Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выжить нельзя умереть (СИ) - Милютина Елена - Страница 55
— Хорошо, кандидатуру утверждаем, я завтра распущу свою охрану, Джанни — на Морион, тренироваться, Мишеля — домой, праздновать помолвку. И можно скандалить.
— А как же день рождения, — напомнил Эдмонд, — мы же хотели на нем?
— Дата не круглая, можно и пренебречь. Наоборот, даже убедительнее будет, так разозлил отца, что он даже праздновать день рождения не стал, быстрее сплетня разлетится. Отец, ты не против?
— Нет, полностью за, только скандалить на публике повода не будет. Ну ничего, попросим Ива побыть старым сплетником, устроим все за обедом, там уже будут несколько гостей с женами, сороки живо сплетню разнесут! Решено, послезавтра за обедом. Теперь с твоим полетом через Терру. Какие будут соображения?
— А тут и думать не надо, — довольным тоном сказал Эдмонд, — вчера получил сообщение, у Сабрины вроде все в порядке, но советуют раньше 3х недель пространственные прыжки не совершать, так что она остается еще на этот срок. Теперь смотрите, рано утром 23-го я вылетаю к жене, отец, ты разрешишь оплатить дополнительный прыжок? Мол, торопится счастливый муж к жене. 24 вечером мы на Селене, отстыковываем два челнока, причал Холдинга, частный, никому дела быть не должно. На одном я сажусь на космодром Совета Унии, Герхард, пожалуйста, попроси у своего отца разрешение, все-таки ближе к Европе, чем Аравика, лечу к жене в Стокгольм.
Второй челнок высаживает Эльриана с Мишелем на частном космодроме Лански — Грасс в Намибии, ждет там. Молодежь летит в Кейптаун. Ты, отец, дня за два до отлета «замечаешь», что к наказанному сыну заходит слишком много народу и ужесточаешь изоляцию. Эльриана просто теряют. Ночью 28 августа летите обратно на космодром, с космодрома на Селену с посадкой в VIP — зоне, переходите на рейс до Мориона и 30 днем вы уже там. Вечер 30-го и 31-е вам на обустройство. Все. Пусть потом гадают, то ли тебя отпустили, то ли сбежал, то ли помирился с отцом, то ли окончательно разругался. Утешителей и сочувствующих проверяем. А ты, отец, не забудь связаться с Альбертом, пусть предупредит Аннабель!
Как вам план? — обведя, всех глазами спросил Эвальд.
— Хороший, только как приобрести билеты до Мориона, не привлекая внимания? — ответил Эльриан, — не хотелось бы получить что-нибудь в сок еще раз! — О том, что он рассчитывал на более долгий срок в Кейптауне он решил промолчать — родные и так сделали, что могли. Рейсы Терра — Морион только два раза в неделю, а опаздывать нельзя из-за Мишеля, и так у него только сутки на адаптацию в академии.
— Билеты приобретем на Терре, через наших безопасников, заранее, будут ждать вас в Кейптауне, — предложил Герхард.
Эльриан кивнул. К операции по выявлению пособников заговора все было готово.
Скандал вышел знатный. Начавшие съезжаться аристократы собрались на первый совместный обед и в ожидании Его Величества толпились в гостиной перед большим обеденным залом. Император задерживался. Гости начали уже нервничать, когда на пороге возник Эвальд с пачкой бумаг в руках и заорал, якобы в бешенстве, тряся перед лицом младшего принца несколькими чеками:
— Как это понимать? Какой подарок! И кому! Какой-то разведенке! Африканке! — он ткнул фотографию в лицо сыну, — я считал, что ты все-таки ухаживаешь за нормальными девушками, а не за престарелыми авантюристками. Полмиллиона на подарок шлюхе!
Тут пришел черед обидеться Эльриану, заявить, что возраст не имеет значения, если женщина нравится, что деньги его и он имеет полное право тратить их, на что сочтет нужным. Император продолжил про цвет кожи и моральные качества избранницы, Эльриан потребовал прекратить оскорблять честную женщину и обозвал отца расистом. Весь цирк продолжался минут 20, потом актеры почувствовали, что стали повторяться, Эвальд произнес кодовую фразу об умственных способностях сына, приказал ему удалиться в свои комнаты и не сметь выходить без разрешения, которое он получит, только полностью раскаявшись.
Потом император объявил, что празднование дня рождения 4-го принца отменяется, ввиду его безобразного поведения, извинился перед гостями, пригласил к столу, во время еды жаловался, что Эльриан опять завел любовницу старше себя, да еще разведенную, да еще мулатку. Потратил на нее полмиллиона галактов и чуть ли не собрался делать предложение. Фотография пошла по рукам, дамы ахали. Мужчины тоже, однако, отмечали про себя, что дамочка даже очень и очень симпатичная.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эрвин внимательно смотрел на брата и чувствовал подвох. Такое поведение было совсем не свойственно Эвальду. А уж полоскать на людях грязное белье сына он стал бы в последнюю очередь. Эльфред смотрел на происходящее круглыми от удивления глазами, а старший, Энтони наклонился к уху отца и прошептал:
— Могу поклясться, что нам показали интересный спектакль, только не знаю с какой целью.
Перед уходом Эвальд смилостивился и объявил, что бал все же состоится без наказанного принца, раз уже все для этого готово. Женская половина оживилась — каждый бал это возможность выгодно пристроить дочь или сына, о браках которых не было договорено с детства. Эрвин вышел вслед за братом, догнал того в коридоре и спросил:
— И что это только что было, Эвальд?
— Заходи, Эрвин, — устало произнес император, — все равно все рассказать тебе придется.
— Что рассказать, от меня что-то скрывали? Это связано с той ерундой, что Эстибальд нес про Ри?
— Так он и тебе эту чушь сообщил?
— Да, с подробностями, и что же у нас происходит?
— Заговор брат, заговор с попыткой переворота.
— И каким образом в нем замешан твой младший?
— На него заговорщики сделали свою основную ставку. По пути сюда с Терры его едва не украли. Хорошо, мы подстраховались, и Эд увез его буквально у них из-под носа…
Эвальд рассказал брату все, что они узнали и о чем догадались.
— Так что Ри теперь живая приманка, посмотрим, кто клюнет.
— И что, он сам согласился?
— Более того, это полностью его идея. Теперь ждем результатов.
— А эта женщина, она реальна?
— Реальна, но Ри, как и ты видел только ее изображение. Она подруга Розамунды Грасс и согласилась сыграть роль, если ее спросят о Ри.
— Ну вы и актеры! Так реально разыграть! Что же, желаю выловить крупную рыбу!
Эльриан с гордым видом прошествовал в свои комнаты, и только оставшись наедине, позволил себе расслабиться, правда, ненадолго. Почти сразу появился старик Сильвио с причитаниями и уговорами. Принц отправил его за едой, поститься из-за разыгранного спектакля он не собирался. Последнее время старик раздражал его все сильнее, особенно трудно стало переносить его постоянную опеку после полностью самостоятельной жизни в академии. Сальваторе давно было пора на пенсию, только отправить его на заслуженный отдых было невозможно. Некуда. У него не было никого, кроме Эльриана. Жена умерла родами еще в молодости, больше он не женился, несмотря на уговоры семьи, оставил наследственное дело — столярную мастерскую младшему брату и пошел служить во дворец принца Эрвина в Эстине. Был на хорошем счету, отличался добротой и честностью.
Там уже немолодого лакея и приставили к младшему принцу, который после травмы в три года не подпускал к себе никого, кроме отца, дяди, тети и престарелой няни. Сильвио смог найти подход к мальчишке. То ли ребенок почувствовал его искреннюю доброту, то ли Сильвио подкупил его своим умением вырезать из мягкого дерева простенькие фигурки, но постепенно он завоевал доверие малыша и с тех пор был при нем неотлучно. Вот только в академию его с ним не пустили. Так что теперь Эльриану приходилось терпеть воркотню старика, понимая, что отстранение от его особы Сильвио не переживет, зачахнет даже в самых лучших условиях, которые принц мог бы ему создать. И главное, нельзя говорить, в какую опасную игру он ввязался, старик весь изведется от беспокойства за него, а объяснить, что ссора с отцом — просто разыгранная сцена тоже невозможно, нет гарантии, что верный Сильвио не проговорится, просто защищая своего принца от сплетен.
- Предыдущая
- 55/140
- Следующая

