Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения - Страница 119
- Вот оно что? Боитесь большой воды?
- Недолюбливаю.
- Наверное, единственная в Леайте.
Я пожала плечами.
- Прогуляемся на главную площадь? Обещаю: никакого моря. Несмотря на историю с неведомой тварью, магистрат позволил приезжим артистам остаться в городе и давать представления до наступления темноты. Соглашайтесь. Нельзя сидеть в четырех стенах после пережитого. Ну, или, я буду приходить снова и снова и у вас не останется шансов.
Элти бы ущипнула, услышь она этот разговор. Разве каждый день магистратский чиновник приглашает на свидание - без малейшего грязного намека, между прочим — простолюдинку-наследницу таверны? Не предлагает скрываться, опасаясь пересудов. Ноэлю будто вообще не важно, что скажут в Леайте.
- Можем обсудить не Дамиена, а что-то другое. Следующий праздник в таверне, к примеру. Вдруг вы что-нибудь задумали, а я смогу помочь?
Конечно же, он не забыл.
- Уговорили. Обещаю подумать.
- Жду ответ завтра. Капитан Жакри теперь всерьез настроен посещать каждое совещание в магистрате, а перед этим следует пообедать.
- Значит, я еще и получу выгоду?
- Разумеется. Иначе какой от его присутствия прок?
Уходя, Ноэль как бы невзначай погладил мою руку и сказал, что будет ждать встречи.
Можно было понизить голос и намекнуть, что после ужина на город быстро опускается темнота и выходить на улицу станет попросту опасно, ведь где-то бродит опасная ядовитая тварь. Не нужно будет тратить время - гулять по площади или плыть на остров. Но я только улыбнулась.
Глава тридцать седьмая
Накануне вечером, когда большинство посетителей уже разошлись, а Мод и Лизет принялись протирать столы, Анри решил выпить кружечку эля перед тем, как отправиться домой. Сунув нос в учетную книгу, недовольно поцокал языком, мол, «до чего ж у вас, Сорель, скверный почерк», и уселся за стол.
- Скажите, она до сих пор злится? - тихо спросил, кивая на, проходившую мимо и старательно не поднимающую головы, Эри.
- Сами бы и узнали. Говорит - нет.
Анри невесело усмехнулся.
- Угораздило же.
Эри старательно делала вид будто Равьена-младшего в природе не существует. Даже если тот, полагая дело решенным и исчерпанным, обращался по какому-нибудь поводу, отворачивалась и не произносила ни слова в ответ. Работе это иной раз мешало, но потом Анри оставил попытки примириться и все указания озвучивал Марте.
- Разве лучше б было, устрой я свидание просто чтоб отвязалась?
- Ни в коем случае.
- Тогда, господин Анри, жениться бы пришлось, - прошептала Мод, склоняясь над столом и косясь на кухонную дверь. - Эри, знаете, как мечтала? О вас-то напрямую не говорила, но, бывало, сядет, улыбнется словно спятила и скажет, мол, славно б выйти замуж. Тогда с наследством бы муж разбирался, и собственный дом появился.
- Собственный?- хмыкнула я. - Анри у отца живет.
- Ну, может, она не только господина Анри ввиду имела. Ой, а вообще, она всегда краснела, когда говорила о нем. И только хорошее, заметьте.
Мод принялась протирать соседний стол, а Анри поморщился.
- Подлецом себя чувствую.
- Да ладно вам. Рано или поздно Эри успокоится, найдет другого, в конце-концов.
- Хорошо бы. Кстати, Сорель, куда ваши кавалеры подевались, а? Лэндри в магистрате, а Эрван за чудовищами гоняется?
- Кто их знает? Не при себе же держать?
- Вы, между прочим, не рассказали, что такого важного с дознавателем до середины ночи обсуждали. Дамиена и его злоключения, м? Не много ли чести?
- Не рассказала, значит, не хочу. Чего привязались?
- Ну, не обижайтесь, - не стал язвить Анри. - О вас ведь волнуюсь. Вдруг проблемы с таверной скрываете, а мне потом разбираться? Отец, между прочим, каждый день спрашивает, нет ли новостей. Время-то идет. Не заметите, как бумаги на принятие наследства оформлять придется.
- Разве от вас что-нибудь скроешь? Анри, вы ж как ищейка.
Он с довольной улыбкой пожал плечами и допил содержимое кружки, а я постаралась побыстрее отойти и не продолжать разговор. Реджис, слава богам, не появился ни после нападения на Клоди Рени, ни на следующий день. Надеюсь, как следует выспался, пришел в себя и разобрался с делами в городской страже и магистрате. Наша встреча неминуемо вызовет неопределенность и вопросы, искать ответы на которые пока не хочется.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На следующий день, когда я с облегчением подумала, что еще один обеденный час минул спокойно, появился Реджис. К счастью, не один.
В девушке, сопровождавшей его, я бы и без подсказки узнала сестру. Слишком велико оказалось сходство. Черты худощавого лица были несколько грубоваты для женщины, но не лишены очарования, благодаря ярким серым глазам, родинке над верхней губой и приветливой открытой улыбке. Стоило девушке появиться, многие стали отрываться от кружек и оборачиваться, что не мудрено. Она была высокой, в мужском костюме, с подстриженными до плеч темно-русыми волосами.
- Доброго дня, - произнесла, опираясь на стойку в манере, больше подходящей мужчинам.
Я улыбнулась и мысленно прикусила язык, с которого чуть не сорвался возглас. На внешней стороне ее ладоней виднелись заметные шрамы от ожогов. Похожие я встречала и раньше, в школе травниц. В основном, у пожилых наставниц или неопытных первокурсниц, решивших взяться за рецепты с опасными компонентами. У первых они появились во времена восстания в восточных провинциях, когда приходилось помогать раненым, не успевая заботиться о себе. У вторых — по глупости и самонадеянности. В остальном же, травники и целители почти всегда залечивали руки.
- Рад вас видеть, Сорель, - проговорил Реджис. - Моя сестра - Риза. Она приехала вчера и пытается выяснить, что за существо напало на Клоди Рени. Нужна ваша помощь.
- Разумеется. Все, чем могу, - я засомневалась, называть ли ее «леди». - Госпожа Эрван. Может, хотите…
- Ниарис, - резковато поправила Риза.
- Что?
- Моя фамилия Ниарис. И, прошу, лучше — Риза.
- Как скажете, - я выдержала два внимательных взгляда. Сшейдов хвост, сколько же у Реджиса секретов? Выходит, его сестра — бастард? Или незаконнорожденная, как и я? Почему она вообще занимается магическими созданиями, если имеет схожий дар? - Давайте присядем за дальний стол, и я прикажу подать что-нибудь. Хотите пообедать?
- Будет кстати, - кивнул Реджис, явно довольный моей реакцией. Что-что, а неуместные вопросы сейчас не нужны никому.
Когда Риза сняла плащ, я заметила гильдейскую брошь и удивилась еще больше. Целительница животных. Как, если в семье Реджиса по мужской линии передается способность воздействовать на разум? Может, они двоюродные или троюродные брат и сестра? В таком случае, разные фамилии объясняются легко. Но почему столь сильно внешнее сходство?
- Два года назад я окончила Главикус, - опередила вопросы Риза. - Теперь служу в заповеднике с редкими существами. В Серайзу. Вы наверняка слышали.
- Конечно. Совсем недалеко.
Разумеется, делиться семейными тайнами никто не собирался, поэтому продолжать разглядывание смысла не имело. Я подозвала Мод, велела подать обед, освежающий холодный напиток, поскольку от вина и эля Риза отказалась. Как-нибудь выберу подходящий момент и обязательно расспрошу Реджиса. Надеюсь, к тому времени мы во всем разоберемся и не рассоримся.
- Расскажите, какое противоядие вы готовили? - без предварительных вступлений заговорила Риза. - Я беседовала с господином Ошилем и пострадавшей девушкой, но необходимы подробности состава. Есть несколько лекарств, отличающихся одним-единственным компонентом, который и определяет, против какого яда состав сработает.
Тексты обязательных рецептов впервые заучивались еще в начале обучения, но практиковаться с ними травники начинали только в последний год. К тому времени появлялись опыт, сноровка, умение правильно работать с разными формами веществ, названия полностью приобретали смысл, а слова древнего языка, используемого целителями, переставали быть тарабарщиной. В которой я, впрочем, никогда не была хороша. Честно попытавшись с жутким произношением дословно повторить сказанное Ошилем, сдалась и просто перечислила компоненты. Так точно не ошибусь.
- Предыдущая
- 119/156
- Следующая

