Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-71". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 897
– Джеф сказал, в дом Деи эо Тайрен. Только представляешь, сколько там сейчас посетителей? Ваш визит вызовет вопросы.
– Мы с Ариэтт общались на приеме в посольстве, – тихо сказала Лонда. – Я могу ее навестить и предложить помощь. Как думаете?
– Возможно. – Ник пожал плечами. – Только захватите еще кого-то из ай-тере, иначе Тед быстро примелькается с вами. В компании он будет привлекать меньше чужого внимания.
– Да, вы правы. Тед, давай захватим ребят и поедем к твоим друзьям.
– Хорошо, – ответил я. – Спасибо.
– Было бы за что.
– Я свяжусь с вами, Ник, – сказал другу, и мы поторопились прочь.
У меня в голове не укладывалось! Неужели тассетцы совсем обезумели и решили избавиться от Эжена? Учитывая, что и прошлый посол погиб здесь. Кому нужен такой дипломатический скандал? Он ведь точно не пройдет бесследно. Что происходит, Форро их побери? Если бы знать…
Глава 14
Тед
Я до конца не верил Лонде, признаю, несмотря на то что она за это время не вызвала никаких подозрений, ни в чем меня не подвела. Наоборот, помогала, как могла. Вот и сейчас заехала домой, чтобы ее ай-тере составили нам компанию при визите к послу Эвассона. Джейка еще не было, а вот Лео уже вернулся после утренней прогулки и без лишних вопросов поехал с нами. Я указал дорогу, и вскоре автомобиль Лонды остановился у ворот особняка эо Фейтер. Сам я был внутри раз или два, еще когда Дея жила в Тассете. С тех пор видел особняк только снаружи.
У ворот дежурила охрана. Я заметил, что скрытно за домом наблюдают еще несколько человек. Судя по всему, тоже охранники, потому что дежурные явно знали об их присутствии и время от времени косились в сторону невидимых помощников, выдавая негласный надзор.
– Добрый день, – подошел к автомобилю один из охранников.
– Здравствуйте. – Лонда лучезарно улыбнулась. – Меня зовут Лонда ле Феннер. Передайте, пожалуйста, Ариэтт Айлер, что ее хочет видеть подруга.
– Госпожа Айлер не принимает, – ответил мужчина.
– Вы спросите. Думаю, мне она не откажет во встрече.
Вопреки моим опасениям, охранник пошел к дому и вернулся несколько минут спустя.
– Госпожа Айлер примет вас, – сказал Лонде. – Следуйте за мной.
И выразительно покосился на нас, будто отыскивая взглядом оружие. Но ай-тере сами по себе – оружие, поэтому в чем-то дополнительном нет смысла.
Ариэтт ждала нас в гостиной. Одна, и мне сразу стало тревожно.
– Добрый день. – Она поднялась навстречу Лонде и улыбнулась. – Рада видеть вас, пусть и в такой печальный для нас день.
– Здравствуйте, госпожа Айлер, – так же мило ответила Лонда. – Примите мои соболезнования. Я услышала о случившемся и сразу приехала к вам.
Пока они обменивались любезностями, наш провожатый успел выйти из комнаты, и вся напускная вежливость мигом слетела.
– Что произошло? – Я кинулся к Ариэтт. – Нам сказали, был пожар.
– Да, – ответила она устало, сбросив маску светской леди. – Несколько взрывов. Уверена, убить хотели нас с Эженом. Эдита собиралась ехать в театр, но почему-то передумала и осталась, а взрывы сразу разрушили кабинет Эжена, где мы были буквально за пару минут до этого.
– С ума сойти! Думаете, президиум перешел к активным действиям?
– Нет. – Ари покосилась на Лонду и ее ай-тере, но те делали вид, что их вообще тут нет, и не мешали нам общаться. – Президиум действовал бы тоньше. Пулю в лоб, например. Или укус насекомого, подобного Кею. А тут все так совпало… Брат уехал с Лаурой. Так что либо «Общество», либо подражатели, которым мы сели на хвост.
– А где Эжен? Он не ранен?
– Так, пара ссадин, – отмахнулась Ари. – Он поехал в больницу. Ай-тере Эдиты серьезно ранены, один и вовсе оказался на грани.
Где-то послышались голоса.
– У вас многолюдно, – заметил я.
– Весь состав посольства перебрался сюда, – ответила Ариэтт. – Нам надо держаться вместе, а здесь проще обороняться. Винс прислал дополнительную охрану, теперь дом полон людей.
– И это хорошо, наверное.
– Да. Ты сам как? В порядке?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И снова посмотрела на Лонду.
– В полном, – заверил я. – Лонда и Лео на нашей стороне.
– Рада слышать, – откликнулась Ари. – А вот и Эжен!
Она узнала его шаги раньше, чем ее муж появился в комнате в сопровождении очень красивой пожилой женщины. Ей, наверное, было чуть за шестьдесят, но при этом она выглядела настолько статной и привлекательной, что я бы затруднился назвать точный возраст.
– Тед! – А вот Эжен был бледным, осунувшимся. – Рад тебя видеть.
Теперь уже я косился на его спутницу.
– Это Анна, бывшая ай-тере дедушки Деи и хозяйка этого дома, – представил Эжен.
– Да какая я хозяйка? – Женщина замахала руками, и от нее повеяло теплом. – Просто присматриваю за домом, пока Дея живет в Эвассоне.
– А это Тед, наш друг.
– Лонда, моя иль-тере, – настал мой черед представлять Анне спутников. – И Лео.
– Очень приятно, – заулыбалась та. – Давайте я принесу вам чаю.
Мы попытались отказаться, но нас никто не слушал, и Анна оставила нас.
– Как там ребята? – спросила с тревогой Ариэтт.
– Пришли в сознание, – ответил Эжен, приобнимая жену за плечи. – Конечно, они в шоке. Они с Эдитой дружат… дружили уже много лет. Как быть сейчас, пока неясно. Думаю, им стоит вернуться в Эвассон. Буду просить Винса подыскать им иль-тере, чтобы помогла уехать, но не уверен, что он кого-то найдет.
– Если будет необходимость, я могу помочь, – тихо сказала Лонда. – У меня трое ай-тере, а может быть пятеро. Прямо сейчас уехать не смогу, у нас с Тедом дела. Но немногим позднее… И могу пока принять их клятвы, только чтобы отец не узнал.
– Спасибо, если ситуация никак не разрешится, ваша помощь будет очень кстати, – ответил Эжен.
– А вы сами? У вас же тоже магия ай-тере. – Лонда даже покраснела, будто спрашивала о чем-то неприличном.
– Моя иль-тере ждет меня в Эвассоне, – невесело усмехнулся Эжен. – Не знаю, что делать, откровенно говоря.
– Так, может…
– Я подумаю, – перебил он.
А Анна принесла нам чай с булочками. Какое-то время мы отдавали должное ее таланту – булочки таяли во рту. У меня получился день сладкого, хоть я и был к нему равнодушен. Точнее, было как-то не до гастрономических изысков, но и утренние пирожные, и булочки оказались выше всяких похвал.
– А у вас какие новости? – спросил Эжен, когда чашки опустели.
– Нашли что-то интересное, – ответил я. – Теперь надо проверить, что именно. Возможно, речь идет о финансировании одной из групп, отколовшихся от «Общества чистой силы». А может, просто о черной бухгалтерии, как знать? Мои друзья уже проверяют счета. Лучше скажи, что говорят по поводу взрыва. Кого-то нашли?
– Уверен, что «кого-то» – найдут, – выделил Эжен. – Им же надо оправдаться за произошедшее. Президиум написал огромное письмо в Эвассон с заверениями, что будут приняты меры. Какие меры, хочу я спросить?
И только махнул рукой. Да уж, какие тут меры? Даже если в этот раз не президиум стоит за взрывом, в следующий все может оказаться иначе. И неугодный посол Эвассона ответит за все.
– Правильно, что вы перебрались сюда, – сказал я. – Проще будет держать оборону. Территория меньше, вы знаете все входы и выходы. Я бы посоветовал как-то защитить окна – теми же сетками, к примеру. Кто знает, не осталось ли в Тассете кого-то, подобного Кею?
– Будем надеяться, что нет. – Эжен поморщился. – Ты прав, надо. Все надо. И в то же время, если нас захотят где-то подстеречь, кто им помешает, Тед?
– Сопротивление, – ответил я.
– У вас своих проблем хватает.
– Проблемы у нас теперь общие. Поэтому я свяжусь с Джефом и попрошу предоставить охрану, скажем так, менее заметную, чем ваша.
– Он предлагал накануне. Так что договорились. И если у тебя самого или твоих друзей вдруг возникнут неприятности, наши двери открыты для вас.
– Я даже не сомневаюсь, Эжен.
- Предыдущая
- 897/942
- Следующая

