Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непростое наследство (СИ) - Монакова Ксения - Страница 149
- До парфюмерной лавки на Красной улице, - отчеканил Реджис. - Той, которая напротив заведения Розин. Ни шагу дальше.
Оказывается, этому вечеру есть куда становиться хуже.
- Эри пойдет дальше, а вы будете ждать Алера и сама никуда не пойдете.
- Как скажете, - его взгляд на мгновение потеплел.
- Да хранят вас боги, господин дознаватель! - Эри быстро стерла со щеки слезу, вскочила с места, порывисто обняла меня и отпрянула, понимая, что позволила себе лишнее.
- Вот-вот, - вставил Анри.
Больше Реджис не сказал ни слова. Они с Лоупом ушли тем же путем и, спустя несколько минут, вошли в зал как положено. Наступало время ужина и ничего удивительно в визите постоянного гостя не было. Если кто-нибудь и хотел проследить за Эри от самой таверны, он увидит, что все идет своим чередом и по-настоящему опасный для его нанимателя человек занимается обыденными делами, а не рыщет в порту.
Я вышла из кухни и с улыбкой, изображать которую в любых ситуациях, становилось все проще, предложила подать приготовленные Мартой блюда, эль или вино нового сорта, купленного по совету Анри. Сказала пару слов о владелеце очаровательной винокурни в горах, который вечерами любит пропустить несколько глотков, любуясь на краешек моря вдали. Еще какую-то ерунду о погоде. Реджис терпеливо слушал, но когда лейтенат Лоуп отвлекся поздороваться с кем-то из знакомых, незаметно потянул за руку под столом и сквозь зубы протянул:
- Не нужно было идти у нее на поводу.
- Ты прекрасно понимаешь, что она могла все испортить, - с прежней улыбкой прошептала я.
- Сорель, будь осторожна, - добавил он и отпустил прежде, чем я нашлась с ответом.
Мы с Эри выждали четверть часа. Она — нервно прохаживаясь по кухне, я — не переставая думать о Реджисе. Его попытки меня уберечь будили целый ворох незнакомых прежде чувств. С одной стороны, возмущение и легкую злость — я ведь не боюсь, я могу сама, неужели он сомневается? С другой — приятно волнующее любопытство; такое непривычное, новое, неведомое раньше. Казалось, я должна переживать не меньше Эри, но я была спокойна. Он ведь рядом, за моей спиной — что может случиться?
Наконец, положенное время закончилось. Я взяла кошелек, накинула на плечи легкий шарф, как сделала бы любая местная дама, направляясь на прогулку. Вместе с Эри прошлась по залу, бросая мимолетный взгляд на Реджиса, и вышла из таверны. Вечер был просто прекрасным — не жарким, безветренным, благоухающим фиалками, которых летом в Леайте полным-полном, видимо, в качестве спасения от рыбной вони из порта; с только-только зажигающимися фонарями.
- Спасибо, госпожа, - прошептала Эри. - Я бы со страху умерла одна.
- Ты же помнишь — до парфюмерной лавки.
- Да-да, конечно. Думать не хочу, как дальшей пойду.
Она расправила плечи и сделала шумный вдох словно перед прыжком в воду. А я подавила желание оглянуться на таверну и увидеть Анри в окне кабинет. Держу пари: стоит, смотрит и костерит на все известные лады мою глупость. Хорошо, если не на пару с Реджисом.
На Красной улице будто знали — эта ночь даром не пройдет. У ряда лавчонок, среди которых и держал свое отвратительно пахнущее заведение парфюмер, расстелили потерный коврик глотатели огня. Раздетый по пояс мужчина и девица в наряде, при каждом движении открывающем стройные ноги, танцевали под пение флейты, по очереди выпуская в темнеющее небо лоскуты пламени. Оба не были одаренными — простые фокусники. Вокруг собрались прохожие, из окон повысовались девушки Розин Адно, моряки громко обсуждали каждое движение танцоров.
- Как бы я хотела на них поглядеть, госпожа, - судорожно вздохнула Эри. - На них, а не дружков Кеннета.
- Завтра можем прийти.
- Завтра? А если я…
- Хватит. Вон уже парфюмерная лавка. Идем.
Эри пискнула что-то невнятное, но не стала продолжать. С каждым шагом она дрожала все сильнее, нарочно медлила и смотрела вокруг будто старалась запомнить окружающее на долгие годы вперед. Только бы не запаниковала.
- Что угодно очаровательным дамам? - спросил парфюмер, когда мы ступили на порог.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Какое же мерзкое, отвратительное место! Даже гильдейская брошь, говорящая о наличии дара, не вызывает уважения. Разве можно так обращаться с компонентами? Хотя, они вряд ли хорошего качества. Дешевки, каких полно, иначе не несло бы на всю улицу. Точно — жжение в носу и на языке явный признак. Этот тип в щегольском камзоле и очках на кончике носа использует самое поганое сырье и видно деньги дерет немалые. Кто ему брошь вообще выдал?
- Мы ради любопытства.
- Что ж, прошу, - он развел руками, мол, все в вашем распоряжении. Сшейды б сожрали! - Присматривайтесь сколько угодно, я здесь.
Я приложила ладонь к лицу и постаралась ни к чему не прикасаться. Мало ли какую дрянь он намешал во флаконах — как бы ожоги потом лечить не пришлось.
- Госпожа, я сейчас уйду, - тоненько произнесла Эри.
- Удачи. И не бойся, - прошептала я, разглядывая уставленную витрину.
Эри кивнула и медленно прошлась вдоль длинного прилавка.
- А что у вас здесь? - я указала на пузатый флакон с зеленоватой жидкостью внутри.
- О, это новый аромат, - как по команде подскочил владелец лавки и принялся расписывать прелести его скверного творения. Не знаю, каких сил мне хватило послушать сладковато-мятный запах. Оставшись живой и чудесным образом не испытав тошноты, мгновение позже я взглянула на зеркальце за его спиной — лавка была пуста.
- О, боги! Куда же делась моя подруга?
- Кажется, она направилась к соседу. Он торгует тканями. Не бойтесь, это совсем рядом. Позвольте показать вам еще…
Если бы не указание Реджиса, я бы со всех ног сбежала из проклятой сшейдовой норы, в которой не продохнуть. Зловонье с рыбацкой пристани и то меньшая пытка. Но Алер Дами все не появлялся и приходилось выслушивать назойливую болтовню и предложения то одного, то другого аромата. Когда наконец он появился, я едва не бросилась со всех ног. Но сдержалась, и мы оба сделали вид, что неожиданно встретили старого друга. Не сговариваясь. Алер оказался на редкость хорошим актером — не будь дара имел бы успех.
- Реджис просил не возвращаться в таверну сразу, - произнес уже снаружи, куда мы вышли под искренние сожаления парфюмера. - Пройдемся немного?
- Хоть смогу подышать.
- Паршивые компоненты, да?
- Тоже заметили?
- Не так, как вы, но предпочел бы больше не приходить.
- Эри?
- На пути в «каракатицу». За ней пошли двое стражников.
- А вы, значит, приглядываете за мной?
Алер не стал отнекиваться и развел руками, а я усмехнулась. Разумеется, Реджис не допустит, чтобы я оказалась на улице совсем одна. Если уж недалекий Дамиен решил попытать удачу, то дружки Кеннета, намеренные получить деньжат, пойдут на любые ухищрения. В городе найдется немало тех, кто знает, что Эри живет в таверне. Со стороны мы выглядим подругами и, раз у нее нет родных, почему бы не начать с близких?
Глотатели огня собирали все больше зрителей. Теперь к флейте присоединился небольшой барабан, украшенный цветными лоскутками. Мальчишка лет двенадцати зажал его между коленями, усевшись прямо на дорогу, и, качая головой в такт принялся выбивать бодрый, захватывающий ритм. Девица в наряде, открывающем ноги, больше не извергала огонь. Она танцевала вокруг мужчины, извиваясь всем телом и плавно протягивая руки к толпе. У ее ног появилась пыльная шляпа, куда одна за другой летели монеты. Отвести взгляд было просто невозможно — даже патрульные на противоположной стороне улицы не торопились разгонять сборище.
- Как раз этого в Серайзу и не хватает, - сказал Алер.
- Откуда вы?
- Из восточной провинции - Де-ла-Норт. Когда-нибудь туда вернусь. Уеду из Серайзу.
Он не понял, почему я усмехнулась и покачала головой. «Когда-нибудь уеду» - какие знакомые, набившие оскомину слова. И, главное, какие честные, не подразумевающие ни малейшего обмана. Когда-нибудь — через день, два, три года, пятьдесят лет, восемьдесят пять…
- Предыдущая
- 149/156
- Следующая

