Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не надо, папа! (СИ) - Тукана Эпсилон - Страница 339
Сакура была с ней согласна. Встревать в бой и обездвиживать Наруто сейчас было бы глупостью. Она поспешно сняла перчатки, сложила несколько печатей и вытащила из подсумка один из шариков, похожий с виду на пищевую пилюлю.
Если мы не можем достать его тело — попробуем достать его разум.
Шарик под действием чакры стал распадаться. Сакура замахнулась и издалека зашвырнула его в кучу малу клонов Наруто, мокутона Тензо и мелькания оранжевой маски. Несколько активирующих печатей, и шарик взорвался. Крошечную пыльцу невозможно было разглядеть невооруженным глазом. Она имела запах, но не резкий. Его было достаточно, чтобы зацепить центры мозга, но внимания он не привлекал. Пожалуй, парни из Инузука запросто бы распознали тончайший цветочный запах, но обычный шиноби, не специализирующийся на поиске по запаху, вряд ли.
И враг, и клоны Наруто, и Тензо — все очутились в невидимом облаке, но в гендзюцу Сакура захватила лишь одного — незнакомца в маске.
В ее гендзюцу, как правило, попадались все. Кто раньше понимал, что погряз в иллюзии, кто позже. Но разбить ее гендзюцу на подходе мог только один человек: Какаши-сенсей. Шаринган позволял ему увидеть недочеты и слабые места техник, потому гендзюцу и не работало.
Сакура захватила контроль над потоком чакры в мозгу незнакомца.
Оранжевая маска вдруг повернулась к ней черным глазком и застыла. Сквозь тело члена «Акацуки» по инерции пролетел один из клонов Наруто, черный плащ с облаками прошили побеги мокутона, но все мимо.
— Тоби на такие шутки не купится! — звонко воскликнул притворный придурок. — Тоби на гендзюцу не поддастся! Слабо-слабо, ребята. Таким гендзюцу меня не возьмешь!
Сакура обомлела.
Гендзюцу не работало.
****
Сарада с Карин влетели в убежище Учиха и, сталкиваясь локтями, понеслись по темным коридорам. Бетон, холод и сырость. Мерзость.
И почему убежища нашего клана такие мрачные?
Шаринган вдруг уловил на стене какой-то код. Сарада резко затормозила. Это было не вовремя, чертовски не вовремя, останавливаться сейчас здесь и читать стишки, выцарапанные на стенах, когда ее отец и дядя пытались друг друга убить, там, наверху, откуда слышался грохот ударов. Но пройти мимо Сарада не могла.
Всего пару секунд и побежим дальше. Что бы ни творилось наверху, я вряд ли сюда вернусь. Нужно... нужно сейчас...
Карин тоже остановилась.
— Ты чего?
— Факел. Есть факел?
Сарада огляделась. Никаких факелов поблизости не было.
Это не убежище Орочимару. Тут все заброшено. Ничего не заготовлено!
— Что ты делаешь? — раздраженно наседала Карин. — Бежим!
Она попыталась потянуть ее за плащ, но Сарада вырвалась и торопливо вытянула старую добрую горелку.
— Подожди.
Вспыхнул фиолетовый огонек. Сарада поднесла огонек к надписям.
— На это нет времени! Зачем тебе эти бессмысленные закорючки?!
— Бессмысленные? Ты не понимаешь их? — взволнованно спросила Сарада.
— Да что тут понимать! Какие-то росписи наскальные. Бежим!
Она снова дернула Сараду за плащ, но та вырвалась.
Я могу их прочитать. Это шифр, основанный на записях скрижали. Тогда… Боги… Не это ли промежуточное звено, которого мне все это время не хватало?!
Оглушительный грохот ударил по ушам. Потолок и стены треснули и взорвались. Карин, визжа, схватила ее за руку. Глаза обожгло палящей болью, как-то само собой. Сарада даже и не думала активировать Мангеке, давно уже зареклась и хранила лишь на крайний случай. Но подсознание решило, что мгновенный взрыв и разрушение убежища — это и есть тот самый крайний случай.
За пределами кроваво-красной прозрачной чакры Сусаноо творился хаос. Сарада и Карин инстинктивно вцепились друг в друга, словно их спасение заключалось именно в этом, и куда-то неотвратимо падали.
****
От удара молнии в ушах все еще стоял звон. Шаринган деактивировался, жалящие всполохи чакры вокруг руки погасли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чакра закончилась.
Развалины убежища заливал дождь. Саске из последних сил перебрался на косую плиту под уцелевшим куском стены с гербом Учиха и посмотрел на мокрые камни. Вдали лицом вниз лежал его брат, неестественно вывернув обожженную руку. Пряди волос прилипли к камням.
Самое сильное существо в этом мире было повержено силой природы.
Саске помнил, как взорвалось убежище. Удар молнии разорвал каменный пузырь здания, словно воздушный шар. Это было красиво. Мощно. Осознание того, что эта мощь подчинялась ему, опьяняла Саске.
«Все кончено», — подумал он, отдаваясь навалившейся слабости.
Саске рухнул на колени и уперся руками в скользкий камень. Мир кружился.
Он потратил чертовски много чакры. Проклятая Печать… Ее не хватало. Будь она у него, можно было бы… можно было бы провернуть куда больше.
Неважно. Я все равно победил.
Глава 127. Убийца
127
Жуки Шино потерянно кружили вокруг места, где только что находился противник, зажатый со всех сторон мокутоном. Мадара исчез.
— Я же сказал… Не выйдет, даттэбайо! Его можно достать только в тот момент, когда он атакует!
Техника Мадары всех их загнала в тупик. Наруто помнил, как отец сумел достать его. Швырнул кунай, а когда тот прошел насквозь через голову Мадары, переместился за спину и ударил расенганом.
Наруто пытался повторить комбинацию отца своим способом, нападал с тыла клонами, но все они пролетали насквозь. Поймать момент, когда Мадара контратаковал, было невозможно: он вдруг ни с того ни с сего начинал хлестать его веточкой по лицу, но стоило ударить его сзади в этот момент, и подлец снова становился нематериальным.
Акамару гавкнул. Киба развернулся и воскликнул:
— Вот он!
Исчезнувший было Мадара снова стоял на ветке и махал им рукой в перчатке.
— Эй, ребята! Привет-привет!
Все обернулись на него.
Киба неожиданно сорвался с места.
— Не думай, что сможешь сбежать от моего носа!
Он закрутился в вихрь, устремляясь к Мадаре, промахнулся, пробил ветку и ударился в землю.
— Эй, бака! — воскликнул Ходэки. — Не позог’ь наш клан! На него такая атака не подействует, и вообще ты не попал!
Рядом с Мадарой из ветки выросло зеленое нечто. Зубатые половинки кокона разомкнулись, а из них показалась наружу черно-белая голова и объявила:
— Все кончено. Учиха Итачи мертв. Саске победил.
— А?! Что?! Я в это не верю! — визгливо воскликнул Мадара, и вдруг его голос стал низким, холодным и зловещим. — Вполне ожидаемо.
— И Саске тоже вырубился. Ему, наверное, сейчас нездоровится… — продолжал двухцветный.
— С-саске… — пробормотал Наруто и ткнул пальцем в сторону нового члена «Акацуки». — Эй ты, алоэ, где Саске, ублюдок?!
— Алоэ?!
Двухцветный оскорбился. И сам же себя успокоил, каким-то глухим голосом:
— Не обращай внимания. А ты поторопись, Тоби. Не только тебе нужен Саске.
— Позабавимся в следующий раз, — сказал Мадара.
Воздух задрожал вокруг него, тело всосалось в черную дыру маски. Алоэ тоже сомкнуло зеленые лапы и втянулось в дерево.
Саске. Нужно успеть к нему раньше этих ублюдков. И где Саске, там и Сарада. Мне нужно туда!
Но только Наруто хотел дернуться, как его стянуло побегами мокутона, настолько плотно, что он едва не задохнулся.
— Эй, сволочь! Отпусти меня, ттэбайо! Я должен найти его!
— Извини, Наг’уто, — ответил Ходэки вместо Анбу. — Наша миссия — отыскать тебя и вег’нуть домой. Команды «искать Саске» Годайме нам не давала.
— Тэме-е… Я должен найти их! Вы все… Вы ничего не понимаете!
- Предыдущая
- 339/519
- Следующая

