Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Счастливый случай (СИ) - Андреев Роман - Страница 606
Выбора, с чьего плеча одеть алиенку, перед Шер практически не стояло. Как и в случае с деньгами на покупку кара, она пойдёт грабить Дэй… Кого же ещё? Ну и у себя посмотреть какие-нибудь штаны…
Ник выскочил из кокпита почти сразу вслед за ней и притормозил, увидев впереди спину врача. Одного шага хватило, чтобы оказаться у неё за спиной и обнять, прижимая к себе.
— Я просто очень за тебя боюсь, — услышала Шер его шёпот. — Извини, если был резок.
— Ну что ты, Ник…
В её взлетевшем куда-то ввысь голосе промелькнули виноватые нотки. Она попыталась закинуть голову, чтобы поймать его взгляд, но главное — чтобы он увидел её глаза. — Это ты прости… Я… Я веду себя… Неосмотрительно, необдуманно, забывая, что я не боевик… И заставляю тебя волноваться… — она порывисто повернулась, бережно обнимая мужа.
— Меньше всего я хочу, чтобы ты пострадала, — тихо ответил Ник. — Но ты права… Уподобляться тем, кого опасаешься, тоже не выход.
Он бережно тронул губами ее волосы.
— Пойдём. Чем скорее ты её осмотришь, тем скорее мы вернёмся, и я немного успокоюсь.
— Дэй, к тебе можно? — одновременно и спросила, и забарабанила Шер пальчиками по двери каюты. — Дело у меня. Срочняк!
— Заходы, дарагой, гостем будешь, вина нальёшь — хазаын будешь, — пародируя речь одного из южных кланов, отозвалась Дэй, Малыш приветливо тявкнул.
— Это было бы хорошо, конечно… Как раз не мешало бы похозяйничать чуть-чуть, — усмехнулась Шер, входя в каюту планетолога. — Но, увы, я всего лишь наглый гость, который, как всегда, с просьбой. Ничего?
— Валяй! — Дэй и Малыш улыбались одинаково.
— Я понимаю, что смешно спрашивать у женщины, да ещё на корабле, не завалялась ли у неё лишняя блуза, ну, или что то в этом роде… — Шер опустилась в знакомое кресло. — Но… Очень надо. Я бы отдала свою, но вопрос в размере… Там…гребень. И всё остальное Или ты не в курсе? — спохватилась она.
Мило порозовевшие уши Шер дали понять, что дело не столько в гребне, сколько в чём-то ещё.
— Это для новой пассажирки? — спросила коррелианка, роясь в шкафчике. — Вот это подойдёт?
Белая блузка из похожей на атлас ткани была предъявлена Шер.
— Берегла до особого случая, — Дэй хихикнула, — видимо, это он и есть.
— Белая… — задумчиво приговорила Шер, глядя на сияющую ткань. Белая для Тёмной? Возможно той, кто… Нет, она ничего не знает наверняка… — Белая так белая, — не совсем уверенно согласилась она. В конце концов, Рик прав — у них не склад одежды, не бакранский супермаркет. Что нашлось, то нашлось.
— Что-то не так? — спросила Дэй. — К цвету кожи не подходит?
— Возможно, её кожа будет казаться ещё зеленее, — отшутилась врач.
''Значит, Тёмная в светлом… Лучше бы наоборот".
Дэй рассмеялась.
— У нас на борту фалиенка?
— Да, фалиенка. Но пока не на борту, — уточнила Шер, аккуратно складывая блузку у себя на коленях. — Она на том корабле, что пристыкован к нам. И, может, это к лучшему, — заметила она опять задумавшись. — Ой, спасибо, Дэй, ты меня так выручила… Впрочем, как всегда, — спохватилась она, обняв подругу, — впрочем, как всегда…
— А ещё один нахальный вопрос можно? У нас есть что-нибудь на камбузе из уже приготовленного?
— Каф, суп с фрикадельками, салаты и котлеты с макаронами. Мы с автоповаром рано встали сегодня.
— Отлично, — обрадовалась Шер. — То, что доктор прописал! Пойду соберу ей пропитание, спасибо, сестрёнка! — она ткнулась губами в тёплую щёку кореллианки и встала. — Побегу. Меня Ник уже заждался, наверное. Мы же с ним вместе идём на корвет к пациентке…
И она исчезла за дверью, не забыв потрепать Малыша по лобастой голове.
Прошло около сорока минут, прежде чем Шер оказалась в шлюзе, обвешанная термосами с едой для пациентки и наскоро собранной одеждой. Что ж, блузка Дэй должна быть навскидку ей впору, учитывая гребень… ну, и другую выпуклую часть туловища. А эластичные брюки, садящиеся по фигуре, и даже растягивающиеся, из гардероба самой Шер по длине должны были подойти фалиенке — Шер была чуть повыше ростом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Как и было ожидаемо — костюм приводил её в уныние, но она и не думала заикаться об этом. Шер неожиданно поняла то, что всегда понимала в отношении себя. Но теперь она чувствовала нечто большее — никто из них двоих не может быть один без другого.
"Мы"…
Ник успел к тому времени переодеться и ждал, прислонившись к переборке и пытаясь медитировать. Джедайский кодекс получался из рук вон плохо.
— Можем идти? — спросила Шер, оглядывая себя. Вроде всё было в порядке.
— Можем, — подтвердил штурман, закрывая шлюз и открывая его на корвет.
Маршрут до медблока был заботливо сохранен на парсер. Пробираясь впереди Шер, Ник внимательно смотрел по сторонам, отмечая детали, которые могли оказаться значимыми. Чем ближе они подходили к медблоку, тем более он укреплялся в мнении, что тут что-то очень не так… Пациентка спала. Безучастный ко всему Блэйд подпирал переборку. Ник осмотрелся и составил ему компанию, позаботившись о том, чтобы не оказаться на линии огня дуэлиста. На всякий случай.
Радостное и лёгкое ощущение их с Ником примирения после некоторого недопонимания быстро осталось воспоминанием, как только Шер вслед за ним ступила на корабль. Изображения, передаваемые Риком с корабля, оказывается, мало что отражали… Это было поле сражения. И то ей редко приходилось видеть столько мёртвых тел на таком небольшом отрезке пространства… И так неестественны были их позы, что они были похожи на сломанные куклы. Словно какой-то неразумный и оттого жестокий ребёнок старался оторвать им головы… Но Звёзды… Эти были когда-то живыми.
Это было чудовищно… Но кто? Шер шла за Ником, холодея от увиденного.
Не уловить её эмоции погруженный в Силу штурман не мог. Он дотянулся до Шер, успокаивающим и ласковым прикосновением: "Я с тобой…"
— Мне бы тут всё облазить и осмотреть, — тихо сказал он. — Но одну тебя здесь я не оставлю. То, что ты видишь, последствия боя одарённых. Но тут есть какая-то странность, и я никак не пойму…
— И я тоже не могу оставить тебя одного, Ник, — каким-то бледным голосом отозвалась Шер. — И я поняла, что — одарённых… Поражения бластерными зарядами выглядит немного иначе… Значит, наша подопечная… И тот, бритый… Можно, я с тобой посмотрю? — попросила она, стараясь не думать, что виновницей этого торжества смерти могла быть спящая в медблоке.
— Она пока спит… — задумчиво отозвался штурман. — Давай положим то, что принесли, в медблок, и налегке пройдёмся, поглядим. Я хочу разобраться, что тут произошло.
Шер молча отделалась от их груза, аккуратно сложив пакеты и термосы, оставив лишь свой медсканер и всё необходимое при сборе образцов для исследования. Кандорианская чума …
— Мне тоже разобраться бы, Ник, — девушка была сосредоточена, но вряд ли только на одном архаичном вирусе.
Обход мест боя занял не слишком много времени. Штурман внимательно оглядывал коридоры и трупы, задержавшись один раз, чтобы объяснить Шер произошедшее.
— Это сделано при помощи Силы, — тихо проговорил он, стоя над иссушенной мумией. — Ты видела меня в начале схожего процесса. Только я истощал себя сам. А из этого человека выпили жизнь. До последней капли. И то же самое может произойти с любым из нас.
— Ты шутишь, Ник? — тихим голосом не сразу отозвалась она, отводя взгляд от иссохшего тела. И её вопрос, и эта мумия были одинаково нереальны и неуместны, она понимала, что это правда, но в сознании никак не могло уложиться, что можно за несколько мгновений выпить человека. Просто. Как стакан с тоником. И отбросить за ненадобностью. — Неужели одарённые это могут?
— И не только это, — отозвался Ник, увлекая Шер прочь от страшного зрелища. Но далеко они не ушли: штурман остановился, как вкопанный.
— Дальше я не могу, — прошептал он. — Там…
Ник не договорил. Но Шер и сама могла ощутить запредельную жуть, которой тянуло из-за переборки.
- Предыдущая
- 606/733
- Следующая

