Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легкое сумасшествие по имени любовь - Броган Трейси - Страница 63
Маленькая рыбка, герой мультфильма «В поисках Немо», удостоенного премии «Оскар» за лучший анимационный фильм 2004 года.
16
Монстры-моллюски из видеоигры «Half Life» и одноименных комиксов.
17
Американская лотерея. Билеты продаются в 44 штатах США.
18
Опра Уинфри — американская телеведущая, актриса, продюсер, общественный деятель.
19
Викка — западная неоязыческая религия, основанная на почитании природы.
20
Популярный юмористический кукольный телесериал, выходивший в 1976–1981 годах.
21
Американский музыкант, певец, композитор.
22
Американский ресторатор, основатель сети ресторанов быстрого питании KFC — Kentucky Fried Chicken (жареный цыпленок из Кентукки). Пенни намекает на месть цыплят.
23
Американский писатель и комик, ставший сенатором.
24
Мастер-джедай, персонаж вымышленной вселенной Звездных войн. Присутствует в семи фильмах одноименной серии.
25
Ассоциация восьми самых престижных университетов Америки — Гарвардского, Принстонского, Йельского, Колумбийского, Брауновского, Пенсильванского, Корнелского университетов и Дартмутского колледжа.
26
Герой одноименного фильма о борьбе Шотландии за независимость (1995) с Мэлом Гибсоном в главной роли.
27
В переводе с английского «хостес» означает «хозяйка» или «хозяин», то есть человек, который занимается приемом гостей в заведении и отвечает за их комфорт.
28
«Стэпфордские жены» — роман-триллер Айры Левина. Выражение «стэпфордская жена» применяется к женщине, которая стремится стать идеальной домохозяйкой, ставя интересы семьи превыше своих.
29
Поговорка звучит так: «Если жизнь подкидывает тебе только лимоны, сделай из них лимонад».
30
Обсессивно-компульсивное расстройство, невроз навязчивых состояний, при котором у больного проявляется тревога (обсессия) и убавляющие ее ритуалы и действия (компульсия). Мания чистоты — одно из проявлений ОКР.
31
Героиня мультфильма Уолта Диснея по мотивам сказки Х.-К. Андерсена.
32
Австралийский актер, исполняющий роли детективов.
33
До свидания, детка (исп.) — ставшая культовой фраза Терминатора из фильма «Терминатор-2».
34
Бывший ведущий программы Today на NBC. Уволен из-за скандала в связи с домогательствами.
35
Популярная в США марка печенья.
36
Американский комедийный телесериал.
37
Военная база, удаленное подразделение военно-воздушной базы Эдвардс. Ее секретность породила множество конспирологических теорий вплоть до того, что правительство удерживает там инопланетян.
38
Карточная игра, в которой могут принимать участие от 2 до 5 человек.
39
Центральный персонаж серии книг Хью Лофтинга, врач-ветеринар, понимающий язык зверей, а также герой одноименного фильма с Эдди Мерфи в главной роли.
40
Американская кантри-певица, телеведущая и актриса.
41
Американское реалити-шоу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})42
Американский актер, «король вестерна», одна из величайших звезд кино.
43
Имеется в виду известная фраза, приписываемая Марии-Антуанетте: «Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные».
44
Одна из главных кукольных героинь Маппет-шоу, свинка.
45
Американская природоохранная организация, специализирующаяся на защите птиц.
- Предыдущая
- 63/63

