Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легкое сумасшествие по имени любовь - Броган Трейси - Страница 22
— И ты даже не попытаешься? Вот честно. В этом доме есть зеркало?
— Что?
— Зеркало есть? Найди зеркало и встань перед ним.
Ох, какой же настойчивой может быть моя сестра. Я зашла в спальню и села перед зеркалом, стоящим на туалетном столике.
— Хорошо, мисс Командирша. Что дальше?
— Теперь произнеси: «Я потрясная!»
Я засмеялась, не глядя на себя:
— Ты говоришь как Фонтейн. Это он обычно у нас потрясный.
— Перестань переводить стрелки, Сэди. Сейчас я командую.
Издав нарочито громкий вздох, я взглянула в большое зеркало. Розовые щеки, легкий загар. И, честно говоря, волосы тоже довольно хороши.
— Я потрясная, — пробубнила я в трубку.
— Громче и без сарказма.
— Я потрясная! — воскликнула я.
— Отлично. Теперь повторяй за мной: «Я достойна по-настоящему хорошего парня, потому что я достаточно хороша, достаточно умна и, черт побери, нравлюсь людям».
Я рассмеялась:
— А разве не это говорил Эл Франкен[23] в бытность свою комиком, а не политиком?
— А если и так? Давай повторяй.
Я покачала головой, все еще посмеиваясь:
— Я понимаю, к чему ты клонишь, Пенни, и я это ценю. Я сделаю это. То есть я тебя услышала и подумаю об этом. Ладно.
— Обещаешь?
— Да. Ну что же это такое! Я ведь звонила только для того, чтобы не чувствовать себя виноватой за копание в его вещах. Что ты за заноза такая!
— Я твоя сестра. И это моя обязанность. Кстати, об обязанностях. Мне нужно работать. Перезвони попозже и расскажи, что нашла. Хорошо?
— Договорились. — Я сунула телефон в карман и на мгновение задержала взгляд на своем отражении. Да я и вполовину не так плохо выгляжу, как полагала. Ладно. Честно говоря, я довольно хорошо выгляжу.
Одним из приятных побочных эффектов патологического вранья Ричарда была моя почти болезненная мания поддерживать форму в надежде, что все эти тренировки наконец-то обезопасят мой брак. Конечно же, все было бесполезно. Но я уверена, что надрала бы рыжей стерве зад в драке. Разумеется, я слишком хорошо воспитана, чтобы драться. Но бегаю я наверняка быстрее, чем она.
Мой взгляд привлекло отражение полураскрытой постели Деза, маячившее у меня за спиной. Эта впадинка на подушке так и манила меня. Мне очень хотелось ее понюхать. Но это выглядело бы странно, не правда ли? В этот момент стерва кошка вылетела откуда-то и вспрыгнула на кровать. Она легла прямо посередине, с вызовом глядя на меня. Видимо, чтобы доказать, что ее презрение безгранично, она задрала заднюю лапу и принялась вылизываться. Я строго взглянула на нее, чтобы сбить спесь, но она оставалась невозмутимой.
Сдавшись, я вышла из комнаты, и тут раздался звонок в дверь. Как гром среди ясного неба. Я же забыла о посылке! Подбежав к двери, я распахнула ее так сильно, что она ударилась о столик в прихожей. Со мной поздоровался курьер, толстый небритый парень в горчичного цвета рубашке на три размера меньше, чем надо, с большим пакетом в руках и планшетом с бумажками.
— Привет. — Он водил по списку пухлым коротким пальцем. — Я принес посылку для мистера… Дельмондо Макнота?
— Дезмонда Макнайта? — уточнила я.
Парень сдвинул очки к переносице.
— Да. Похоже на то. — Он протянул мне планшет и липкую на ощупь ручку.
И как это подписывать? Надо ставить имя Дезмонда или свое? Я решила расписаться от его имени, отчасти потому, что мне хотелось испытать волнение, какое испытывают школьницы, старательно выводя имя нравящегося им мальчика. А отчасти потому, что если бы я приняла посылку для какого-то бандита по имени Дельмондо Макнот, то меня было бы куда труднее вычислить.
— Благодарю вас, миссис Макнайт, — сказал курьер, повернулся и пошел к своему грузовичку.
Миссис Макнайт? Ох, боже, ну почему у меня на руке нет кольца?! Я шагнула назад, и дверь снова отлетела в столик. Поразмыслив с минуту, я вконец обнаглела и переставила столик к другой стенке.
Дез этого, скорее всего, даже не заметит. Большинство мужчин не обращает внимания на такие мелочи. Я положила пакет на обретший новое место столик. Дело было сделано. Но мне совсем не хотелось уходить. Мне нравилось находиться на его территории, даже если во всей обстановке дома так и сквозили Пуллманы. Я прошлась по гостиной, посидела на замшевом угловом диване, наслаждаясь этим приятным моментом, и даже представила себе, что лежу на этом диване рядом с Дезом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тщательно вылизавшаяся стерва-кошка вышла из спальни. Я буквально слышала, что происходит в ее маленьком кошачьем мозгу. Ей очень хотелось выставить меня отсюда. Если бы она могла, то взяла бы парочку катышков корма и нацарапала бы на полу сообщение для Деза: «Мерзкая соседка сидела тут все утро, я ее ненавижу». Кошки, они же такие мстительные.
* * *
— Ну же, малыш. Давай просто наденем пижаму, хорошо?
Я устала. Мне хотелось, чтобы дети наконец-то закончили умываться и легли спать. Пейдж уже была в ночной рубашке, но Джордан так и ерзал, пока я пыталась вытереть его. Каким-то загадочным образом после их умывания я вечно оказывалась самой мокрой.
Снизу доносились приглушенные голоса. Кайл заехал за Фонтейном — они собирались на какое-то мероприятие для дизайнеров. У Доди было свидание с мужчиной из кружка подводного плавания, потому что Гарри уехал навестить внука. Ну а Джаспер собирался встретиться с Бет, которая наконец-то вернулась из своей долгой командировки. Гостиная была полна народу, но скоро они все уйдут, а я уложу детей и обрету наконец тишину и покой.
Самым неприятным в доме Доди, не считая отвратительной обстановки, ужасных матрацев и наглых собак, было полное отсутствие возможности уединиться и постоянный шум. То Доди с подружками занималась гимнастикой тай-цзы на террасе, то Фонтейн приставал ко мне с разговорами, то Джаспер грохотал кастрюлями на кухне. Обязательно что-то да происходило. Я даже не смогла обидеться, что никто из моих гленвиллских соседей не нашел времени встретиться со мной в эти выходные, так я жаждала покоя. И сегодня вечером надеялась отдохнуть в блаженном одиночестве.
— Мама, можно мы пойдем вниз и пожелаем спокойной ночи тете Доди? — спросила Пейдж.
Я колебалась. Моих детей было очень трудно уложить в постель. Этот процесс сопровождался бесконечными поцелуями на ночь, чтением книжек и пожеланиями сладких снов. Но Пейдж так смотрела на меня своими огромными умильными глазами, что я сдалась:
— Ладно. Только живенько.
Они с Джорданом скатились по лестнице, и я пошла за ними.
— Привет, Дез! — услышала я возглас Пейдж. — Что ты тут делаешь?
— Пришел сказать твоей маме спасибо. Тебе уже удалось удалить йогурт с волос?
Отстань я хотя бы на полшага, то успела бы повернуть и прокрасться обратно в комнату, чтобы хотя бы переодеться и причесаться. Но хочешь насмешить бога — расскажи ему о своих планах.
Стоило мне заслышать голос Деза, я поскользнулась в своих мокрых тапках и, выронив чашку, пересчитала задом все ступеньки, приземлившись с глухим стуком внизу. У меня искры из глаз посыпались, но сильные руки помогли мне подняться и усадили на ступеньку. Это, должно быть, галлюцинация? Однако вскоре туман рассеялся, лица вокруг перестали казаться расплывчатыми, а лицо Деза оказалось совсем рядом с моим.
— Ты в порядке? — спросил он.
— Да, все хорошо, я просто поскользнулась.
— Надеюсь, ты выиграешь конкурс! — заявил Фонтейн.
— Какой конкурс? — Я все еще плохо соображала.
— Мисс «Мокрая футболка».
Я посмотрела на себя. Моя белая майка, вымокшая, пока я купала детей, насквозь просвечивала, и всем был виден идиотский лифчик в божью коровку, который Пенни подарила мне как-то раз, пытаясь преодолеть мой иррациональный страх перед этими существами. По комнате прокатился смех.
Я оттянула ткань от тела, и она отлипла, издав неприличный хлюпающий звук. Разумеется, я не в первый раз попала в дурацкое положение. И полагаю, что не в последний.
- Предыдущая
- 22/63
- Следующая

