Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гадкие, лживые фейри (ЛП) - Блэкберри Сабрина - Страница 74
— Если это всё, я ухожу, — сказал Артур. — Удачи завтра, Леди Тея.
— Я очень ценю твою помощь. Передай Хизер, что обед, который она прислала, был восхитительным.
— Да, — протянул Девин, — Иди домой к своей паре. Давай на этот раз поторопимся, хорошо?
Обычно спокойный Артур выглядел так, словно мог снести голову Девина прямо с плеч, но он ничего не сказал, когда Девин рассмеялся. Прошло шесть месяцев, а Артур всё ещё слышал о том, сколько времени им потребовалось, чтобы помириться.
— Не дразни его!
Я легонько шлепнула Девина по руке.
— Артур, я ценю твою помощь.
— Конечно, Леди Тея.
Имя я всё ещё не могла заставить его произнести.
— Прощайте.
Когда Артур ушел, и всё остальное было улажено, всё напряжение в моих плечах спало. Девин встал рядом со мной, обняв меня за плечи.
— Мне нужно забрать наряд у Кэнди до завтра.
Прикусив губу, я перебрала в уме другие дела, которые могла бы выполнить в последнюю минуту.
— Может быть, нам тоже следовало взять дополнительные салфетки для приёма.
— Всё будет хорошо.
— Я не знаю, достаточно ли я заказала брошюр.
— Тея.
— Мне не следовало делать их цветными; я могла бы просто напечатать их здесь, если бы они были чёрно-белыми.
— Тея.
— С другой стороны, что, если наши принтеры не справятся с глянцевой бумагой, которую я выбрала? Может быть, в следующий раз мне стоит сначала это проверить.
— Тея!
Девин повернул меня за плечи, заставив нас смотреть друг на друга.
— Тебе нужно перестать беспокоиться — всё будет хорошо.
— Я ничего не могу с этим поделать, я хронически беспокойная.
— Поверь мне, я полностью осознаю.
Он наклонился и поцеловал меня, тепло и мягко.
— Хотя у меня есть трюк, чтобы заставить тебя расслабиться.
И я точно знала, в чём заключалась его идея «расслабления».
— Мы на работе!
— Мы одни на работе, — поддразнил он, поднимая меня и уходя со мной на руках.
— Ты ненасытен!
Я рассмеялась, когда он взбежал по лестнице.
— Только когда это касается тебя, любимая.
В своём кабинете он пинком захлопнул за собой дверь, а затем усадил меня на маленький диванчик у книжных полок. Он заключил меня в свои объятия и, наклонившись, поцеловал в шею.
— Как ты думаешь, что ты делаешь?
Мои губы запротестовали, но я сместила голову в сторону, давая ему больше места для поцелуя.
— Мы ещё пытаемся зачать малыша? — он спросил. — Знаешь, такие вещи могут занять довольно много времени.
— Это может занять десятилетия!
— Жертва, на которую я готов пойти, — поддразнил он.
Обхватив пальцами его галстук, я нежно притянула его лицо к своему, чтобы поцеловать его, напомнив о нашем первом поцелуе, который укрепил связь между нами полгода назад.
— Что бы ни случилось, случится. Я не такая нетерпеливая, как ты, Лорд Зимы.
— Только для тебя, — ответил Девин. — Всегда только для тебя, любимая.
Он поцеловал меня снова, глубже и жаднее, чем раньше, и я обвила руками его шею и растворилась в нём.
Полгода назад, возможно, я и не знала, куда направляюсь, но сейчас определенно знала.
Я принадлежала к Зимнему Двору, принадлежала к L'Atelier Rouge, и принадлежала Девину. Моё сердце было целым.
КОНЕЦ
Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations
Заметки
[
←1
]
Кростини — маленькие кусочки поджаренного хлеба, популярная итальянская закуска-антипасто. Они могут быть представлены в различных вариантах с любыми продуктами.
[
←2
]
«Jingle Bell Rock» — «Звон бубенцов», рождественская песенка в исполнении Бобби Хелмса
[
←3
]
5 ноября 1851 года вся группа покинула Портленд на шхуне «Exact», направившись в Пьюджет-Саунд и на острова Королевы Шарлотты вместе с другими переселенцами.
[
←4
]
Цикл, в котором сотрудники не остаются на должности более короткого промежутка времени, прежде чем уйти, что требует частого заполнения этой должности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Предыдущая
- 74/74

