Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не надо, папа! (СИ) - Тукана Эпсилон - Страница 293
И сейчас Сакура не спала. Она сидела на коленях на кровати и смотрела на фотографию их команды. Ее экземпляр. В соседней комнате стояла такая же фотография — экземпляр Саске-куна. В открытую балконную дверь рваными дуновениями врывался ночной ветер и шевелил тюль. Сакура вытерла слезы и отложила фотографию на покрывало. Стоило снять платье и все-таки поспать хоть немного.
****
Поваляться бы еще, понежиться, но сон почему-то не возвращался, а голова на редкость быстро прояснилась. Шикамару зевнул, потянулся и сел в кровати. Комната лежала в полумраке. Он вяло взглянул на доску с шоги и раскиданные по полу фигуры, на два круглых коврика рядом.
Щелкнула стрелка часов. Пронзительно зазвенел будильник.
Шикамару продолжал сидеть в кровати, тупо смотреть перед собой и переваривать отвратительный звон.
Зачем я только завел будильник на такую рань? Совсем с ума сошел. И все равно я проснулся за минуту до звонка. Мендоксе-е… Как же не хочется вставать и выключать его. Но если я не выключу его, он будет звенеть вечно. Вот же гемор…
Дверь открылась и в комнату влетела Темари в домашнем кимоно. Она взглянула на Шикамару, потом на будильник, потом снова на Шикамару и заорала:
— Какого черта?! Может, ты выключишь его?!
Шикамару вздохнул. Сказать бы, что ему лень, но не хотелось лишний раз разочаровывать Темари, а потому он молча посмотрел на нее, вложив во взгляд всю свою усталость.
— Ну держись…
Темари стремительно надвигалась, и все в ее поведении дышало угрозой. Шикамару ошалело наблюдал за приближением девушки. Он проворно прикрылся подушкой, но Темари отобрала ее и принялась избивать ею Шикамару.
— Нельзя быть таким ленивым! Сидит в комнате и смотрит в потолок. Нет, чтобы встать и выключить…
...будильник продолжал звенеть.
Разумеется, Лист бы не бросил посланницу союзной деревни. Темари выделили бы жилье. Но в доме Шикаку Нара она жила не на правах беженки, а на правах гостьи клана, даже скорее на правах полноценного члена семьи, и, как надеялся Шикамару, чувствовала себя не так одиноко, как если жила бы одна.
Отец и мать удивительно быстро согласились принять Темари. Шикамару даже не ожидал. Думал, уговорить их будет геморно, но нет. Тем более он не ожидал, что Темари найдет общий язык с его матерью, да еще и за одну лишь неделю. Наблюдая за завтраком за Темари и матерью, Шикамару обнаружил, что эти двое поразительно похожи.
Как оказалось, к тому моменту, как прозвенел его будильник, в доме все уже были на ногах. Темари с матерью успели прийти к общему мнению, что будильник необходимо заткнуть, а его, Шикамару, отчитать, и женским советом, состоящим из них двоих, избрали Темари делегатом для этой важной семейной миссии.
Мендоксе-е… А еще удивлялся, как отец выбрал такую жену.
Теперь Шикамару понимал.
Пусть отец и посчитал как-то давно, что Шикамару интересуется Сарадой, но это было не так. Девушки прежде не интересовали его. Шикамару уважал Сараду, но сердце она не задевала. Пожалуй, у Сарады и Темари было что-то общее. Они обе были властными, строгими и… могли его защитить, как бы убого это ни звучало. Но силу Сарады питала тьма. Шикамару не мог объяснить, как он пришел к такому выводу и какой из органов чувств ощутил в ней эту тьму. В то же время силой Темари был ветер. Она и сама была похожа на ветер. Такая же чистая, свежая и мощная в гневе. Шикамару хотел быть облачком. Может, поэтому он чувствовал, что с Темари, при всей ее властности, ему будет лучше. Только ветер мог расшевелить облако и заставить сдвинуться с места.
— Бать, куда ты в такую рань?
— Гм?
Отец глотнул чаю и хрипло откашлялся.
— Пятая сегодня отбывает на собрание Каге. Я остаюсь вместо нее.
— Ч-чего? Ты будешь типа Хокаге?
— Гм… — Отец сделал еще глоток. — Буду управлять распределением миссий. Да и случаются ситуации, когда дожидаться ответа Хокаге просто нет времени, решения нужно принимать на месте, немедленно. Я получу такие полномочия наравне со старейшинами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он допил чай и звонко стукнул чашкой о стол.
— То есть ты опять не будешь ночевать дома, как после гибели Третьего? — недовольно спросила мать.
Заместитель Хокаге на время отсутствия. Его отец занимал не последнее место в деревне Скрытого Листа. Впрочем, Шикамару никогда не считал это привилегией.
Просто лишний гемор.
Он подметил, что Темари почему-то была не в домашнем платье, а в своем обычном. Лишь веера за спиной не хватало.
— А ты куда это?
— Я тоже отправляюсь на собрание Каге. От имени своей деревни.
— Ч-что?
Шикамару привык быть в курсе дел. Всех дел. Он невидимо сновал туда-сюда, перехватывал крохи информации и все время держал в голове целостную картину происходящего. А тут не разглядел того, что творилось под носом.
— Не делай такое лицо. Да, я тоже отправлюсь с Хокаге. Это на мою страну напали. Не мне ли за нее заступаться? — жестко ответила Темари.
Шикамару почесал затылок.
В общем-то она права. Не поспоришь…
Поразительная девушка. Потерять все, но не сломаться и продолжать сражаться за те крохи, которые остались… Откуда в ней было столько внутренней силы?
****
Наруто лежал на диване в гостиной и смотрел в потолок.
Конохамару со своей командой и Сакура немного развлекали его, но у Конохамару бывали миссии, Сакура-чан работала в госпитале, и в целом Наруто был предоставлен самому себе.
Первый шок от новостей прошел. Он успел расфасовать по полочкам свои тревоги и сомнения. Пожалуй, он слишком накрутил себя. Шикамару его точно не боялся. Хината… Хината вроде бы тоже. Да, он застал ее врасплох тогда в лесу, но так можно было испугаться любого. Неджи и Киба вроде бы были даже рады его видеть. В их присутствии Наруто ощутил азарт и здоровую мужскую тягу к соперничеству. Их тягу. И никак не ненависть и не страх. Это немного успокаивало.
Однако в то же время в душе Наруто каждый день оживал и извергался вулкан. Отшельник-извращенец, Сакура-чан и Шикамару первые дни гасили своей железной логикой его порывы бездумно ринуться на поиски Сарады и Саске, но с каждым новым днем их доводы теряли вес. У Наруто было много свободного времени. Слишком много лишних минут, чтобы вспоминать во всех деталях Сараду и осознавать, насколько остро ему ее не хватает. Иррациональное желание увидеть девушку противоречило здравому смыслу. Безумный страх снова потерять самое дорогое не давал ему спокойно сидеть на месте.
Он ворочался. Временами срывался и ходил по квартире. Уходил бродить по деревне и снова возвращался. Хотелось видеть ее рядом. Чувствовать, что чуть что не так, и он сумеет ее защитить. Теперь уж точно сумеет. Иначе к чему вся эта сила, если нельзя защитить любимого человека?
Дверь за макушкой скрипнула. Потолок заслонило лицо Сакуры.
— Хватит валяться и жалеть себя.
— Я не жалею, даттэбайо.
— Именно это ты и делаешь.
Наруто перевернулся на левый бок и с тоской посмотрел на сюрикены, все еще сидящие в стене.
— Сакура-чан, почему они здесь?
Сакура с недоумением проследила за ним взглядом и вдруг улыбнулась, словно вспомнила что-то хорошее.
— Сарада сказала, это работа Саске-куна.
— Он тренировался у себя в квартире? — спросил Наруто изогнув бровь. — Не похоже на него.
— Нет. Не узнал Сараду и напал на нее.
Наруто вздохнул.
— Не узнал… А я ее узнаю? Интересно, она сильно изменилась?
Сакура присела на подлокотник дивана и провела рукой по его волосам. Исключительно дружеский жест. Он горько усмехнулся. Когда-то мечтал бы об этом: чтобы Сакура-чан сидела с ним на диване и гладила его. Сейчас бы он предпочел, чтобы на ее месте была Сарада.
- Предыдущая
- 293/519
- Следующая

