Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
La famiglia (СИ) - "Lieutenant Lama" - Страница 11
Но когда эта милфа наконец соизволила кинуть на меня взгляд, то, кажется, на мне не осталось места, которое бы она не обсмотрела. Кроме разве что тех, что под одеждой. Я аж поперхнулся блинчиками от такого интереса к своей персоне.
— Что? — огрызнулся я, ловя кусок сосики (да, я люблю сочетать несочетаемое), выпавший изо рта.
Милфа отложила приборы и откинулась на стуле, сложив руки в замок. Ну ни больше, ни меньше — сама Хюррем Султан. Турецких побрякушек только не хватает.
— Так это ты.
— Кто я? — удивился я, а потом громко засмеялся от тупости вопроса.
Хюррем отложила приборы, а потом грозно встала из-за стола, хмуря нарисованные брови. Надо сказать, нарисованные настолько хорошо, что я даже не заметил, что они ненастоящие, пока лицо Хюррем не оказалось в опасной близости от моего лица (на котором ничего не нарисовано, прошу запротоколировать!). А оказалось оно там, потому что эта бой-баба, когда встала (аж тарелки зазвенели), сразу двинула на меня, как маленький такой танк и злющий, и нависла надо мной, как коршун. Если честно, то, когда первый испуг прошёл, я даже немного возбудился.
— А ну пошли со мной, — скомандовала она и схватила меня за ворот футболки Джейка.
Ну я и пошёл. А что было делать? Не выныривать же из одежды. Или выныривать?
В общем, пока я размышлял, не лучше ли сбежать пока не поздно, но остаться голеньким; или же сохранить достоинство (хотя сложно сохранить достоинство, когда тебя тащит за шкирку интеллигентного вида дама ниже тебя на полголовы), но встретиться лицом к лицу с драконом и, вероятно, не выжить. В тот момент, когда меня тащили, я разглядел золотое колечко на безымянном пальце Хюррем и в миг всё понял-принял-осознал.
Меня втолкнули в небольшой кабинет, располагавшийся на втором этаже, недалеко от многочисленных спален, и жестом указали на бежевый диван. На журнальном столике стояли вазочки со старпёрскими снэками: печеньем, конфетками, сахарком... Я, так и не успевший нормально поесть и нормально выпить кофе, уставился на всё это голодными глазами.
— Бери, не стесняйся. Эмма принесёт нам кофе. — Хюррем отошла к шкафам у стены, выполненным в стиле классицизма. К счастью, оказавшись на своей территории, жена Джейка заметно расслабилась. Даже голос стал мягче. Ну как мягче. Без наезда, и то хорошо.
Вообще кабинетик у неё был весь такой «плюшевый»: бежевые ковры, изящные столики, тумбочки, креслица на ножках, какие-то статуэточки, фотографии семьи... от которых я мгновенно отвернулся, шумя сердечком.
Влип я по самые не балуйся. Мало того, что оказался омегой. Мало того, что меня изнасиловали двое альф, один из которых мой истинный, а другой — его, мать его за ногу (и за руку, и за всё остальное), внук. Мало того, что не отстали от меня после такого-то! Так этот старый козёл ещё и оказался женат! И семья то у него большая, судя по фото! Очень большая! И я сейчас вызван на ковёр к главной, так сказать, львице на прайде! Чудесно! Замечательно! Пиздец! И где только носит Джейка, когда он так нужен?
Львица, собственно, царственно осела напротив, сложила одну стройную ногу на другую и постучала нюдовым маникюром по бедру.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Голубые глаза бесчисленное количество раз оглядывали меня с головы до ног и обратно, пока я замер на месте, как птичка, что пытается слиться со средой, в то время как вокруг кружит большой и страшный хищник. Неплохая стратегия, скажу я вам. Но не в моём случае.
— Ты уже понял, кто я такая? — строго спросила Львица, наконец остановившись на моих глазах, и, надо сказать, удерживать её взгляд было ой как нелегко.
— Вы супруга Джейка?
В этот момент зашла полненькая миловидная женщина в удобной опрятной одежде и поставила перед нами кофейник с двумя чашками.
— Я налью, — сказала она таким тоном, что я, было, потянувшийся как хороший мальчик, признающий своё низкое положение в стае, к посуде, нервно отдёрнул руки.
Львица, спасибо ей огромное, надо мной не поржала. Вообще никак не отреагировала, молча разливая кофе.
— Молоко? — спросила она.
— Да.
— Сахар.
— Одну ложку.
— Прекрасный выбор, - И... Надо же... Она улыбнулась.
Едва-едва, одним уголком губ, но улыбнулась. Хюррем, да ты полна сюрпризов! Не окажись мы в такой тупой ситуации, я бы...
Мы помолчали, глуша кофе. Я разглядывал статуэтки и какие-то награды на полках, Львица меланхолично пялилась в окно.
— Меня зовут Мэган, — сказала она наконец. — Ты, я так понимаю, Лиам. — Я кивнул, возвращая ей своё внимание. — Не буду врать, что мне приятно познакомиться, но мы теперь в одной лодке, надеюсь, ты понимаешь это?
Как бы я ни не хотел этого понимать, но я понимал. Потому что я, разумеется, не был обязан тут оставаться. И вообще не обязан был контактировать с Джейком больше. Никто меня не удерживал, да и Трейси сам обозначил, что я — гость, а не пленник. И всё же я знал, что останусь. Останусь, потому что у меня стоит на звон монет. Останусь, потому что... ладно уж, что там, терять мне нечего... потому что рядом с Джейком мне так тепло и безопасно.
Я снова киваю.
— Хотите предложить перемирие? — спрашиваю робко.
— Вроде того. — Она тоже кивает в ответ. — Не мешай мне, не лезь в наследство моих детей и не пытайся со мной тягаться: тягалка ещё не выросла.
Я криво улыбаюсь. Обосрала так обосрала, вроде и не сказала ничего, а я прямо чувствую это ведрище говна на голове. Спасибо, хоть шлюхой не обзывает. Хотя ещё ж не вечер.
— Согласен, — хмыкаю я. — Кровью будем подписывать?
— Пошути мне ещё, мальчишка.
- Предыдущая
- 11/40
- Следующая

