздухе символ, окутала нас золотистым пологом тишины, вплетая в купол защитные чары. Теперь осталось зайти в дом, успокоится и придумать план по спасению не только Фолсвуда, но и себя любимой.
- Эй, Светлая, тише, - Фолсвуд наконец отпустил ворот Дилана, сделал короткий шаг, приблизясь ко мне.
Его теплые чуть шероховатые пальцы легли на мою щёку и бережно и нежно очертили почти заживший порез на скуле.
- Я должен был его наказать.
- Не должен был, - сама не поняла, как прикрыла глаза и мягко податливо прильнула к его ладони, ощущая невербальную заботу. - Зачем подставился из-за меня? Что нам теперь делать?
- Позову Монтагью, он шикарно варит настойки и зелья. Особенно Забвения. Я всё решу, Алисия.
Распахнув глаза, всмотрелась в синие океаны напротив... И так захотелось поверить. Чтобы Фолсвуд действительно всё решил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 25
Рэйган Фолсвуд.
А Светлая неплохо живёт, - усмехнулся я мысленно, окидывая взглядом уютную гостиную. Хорошо, что она ещё не видела моего поместья, заподозрила бы неладное. А разве ей объяснишь, что честно нажитое родовое имение мне досталось от матери... Я предпочитал на том континенте больше не показываться. В прошлой империи меня помнили, как героя. Там едва ли не восхваляли драконов Хаоса, как защитников врат от вторжения Хаоса в наш мир. Здесь же я - преступник. Занятно...
Мне пришлось вызвать Монтагью вместе с его хваленым зельем. Вернее, не мне, а светлой.
Наблюдая за ее нервной суетой, я прислонился плечом к раритетному шкафчику и визуально изучал каждый сантиметр совершенного тела этой блондинистой бестии. Она носилась по гостиной, заламывая руки и судорожно пытаясь понять, куда ее недо-жениха запихнуть.
- В могилу сразу, может? - я всего лишь предложил, раз уж она за полчаса так и не смогла придумать, куда оглушенного министерского крысеныша спрятать.
В ответ Алисия наградила меня таким взглядом... Отчего захотелось её подколоть. Еле сдержался, хмыкнул и отведя взгляд к окошку. С минуты на минуту должен был заявиться Монти со своим чемоданчиком "спасения", как он его называл. Его ручная переносная лаборатория по варке снадобий, зелий и прочей ерундистики. Если не знать одну опасную особенность Монтагью, то так вообще - золото, а не мужик. Был бы я девкой - замуж бы пошел за него.
- О какой магической клятве шла речь, светлячок? - поинтересовался буднично у светлой, вальяжно пройдясь к дивану и намеренно зацепив носком ботинка ногу Дилана. Затем развалился на кресле и уставился в ожидании интригующей истории.
Светлая, перестав бестолково носится по гостиной замерла. Оглянулась на меня и закусила губу. Слишком соблазнительно. Слишком горячо и в то же время невинно. Так, как умела лишь она. Я сглотнуо, но глаз от этого сексуального вызова в ее глазах не отвёл.
- Ну же, золотко, обнажи свою... - надавил я, переводя глаза на пухлые розовые губы блондинки, - ...душу.
Она шумно вздохнула. Ну, хоть суетиться перестала.
- Наши родители заключили магический договор, дав друг другу клятву семей, что их дети, то есть я и Дилан, - вступят в магический брак. Эту клятву не разрушить, - девушка сглотнула, опустила глаза в пол. - Всё слишком сложно, Рэй. При неисполнении ее в определенный срок - может наступить тяжёлая болезнь или даже смерть одного из семьи, нарушившей клятву первыми.
- А твои родители тебя любят, я смотрю, - усмехнулся, кивнув в сторону ее "жениха".
Алисия поджала губы, сложила руки на груди, словно защищаясь от моих язвительных слов.
- Любят. Когда мы были подростками с Диланом - он был добрым мальчиком и очень чутким.
- Ага, я так и понял, - кивнул, издевательски соглашаясь, - из доброты он тебя полоснул, не так ли? Доброта, чуткость в этом шраме зашкаливает.
Светлая насупилась. Отвернулась к окну.
Чертовски хотелось подойти, обнять её со спины, успокоить и укрыть от всех невзгод. Странное теплое чувство разворачивалось в груди, образуя настоящий цунами от желания защитить светлую. От всего мира. Отобрать ее у этих министерских иродов.
Как теперь расхлёбывать всё это? Всё давно вышло из под контроля.
Я потер ладонями лицо, прикрывая глаза. Голова гудела. Хотелось жрать и откупорить бутылку янтарного пойла. Это бы заглушило очередное ворчание моего "дракона". Каждый следующий раз бороться с Хаосом, с желанием обернуться в дракона, становилось сложнее. Обернуться в дракона - спалить город. Обречь мир на погибель.
Выдержав очередную вспышку дикой головной боли и рвения дракона выбраться во внешний мир, я обратился к светлой:
- Клятву может разрушить Чаша Освобождения. И я ее достану. Ты освободишься от этого невнятного тупоголового слизня.
- Предыдущая
- 28/38
- Следующая

