Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка против Ведьмы в академии Дрэгонхолл (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 58
Вроде бы всё было нормально, но эта ужасная неловкость…
– Извините, – пробормотала я. – Мне не стоило этого делать.
Шагающий рядом Рэйдан бросил:
– Я тебя прощаю.
Это звучало раздражающе, но мне стало легче. Выдох получился решительным, от сердца отлегло, только в голове оставался полный сумбур. Удивительнее то, что Рэйдан обошёлся без замечаний и, казалось, тоже ощущал себя неловко.
Или мне только казалось, что ему неловко, а на самом деле ему всё равно? Полный сумбур!
Мы миновали всего несколько домов, прежде чем Рэйдан свернул на дорожку в очередной огороженный двор. Индивидуальные дома имели отличающийся друг от друга дизайн, хотя все были выполнены из камня с витражными окнами. Этот двухэтажный домик казался более камерным и уютным, чем занятый Рэйданом.
Я всё ещё была во власти сумбура, когда Рэйдан взошёл на крыльцо. Глядя на его пышущую энергией фигуру, я сильно усомнилась в недавней мысли, что он испытывал неловкость. Нет, передо мной был привычный наглый архонт.
Пока он громко стучал, я поднялась по ступеням крыльца и встала рядом. Даже ощущение от Рэйдана изменилось, он стал как-то опаснее.
Дверь открылась. От рваных порезов на лице Вальдеса остались розовые тонкие линии. Он уже скинул верхнюю расшитую одежду, закатал рукава тёмной рубашки и держал в руках чашку.
Прохладно улыбнулся мне, мрачно посмотрел на Рэйдана.
Рэйдан задрал подбородок:
– Я пришёл узнать, что ты выяснил.
Вальдес покосился на меня.
– Я тебя победил, – высокомерно напомнил Рэйдан. – Поэтому тебе придётся смириться с тем, что я разрешаю ей всё узнать.
– В рамках расследования мои полномочия выше твоих, я даже перед тобой отчитываться не обязан, – Вальдес и не думал пропускать нас внутрь или что-то рассказывать. – Тем более, против правил посвящать в подробности дела подозреваемых. Так что оставь свои звериные замашки.
Воздух мгновенно наэлектризовался ощущением угрозы. Рэйдан шагнул вперёд, пересекая линию порога, низкий голос приобрёл опасные оттенки:
– Если я был недостаточно убедителен в своих аргументах о распределении наших полномочий на территории Дрэгонхолла, готов повторить прямо сейчас. Тут недалеко есть подходящий полигон. Пойдём?
Глава 50. Перемирие
– Ох уж эти военные, – картинно вздохнул Вальдес.
Воздух сгустился сильнее, когда Рэйдан предположил:
– Кажется, ты всё же хочешь наведаться на полигон.
Вальдес устало посмотрел на него, и я от всей души ему посочувствовала, потому что при виде этой сцены в голове всплыло определение: «Трудный клиент». С сочувствием пришло желание помочь:
– Может, какое-нибудь соглашение о предоставлении информации подпишите? – взмахнула руками. – О взятии на себя ответственности или снятии ответственности…
Я умолкла под пристальными взглядами архонтов и опустила руки:
– Это же лучше, чем постоянно спорить друг с другом, разве нет?
Несколько мгновений взгляд Вальдеса был пронизывающим, у меня мурашки побежали, но в следующую секунду он тепло улыбнулся:
– Неплохая идея.
Рэйдан шагнул в сторону, закрывая меня от него:
– Достаточно. Так как дело может быть связано с Ведьмой, я имею право знать. Если ты не согласен, я готов объяснить ещё раз.
Он угрожающе двинулся к Вальдесу, и тот отступил. Я в глубокой задумчивости вошла за Рэйданом: он вёл себя агрессивно, этакий анекдотичный военный. И это очень отличалось от его терпеливости и дотошности при работе с документами по его исследованиям. Увлечённость делала его спокойнее или окружающие настолько его раздражали, что он становился нетерпимым из-за любого возражения? А может, просто ленился договариваться?
Вальдес покачал кружку и закрыл за нами дверь:
– Ладно, но, Рэйдан, ты подпишешь договор о принятии на себя ответственности за последствия разглашения информации по следствию. – Он посмотрел в чашку и небрежно добавил. – Если ты из-за этого сдохнешь, я не хочу отвечать перед твоим родом и девицами. Мне моя спокойная жизнь дорога, и стольких я просто не утешу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мой взгляд резко переместился на Рэйдана: что за девицы? Которые по нему слюни пускают или подразумеваются более близкие отношения?
Такое обращение Рэйдана не смутило, он выше задрал нос и хмыкнул:
– Да, мне тоже показалось, что ты слабоват.
Внешне Вальдес не проявил раздражения, улыбнулся чуть шире:
– Кстати, а ты уверен, что на тебя напала Ведьма, а не какая-нибудь брошенная любовница? – Вальдес снова посмотрел на меня. – Лея, ты предпочитаешь чай или кофе?
Я не ответила, вопрос просвистел мимо ушей из-за раздражения: так Рэйдан не просто издевался надо мной, он ещё и бабник.
– Архонт Рэйдан, – обратилась я к нему, – вы точно уверены, что мы не имеем дело с вашей обезумевшей поклонницей?
Получилось слишком ядовито, и под пронзительным взглядом Рэйдана я захлопнула рот. Рэйдан резко наклонился, его дыхание опалило щёку, ухо, и его голос тоже прозвучал язвительно:
– Лея, нехорошо поддерживать чужого архонта вместо своего. Мне придётся тебя наказать.
– Да что?.. – от возмущения перехватило дыхание, но рефлексы сработали, я быстро взяла себя в руки и дежурно улыбнулась. – Я очень сожалею, что случилась такая неприятная ситуация. Архонт Рэйдан, я не собиралась поддерживать архонта Вальдеса, просто его предположение показалось мне отчасти разумным. Извините, виновный непременно понесёт…
Ответ был отработанный до автоматизма, поэтому о наказании я заговорила неосознанно. Только на работе виновной обычно становилась не я, и, если значимых потерь от ошибки не возникало, обычно никого не наказывали. Упоминанием наказания успокаивали недовольных клиентов. Но теперь-то наказывать собирались меня!
Я растерянно уставилась на Рэйдана. Он, видимо, впечатлённый моей речью, в ответ смотрел несколько изумлённо.
Так мы и стояли, глядя друг на друга.
Неловкий момент нарушил смех Вальдеса, он отпил из чашки и небрежно заметил:
– Теперь версия с переселением кажется мне более правдоподобной: было в этой речи что-то чужеродное.
Он даже плечами передёрнул.
– Да ладно, я была хорошим специалистом! – возмутилась такому явному проявлению неприязни к моим рабочим навыкам. – С такими сложными клиентами договаривалась, что…
Вальдес снова засмеялся:
– Верю-верю, если ты с ним сработалась, то ты действительно хороший специалист.
– Вальдес! – Рэйдан снова прикрыл меня от него.
– Хорошо-хорошо, – веселье ещё звучало в голосе Вальдеса. – Сейчас подготовлю договор об ответственности и неразглашении и всё обсудим. Пока подождите здесь. И не вините меня за невежливость: вы пришли без предупреждения.
Выглянув из-за плеча Рэйдана, я проследила, как Вальдес пересёк пол с узором из разноцветных брусков паркета и стал подниматься по лестнице из бежевого камня.
Едва он скрылся в коридоре на втором этаже, я повернулась к Рэйдану и шёпотом спросила:
– Что за конфликт между вами?
– Я не люблю лунных драконов, Вальдес – типичный лунный дракон. – Рэйдан смотрел на второй этаж. – Он принадлежит к партии чиновников, они не любят военных, а я из военной семьи.
– Этого достаточно для того, чтобы устраивать драку?
– Не драку, а дуэль, среди военных это распространённый способ решения конфликтов. И это быстрее, чем партия великой стратегии.
– Что за великая стратегия?
– Игра с чёрно-белыми фишками по завоеванию клеток, – Рэйдан хмыкнул и посмотрел на меня. – Но это просто дольше, чем дуэль.
– И менее предсказуемо.
– Кажется, кто-то сомневается в моём интеллекте?
– Ну что вы, как я могу сомневаться в своём архонте? Да ещё умалять его достоинства в сравнении с другими.
– Так-то лучше.
Мы оба замолчали. Не знаю, о чём думал Рэйдан, а я корила себя не за ехидный ответ, а за непроизвольную игривость тона. Я хотела сказать это просто подчёркнуто вежливо, как на работе, но получился явный флирт. И ведь «так-то лучше» могло относиться именно к тому, что я, подобно другим девушкам, начала с Рэйданом кокетничать.
- Предыдущая
- 58/65
- Следующая

