Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
La famiglia (СИ) - "Lieutenant Lama" - Страница 8
— Мы разберёмся. — Джейк переводит спокойный мягкий взгляд на меня. — Правда, Лиам?
Я пытаюсь набычиться для приличия, но выходит слабо. Какая разница, в конце концов? Я всё равно без позволения хозяев дома отсюда уйти не смогу.
— Да-да... — бормочу я недовольно. - Развяжите меня уже! — рычу в сторону Грэга и Дика (еб твою мать, надо же так своего ребёнка назвать), а потом уже совсем с другой интонацией добавляю, грустно глядя Трейси в глаза: — Бо-ольно...
Я вижу, что Ганби хмурит свои изящные брови, но молча выполняет указания. Грэг (или Дик?) срезает стяжки с моих рук, а затем, пока я потираю покраснения на запястьях, они уходят.
Трейси дожидается, когда захлопнется дверь, а затем внезапно поднимается и садится рядом со мной так близко, что я чувствую тепло от его тела. Он-то грелся в своём огромном поместье, конечно! Это меня тащили по холоду в одной футболке!
— Покажи мне руки, малыш, — просит мужчина, и я просто протягиваю ему свои ладони. Мне становится как-то спокойно. Драться и убегать совсем не хочется. Ещё и Трейси так приятно растирает запястья. И пахнет он приятно. Наверное, это оттого, что сейчас уже ночь, и он ещё не был в душе: я могу почувствовать его, не приникая носом к коже.
Я вспоминаю, как вкусно пахла шея Джейка, а потом вспоминаю, в каких обстоятельствах мне пришлось её понюхать, и хмурюсь. Передо мной его почти полностью седая макушка, причёска волосок к волоску, мягкие, волнистые волосы и загорелый кусочек кожи в вырезе белоснежной сорочки.
— Сначала трахнули, как шлюху, в два члена, а теперь притащили хер знает куда, — говорю я обиженно и зло. — Не хотите объясниться? В этот раз вас будет больше?
Трейси поднимает голову, но мои руки не отпускает, а кладёт себе на колени и прикрывает своими ладонями.
— В этот раз никого не будет, — он отвечает спокойно, размеренно, но чувства вины я в нём не наблюдаю ни на грамм. — Вико привёл тебя по другой причине.
У меня холодеет загривок. Какой ещё другой причине???
— Видишь ли, Лиам, — начал он успокаивающим тоном, видимо, заметив, что я на грани побега в окно, — в тот вечер ты оставил мне один прелестный подарок...
— Я здоров! — перебиваю я, но рук не отнимаю, хоть и хочется ими помахать в панике. — Только недавно проверялся! Это не я!
— Успокойся, малыш. Я говорю о метке.
Я смотрю на него с недоумением.
— Чего?
— Ты знаешь, что такое метка?
— Ну-у-у... это когда альфа кусает омегу и у него шрам остаётся. А что? — Я закусываю губу, глядя в водянисто-голубые глаза. Я напуган этой ситуацией (а кто не был бы, а?!), но глаза Трейси словно бы внушают мне, что я в безопасности.
— Да, верно. Только омеги тоже могут оставлять метки, — подтверждает мужчина, сжимая мои руки в своих руках. — А ещё метки пропадают через неделю-две. Если эту метку не поставил истинный.
Я молча смотрю на него, собирая в голове пазл с пару мгновений.
— Ну не-е-ет... — криво усмехаюсь я, выдёргиваю свои руки из его рук и резко встаю. — Где здесь вых...
— Хочешь роллексы, малыш?
Я сажусь также стремительно, как и подскочил. Ну кто я против крутых часиков? Верно, тварь дрожащая. Но всё же вот так вот просто сдаваться не собираюсь!
— Чем докажете? — Скрещиваю руки на груди.
Трейси мягко улыбается мне.
— Твой укус до сих пор на мне. — Трейси отворачивается и отодвигает край воротника, демонстрируя окружность от моих зубов. — А ещё корона на твоей прелестной попке...
Я пристально слежу за тем, как Трейси расстёгивает пуговицы на сорочке. Мне нисколечко не страшно. Он ведь сказал, что не тронет меня, верно? Вообще, если уж быть честным мальчиком, то я вроде бы и не против, чтобы Джейк меня «тронул». Всё же мой пятничный секс так позорно обломился...
Наконец Джейк открывает часть своей груди. На ней, справа, между редких светлых волосков, я вижу точно такую же маленькую корону, как у меня.
Ну пиздец. Мой истинный — дед. А ещё мой истинный меня изнасиловал вместе со своим бизнес-партнёром. По приколу. Класс.
Придирчиво рассматриваю Джейка, который, продемонстрировав свою корону на груди, принялся застёгивать сорочку обратно.
Ну. В целом, могло быть и хуже. Пусть он дед, но он красавчик, и усики у него здоровские, и даже все волосы на голове есть. А мог бы оказаться жирным уёбком. То есть... Джейк всё-таки уёбок. Но богатый уёбок. А я ведь и сам не вершина добродетели и принципиальности.
— Ладно, — наконец говорю я, чувствуя себя... лидером положения, что ли. — И что ты предлагаешь? Зачем было меня тащить сюда, как дагестанскую невесту?
— Вико — довольно несдержанный молодой человек, как ты мог заметить, — отвечает Трейси скучающе. Он берёт со стола сигару и закуривает. — Будешь?
Я качаю головой. Я в рот ничего себе совать не собираюсь. Наверное. Пока что.
— А предлагаю я тебе остаться, раз уж Вико тебя выкрал. Переночуешь, а утром мы что-нибудь придумаем.
— Что-нибудь придумаем?
— Да. Съездим вдвоём на остров или куда-нибудь ещё...
Кажется, мои глаза готовы выскочить из орбит. Но я не обманываюсь. Джейк не то, чтобы не рад тому, что меня сюда притащили, но и не визжит от счастья. К тому же, подозрения в истинности не помешали ему меня изнасиловать (а я считаю это именно изнасилованием!) в тот вечер у Стэна. Так что всё это очень странно. Зачем осыпать едва знакомого парня подарками и вниманием, пусть он хоть трижды истинный и четырежды красавчик, как я?
- Предыдущая
- 8/40
- Следующая

