Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не надо, папа! (СИ) - Тукана Эпсилон - Страница 468
— Так что Сарада?
Йондайме нервно засмеялся и почесал в затылке.
— Па-ап?
Наруто отшвырнул одеяло и хотел было подняться, но отец силой удержал его на кровати.
— Сарада в порядке. Не волнуйся. Тебе еще рано вставать.
Наруто все равно пытался подняться и в панике соображал.
— Подожди, подожди, я не могу тут лежать! Там же эти… Я должен разобраться с ним, даттэбайо!
Он вдруг вспомнил о Кьюби и перестал сопротивляться.
Как же я буду сражаться, если Курама меня не помнит?..
— Наруто, все в порядке.
Отец пытался его успокоить, но Наруто отчетливо различал в его тоне напряжение.
Ничего не в порядке.
Он обманчиво расслабился и резко юркнул вниз, отцу под мышку. Вылетев из палаты, Наруто врезался грудью в панцирь Анбу.
— Назад. Тебе приказано оставаться внутри.
Наруто отшатнулся.
Из звериной маски на него смотрели два блестящих глаза.
Опять. Опять все сначала. Снова они меня сторожат!
Как будто ничего и не было: доверия Хокаге, миссии S-ранга… К нему снова относились как к бездушному оружию.
А почему это Хокаге вообще должен был ему доверять? Он ведь провалил свою миссию. Не спас дядьку Би.
Наруто бросило в жар. Снова накатили воспоминания. Он схватился за голову, когда на плечо опустилась рука.
— Надо же, ты совсем как Кушина, — с нежной грустью сказал отец. — Только что умирал, а сейчас снова бодрячком и готов воевать.
Пальцы на плече ободряюще сжались. Такая непривычная ласка.
— Раз так, одевайся. Продолжим дальше вместе.
Наруто с удивлением посмотрел на него.
Сердце больно билось в груди. Все-таки без последствий прогуляться на тот свет и обратно было нельзя, но Наруто ни за что бы в этом не признался.
****
Карин юркнула за угол, и Саске, не раздумывая, последовал за ней. Если Карин побежала туда, значит, там был Итачи. А если там Итачи, то или ему плохо и Сакура опять его спасает, или именно там происходит все самое интересное.
А скорее всего, одновременно и то, и другое.
У дверей операционной ожидали Какаши, Итачи, Иноичи и Шикаку.
— …считаешь, Какаши, что обычный шиноби с такой силой может не справиться, — хрипло сказал Шикаку.
— Да. — Какаши кивнул, и Саске заметил, что одежда на нем мокрая. — Я в полной мере ощутил это на себе. Глаза должны соответствовать телу.
— Телу Учихи, — утвердительно закончил мысль Нара.
Саске прислушивался к их болтовне, но беседу весьма неудачно прервала подоспевшая Сарада:
— Где Наруто?
Шикаку и Какаши посмотрели на них.
— Наруто с Йондайме Хокаге наблюдают за Джуби, — ответил Какаши.
— Почему тело Учихи? — напрямик спросил Саске.
Он не особо вник в суть разговора, но подтянуться можно было по ходу.
Яманака Иноичи посмотрел на него ясными глазами.
— Я проник в память Обито. Судя по всему, риннеган он получил от Мадары.
— Если Мадара пробудил риннеган, — подхватил Какаши, — значит, это может быть следующей ступенью шарингана. После Мангеке.
В коридоре стало тихо. Саске покосился на брата.
— Но в то же время риннеган использовал и Пейн, — сосредоточенно щурясь, сказал Шикаку. — Настоящее тело Пейна — Узумаки Нагато, бывший ученик Джирайи-сама. Узумаки…
Карин, прижавшаяся к Итачи, напряглась.
— Я бился и с Пейном, и с Обито, — ответил Какаши. — И готов подтвердить, что Учиха даже с одним риннеганом более серьезный противник, чем Узумаки с двумя.
— Значит, вы хотите пересадить риннеган кому-то из нас? — спросила Сарада.
Рокудайме Хокаге переглянулся с Какаши и Иноичи.
Саске тоже задумался.
Итачи сразу отпадает. Ему нельзя использовать чакру. Остаемся или я, или Сарада. Из нас двоих я обладаю Вечным Мангеке, который меня вполне устраивает, а вот Сарада почти слепа, и шансы на Вечный Мангеке у нее появятся, только если мы с Сакурой… родим еще одного ребенка.
Лампа над операционной погасла. Вышла Сакура.
— Он стабилен. Мы заменили сердце.
Саске хмыкнул. Он не сомневался в способностях Сакуры. К тому же после недавнего отлова Белых Зецу внутренних органов у них было в избытке — пленные Зецу, усыпленные транквилизаторами, хранились в свежем состоянии в подвалах госпиталя. Этому Обито повезло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я предлагаю Сараду, — сказал Саске.
Все уставилась на него.
— А? — растерянно проронила дочь.
— Пересадите риннеган Сараде, — повторил Саске, многозначительно глядя в глаза Шикаку. — Я знаю, какой это риск. Но если что-то пойдет не так, я, по крайней мере, сумею ее остановить.
Глава 182. Последний джинчурики
182
Хрупкий фиолетовый барьер вокруг Десятихвостого лопнул. По округе прокатился скрипучий рев чудовища.
— Наруто-кун, — позвала Кацую. — Саске-кун просит перенести их с Итачи-куном на поле боя.
— А? Па-ап, — крикнул он. — Саске просит забрать его сюда.
— Где он?
— В госпитале, — подсказала Кацую.
Он повторил ее слова громче, и отец, коротко кивнув, исчез.
Наруто вздохнул.
Саске-Саске. Что сделает этот ваш Саске? Подумаешь.
Как следует поразмыслить о превосходстве друга он не успел, потому что рядом появились Итачи и Саске, которых отец держал за плечи, и с ними Карин.
— Я сейчас.
Отец снова исчез у них из-за спин. Карин одернула жакетик, поправила очки и покачнулась. Стоять на верхушке дерева ей было неудобно.
— Дыра какая… Ох… А это что?..
Саске хмурился, глядя на беснующееся чудовище.
— Эй, Саске, — зачем-то позвал Наруто.
— Чего тебе?
Он вздохнул.
— Помнишь, что говорил папа? Когда ты пытался вытащить из меня Кьюби.
— Ну?
— Все вышло не так, — мрачно добавил Наруто.
— Бестолочь, — Саске хмыкнул. — Хотел сражаться со мной плечом к плечу?
Наруто стиснул зубы.
И ударил же по больному. Словно лишний раз подчеркнул, что между их способностями — пропасть.
Вот же…
Вокруг Саске вспыхнуло прозрачное фиолетовое пламя, и его волосы зашевелились в течении чакры Сусаноо.
— Все действительно вышло не так, — серьезно подтвердил Учиха, и Наруто вдруг понял, что он не издевается. — Потому что Четвертый не знал про Сараду.
Фиолетовое пламя столбом ударило вверх. Из него ткались очертания призрачного воина в доспехах, а Саске поднимался все выше, пока не превратился в маленькую черную точку. Наруто, запрокинув голову, глядел на восставшего из воздуха исполина.
Ого… И это сила Саске? Этот даже больше, чем у Сарады.
Воин присел, взмахнул крыльями и мощным прыжком взлетел.
— Эй, куда это ты намылился, Саске?! — сварливо набросилась Карин и снова поправила очки. — Там же… там… такое огромное.
У нее подкосились ноги от переизбытка эмоций, и Итачи придержал спутницу за ворот пиджачка, чтобы она не свалилась вниз.
— Что он имел в виду? — спросил Наруто, с завистью провожая взглядом Сусаноо. — Про Сараду.
— Имел в виду, что Сарада заняла его место, — ответил Учиха Итачи. — Как я понял, на острове вы вместе сражались против Обито?
— Да… — растерянно выдавил Наруто. — Но Мадара… То есть… Обито. Я проиграл… Обито победил папаня.
— Ты уже хорошо постарался, пока мы сидели в Конохе без дела, — примирительно сказал Итачи. — Иногда нужно взять паузу, чтобы восстановиться. А с этим, — он указал подбородком на Десятихвостого, — мы разберемся своими силами.
Итачи словно мягко оттеснил его назад, и Наруто с Кацую на плече еще более остро ощутил себя бесполезной подставкой для передатчика. Тем не менее на душе полегчало. Его не считали слабым. Он был равным, просто сейчас… сейчас ему нужно было немного восстановиться.
- Предыдущая
- 468/519
- Следующая

