Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-76". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Распопов Дмитрий Викторович - Страница 858
— Может быть тогда открыть такой же для среднего класса? — несмело предложил он.
Я задумался.
— Такаюки, если бы тебя сейчас слышал твой дядя, — я пустил слезу и прочувственным голосом ответил в трубку, — он бы тобой гордился. На твой счёт завтра поступят деньги, снимай офисы, нанимай людей. Сам. Я вижу, как ты растёшь прямо на глазах.
Он очень обрадовался подобному.
— А я тебя проконтролирую, как ты закончишь, — добавил я в конце ложку дёгтя.
— Хорошо господин управляющий, — я даже почувствовал, как он поморщился при моих последних словах.
Когда он отбился, я позвонил Горо и оставил ему схожие распоряжения и наказ проследить, чтобы у Такаюки от власти крышу не снесло, а потому я дал ему номер знакомого агента, чтобы они вместе с ним искали офисы.
— Всё сделаю, — кратко ответил тот, отбиваясь.
Закончив переговоры, я положил трубку на стол. На меня смотрели два внимательных взгляда и один задумчивый.
— Когда ты занимаешься делами Реми, — осторожно сказала Ори, — из тебя словно выглядывает кто-то злой и страшный. У меня просто мурашки по коже идут от твоего голоса в эти моменты.
Рейка подтверждающее кивнула.
— Что же, одно дело сделано, — хмыкнул я, поднимаясь с места, — и судя по всему хорошо. Едем поедим, у Коичи есть одно место в котором вкусно кормят, мне там понравилось.
Он удивлённо на меня посмотрел, как и девушки. Это было впервые, когда я их вместе куда-то звал.
— Ты уверен? — осторожно спросил он.
— Более чем, и, если у тебя есть девушка, можешь её позвать тоже.
— Нет у него девушки, — хмыкнула Ори, — но я знаю, по кому он сохнет.
Она взяла мою трубку и стала набирать номер.
— Ая привет, да это я. Собирайся, через час мы за тобой заедем, — сказала она, после краткого приветствия, и я понял, что они подруги.
— Что значит куда? В ресторан, — она зажала рукой трубку, и обратилась к нам, — как название?
— «Эллизиум», — стремительно краснеющий Коичи, едва слышно пискнул название.
— Какой-то «Эллизиум», — передала в трубку Ори и в ответ мы услышали, как возмущается девушка на том конце, что её зовут в одно из самых элитных мест города и нужно одеться для этого всего за час?
— Ничего не хочу слушать, не будешь готова, вывезу из дома в чём будешь одета к моменту моего приезда, — Ори не страдала стеснением, и отбилась со словами, — мы скоро выезжаем.
Закончив разговор, она повернулась к Коичи, у которого пылали щёки.
— Ты чего стоишь? У тебя в отличие от неё, всего полчаса на то, чтобы переодеться.
Тот судорожно кивнул и бросился к двери.
— Судя по всему Ая, это его увлечённость? — поинтересовался я.
— Ещё со средней школы, — кивнула девушка, — вот уж она удивится, когда увидит его без этих уродующих лицо вставных челюстей и очков. Так хоть этот извращуга на человека похож, не то что в школе.
— Ори! — я строго на неё посмотрел, — он мой компаньон!
— Это не отменяет того факта, что он покупает и продаёт трусики девушек и остальные прочие мерзости, — поморщилась та, видимо будучи всё ещё зла на меня, за те недавние фотографии.
— Каждый зарабатывает деньги так, как может, не нам его судить, — философски сказал я, — а мы сами одеваться-то будем?
Девушки переглянулись и бросились наводить красоту. Я же, подошёл к зеркалу, пригладил рукой чуть отросшие волосы, посмотрел на вполне чистую повседневную одежду и сказал своему отражению.
— Хорош в любое время.
Через полчаса прибыл Коичи в клановом лимузине, и мы поехали забирать и знакомиться с той, по ком он сох. Девушка оказалась милой, стеснительной и старательно держащейся от него подальше и руками удерживая платье, чтобы его даже случайно не подняло вверх. В общем она явно боялась, чтобы он её не сфотографировал в каком-то не очень приглядном виде. А потому по прибытии в ресторан, я демонстративно забрал у всех телефоны и у неё в том числе, и дальше мы ужинали и общались уже чуть спокойнее. А через пару бокальчиков вина, она и вовсе перестала вздрагивать, когда Коичи обращался к ней в разговоре.
В целом ужин прошёл на отлично, и мы вернулись домой. Где девушки переглянувшись, потащили меня в душ, нагло домогаясь по пути до ванной комнаты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 25
Утром, прикинув время, я нехотя пошёл в душ. До школы было ещё два часа, и этого времени по идее было достаточно, чтобы посетить одно место. Эту встречу я не хотел проводить, но воспоминания об избитом Коичи, а также то, что нас не оставят в покое заставили меня решиться. Сотовой связи между странами естественно не было, так что нужно было идти ножками.
Приняв душ и одевшись в свежую школьную форму, я спустился вниз, где широко зевающая Ори только начала готовить нам завтрак.
— Ты чего так рано? — удивилась она, подставляя мне щёку для поцелуя.
Прикоснувшись губами к приятно пахнущей девушке, я провёл рукой по её попе.
— Реми, — она строго на меня посмотрела, — мы не можем этим заняться сейчас.
— Вчера вы с Рейкой что-то не были возмущены подобным фактом, — напомнил я ей об оргии, случившейся в душе вместо мытья.
У Ори начали пылать уши.
— Ты напоил нас! — попыталась она найти причину случившемуся, — напоил и воспользовался!
— Ладно, — я улыбнулся и отошёл от неё, — возьмите мой портфель с собой, я могу опоздать.
— А куда ты? — удивилась она, — да ещё и в такую рань!
— Нужно сделать одно дело. — с таким неопределённым ответом, не сильно ей понравившимся, я отправился в терминал аэропорта, который был оборудован порталами. Оплатив два билета до Москвы и обратно, я задержался перед тем, как войти в портал. Вспоминая то, как я здесь оказался, идти туда не хотелось категорически. Только сделав два вдоха и выхода, я под внимательным взглядом одарённого, который выполнял перенос, сделал шаг вперёд.
В отличие от Японии здесь царила уже глубокая осень, листва практически полностью облетела с деревьев, и я видел, как за стеклом, ветер перекатывал её по дороге.
— Добрый вечер, приветствуем вас в Российской империи, — я сошёл с портальной площадки, попав в руки пограничного контроля, — предъявите пожалуйста ваши документы.
Я достал японские и протянул им. Один из них провёл по ним рукой, и вернул мне карточку.
— Всё в порядке, хорошего времяпрепровождения в Москве.
— Спасибо, — ответил я и направился к стойке вызова такси.
Оформили её быстро, тут же конвертировали иены в рубли и предоставили машину.
— Куда господину нужно? — спросил меня шофёр на английском, когда я вышел на улицу.
— К Кремлю, — ответил я на русском, — рабочий день ведь ещё не окончен?
Тот посмотрел на ручные часы.
— Нет господин.
Дальше мы поехали молча, и уже при приезде, я дал ему хорошие чаевые. Выйдя из машины, я направился в сторону поста для входа в Кремль. Там я обратился к зевающему офицеру патруля, который о чём-то тихо переговаривался с солдатами, закрывая собой вход на проходную.
— Добрый день господа, — поздоровался я с ними.
— И вам мил сударь того же, — вежливо, но с достоинством ответил он.
— Мне бы по внутреннему телефону звонок сделать, — попросил я.
Это сразу их насторожило. Они напряглись и подошли ко мне, окружая.
— Зачем?
— Мне нужно встретиться с одним человеком, но российского сотового телефона у меня нет, поскольку я прибыл с другой страны, — спокойно ответил я.
— А можно ваши документы посмотреть? — поинтересовался офицер.
Я протянул ему японскую карточку, которую он долго изучал.
— Япошка, — его лицо искривилось, когда он увидел явно незнакомую для него фамилию, — хотя вроде по-нашему хорошо говоришь, да и внешность...
Его отношение ко мне тут же поменялось, ведь я был ему неизвестен.
— Это как-то имеет отношение к тому, что мне нужно позвонить? — я поднял бровь, — я делал это много раз, это разрешено, если известен внутренний код.
Тот скривился.
- Предыдущая
- 858/1172
- Следующая

