Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 364
— Несколько часов Лес обойдётся обществом дроида, Бус тоже не при смерти, а вот ты не дроид, — ее на несколько секунд сграбастали в охапку, наградили поцелуем и исчезли из каюты.
"Ну надо же! И чего это кэпу понадобилась моя скромная особа? — думала Дэй, быстро приводя себя в порядок. — О вот ещё что, надо будет у кэпа униформу кока попросить, штуки три, а то вся одежда кухней пропахла уже". Ещё раз убедившись, что соль спрятана надёжно, Дэй направилась в недолгий путь.
"Блин, как всегда, я припёрлась первая".
Женщина налила себе кафа и устроилась на любимом стуле, глядя в пространство.
— Здравствуйте, кэп, как все прошло, кэп, — сидевший совсем тихо и потому незамеченный ею Рик улыбнулся, делая глоток из бокала, наполненного кристально чистой, холодной водой, — нашли Буса, кэп?
Он посмотрел на женщину с теплотой.
— Я же не ругать вас вызвал, — добавил он.
Кок оторвалась от кафа. Выражение лица её было… Странным. Она только и спросила:
— Шо?
— Не шо, а что, — поправил женщину Рик, — я говорю, спайс вам к еде какой заказывать? Рилл? Гилдаст? Рилка? Или глиттерстрим?
— Лишь бы позабористей и чтоб уехать — оценила юмор кэпа Дэй, процитировав два анекдота про наркоманов одной фразой, — судя по вашему настрою, Бус снова с нами?
— От спайса не уехать, Дэй, — доверительно сообщил Рик, — у него специфическое воздействие. Но… Соображалка не отключается. Бус… С нами… И не с нами. У него амнезия, Дэй. От этого он изменился. Меня не помнит. Зато что забыл купить сыр — вспомнил. Трудоголик…
— Блин, — вырвалось у Дэй, — кэп, не будь вы трезвенником, я бы посоветовала вам выпить, а так — предложу поесть. Думаю, что Бус всё вспомнит. Нужно только ждать. Это трудно. И вообще, — позабыв о всякой субординации, она погладила капитана по руке, — мы прорвёмся, кэп.
— Дэй… — капитан заставил себя улыбнуться, но не шелохнулся, — во-первых я не трезвенник…
После чего добавил, чуть медленнее, очень осторожно.
— Во-вторых… Как бы это сказать. Мне недавно очень сильно по голове досталось, поэтому я какое-то время буду нервно реагировать на прикосновения, — говорил он это с трудом. — Я об этом стараюсь не распространяться. Извините.
Дэй убрала руку. Нервировать человека, которому и без того несладко, не хотелось совсем.
— Тогда, кэп, вам к доку. Насколько я знаю, у врачей всегда есть аварийный запас спирта. Может, вам станет хоть чуть — чуть легче.
— Вы правы, Дэй, мы обязательно прорвёмся. И это… У меня на корабле, как у заправского бутлегера, есть несколько нычек, — с улыбкой заявил капитан, задумавшись и взяв в руки деку, — хм, над нами есть жизнь.
Он тут же нахмурился:
— Похоже, что один из техников проголодался и решил устроить набег на столовую, — капитан вновь улыбнулся, — может быть, проявите милосердие и позовёте Кира Бонгу в ваше логово?
— Та завсегда пожалуйста, пусть идёт. Они уже столько времени на корабле… Вы это сделаете или я?
— Лучше вы, — Рик указал на стоящую перед ним тарелку, с едой, — у меня тут свидание.
— Хорошо, я схожу за ним.
Капитан принялся без зазрения совести поглощать пищу, думая о том, когда последствия контакта с разумом Шай окончательно сойдут на нет. А ещё ему было любопытно, что было бы, если бы он полез обнимать Дэй, и какой была бы её реакция на это. Хорошо, что прошло уже порядочно времени, и он себя контролировал.
— Кир? — окликнула Дэй паренька. — Вы, кажется, хотите есть? Идёмте на камбуз, как-то так повелось, что питаемся мы там. А тут место, наверное, для очень парадных обедов.
Мальчишка был чуть постарше её близнецов и выглядел таким трогательно-серьёзным, что это не могло не вызывать улыбки.
— Бегу. Ко мне можно на ты, — сходу отозвался парень, разворачиваясь в сторону камбуза. — В прошлый раз Вэйми приволокла всё сюда. Капитан решил дать мне допуск на вторую палубу? — поинтересовался он тут же, пристраиваясь хвостиком.
— Похоже на то, — и снова до лифта и вниз.
— Кэп, Кир доставлен, — женщина привычными уже движениями наполняла тарелки и ставила их перед парнишкой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В этот момент к ним ворвалась Вэйми. Именно ворвалась — двери едва успели расступиться, пропуская тви'лекку.
— Рик, вы же его нашли, да?!
Большие круглые глаза с надеждой смотрели на капитана.
Шай заглянула несколько секунд спустя, молча присела в сторонке, ожидая объяснений.
— Бус на борту, — Рик кивнул, чуть улыбнувшись, — и его жизни ничего не угрожает. Сейчас его должна осматривать Шер.
Он оглядел присутствующих и заговорил:
— Итак, когда все трое в сборе, я хочу услышать ваши мнения насчёт выдачи оружия, — Рик сделал глоток из стакана и принялся ждать.
"За" выдачу оружия руками и ногами. Можно даже в двойном размере относительно сданного", — подумал про себя Кир, тихо сидя в уголке и стараясь не греметь вилкой по тарелке.
Вэйми мотнула головой.
— Я его не хочу. Всё равно я никуда не выхожу одна, а на борту мне оно не нужно.
— Нам тоже ни к чему, — арконка моргнула золотыми глазами. — Чинить мы любим. Стрелять умеем, но не любим.
— Я не собираюсь заставлять вас таскать с собой пистолет. Более того, на борту его вам лучше вообще держать у себя в каюте или в оружейной. Носить его постоянно необходимо только тем, кто отвечает за безопасность. Я, Ник, Ларриус, тогорианец. Но… Он должен у вас быть. Вы должны уметь им пользоваться. Вы обязаны уметь защитить себя, если рядом не окажется тех, кто сможет сделать это за вас. Шай, ты умеешь стрелять. Это уже хорошо. Как хорошо и то, что ты умеешь за оружием ухаживать. Вэйми… Я понимаю твой страх и твоё нежелание владеть пистолетом… Но… Ситуация показала, что в экстренном случае ты возьмёшься за оружие. Я хочу, чтобы ты знала, как именно это сделать.
Бонга мысленно отметил про себя, что капитан назвал тогорианца по расе, а не имени. Тяжело мурлыкнуть лишний раз, или просто пока ещё не запомнил новичка?
— Может, я лучше постараюсь не попадать в такие ситуации? — предложила летанка. — Мне не понравилось.
— Мне тоже не понравилось, Вэйми, — Рик кивнул, — и я буду благодарен, если ты постараешься в такие ситуации не попадать. Но, может, чуть-чуть стрельб?
Рик сложил пальцы в щепотку.
— И чуть-чуть теории. Чтобы ты знала с какой стороны оно стреляет и когда?
— Я знаю, с какой стороны оно стреляет, — Вэйми передёрнулась. — Насмотрелась…
— Вэйми, я не заставляю тебя спать спасть в обнимку с бластером, — Рик деликатно промолчал, что сам он это делает регулярно, — но всё же азы владения предметами самообороны должны быть у всех. Это пойдёт на пользу команде.
— А команде пойдёт на пользу, если я в такой ситуации перестану отличать чужих от своих? — тихо спросила летанка. — Я могу схватиться за оружие, да, хотя сама от себя этого не ожидала. Но… мне тогда было всё равно, в кого стрелять.
— Вэйми, — Рик посмотрел девушке в глаза, — ведь именно этого я и хочу избежать.
Летанка не отвела взгляда, хотя лекку неосознанным жестом защиты убрались за спину.
— Рик, ты мне как-то сказал, чтобы я не делала того, что мне делать не хочется, и говорила тебе, когда мне становится не по себе. Так вот, мне очень не хочется прикасаться к оружию. Настолько не хочется, что я скорее сейчас просто убегу — из твоего экипажа, с корабля, куда глаза глядят — лишь бы не делать этого. Если тебе всё равно, что я при этом чувствую — просто прикажи мне. И я подчинюсь.
Рик посмотрел на летанку, потом перевёл взгляд на тарелку, неспешно съел кусочек мяса оттуда и запил его водой.
— Шантаж и оскорбления плохой путь к достижению желаемого, девочка, — ровным голосом, лишённым каких-либо эмоций, произнёс капитан, — один раз ты добиваешься успеха, другой — терпишь фиаско. Ты можешь идти.
Кир незаметно поморщился, спрятав гримасу в кружке. Ну зачем же так с девочкой-то…
Тви'лекка вскочила и выбежала за дверь.
- Предыдущая
- 364/733
- Следующая

