Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отступник (СИ) - Кин Михаил - Страница 75
Все непонимающе на него уставились, переводя взгляд с него на меня.
— Послушай Кассиан, сейчас совершенно не время. — Я устало вздохнул, меня начинает напрягать его баранье упрямство. И Карлотта такая же, если упрется, то не сдвинешь. Но сейчас это и правда было совершенно не к месту.
— А как по мне самое время, рассказывай!
— Что рассказывать?! — Лизи подала голосок, а все внимательно замолчали, включая местных.
— Наш Дарий видит в темноте. Причем судя по всему прекрасно. Он увидел мертвяка за три дома, а фонарь на улице светит не дальше первых двух шагов. И ему судя по всему еще есть что добавить.
— Колдуны! — Выплюнул мужик в углу, который распознал лже плотников.
— Да я вижу в темноте. А еще вижу некоторые вещи, что обычно скрыты. Ритуалы, артефактные сигнализации и прочее.
— Что еще? — Он все больше прищуривался.
— А не пошел бы ты нахрен Кассиан. Я тебе ничего не обязан рассказывать. — Я уже натурально вспылил. Нашел время для допроса.
— Мастер знает? — Лизи внимательно выслушала и спросила.
— Конечно, я ему все рассказал.
— Дарий, мы можем тебе доверять?
— Тебе не кажется, что это не много не своевременный вопрос. Я никому не давал повода. Включая Кассиана, так что хватит мне тут допрос устраивать. Это мое дело, как и что я вижу. Сейчас мы все в одной лодке.
— Я тебе не доверяю. — Тут же выдал он.
Мы уставились друг на друга: его недоверие против моего раздражения. Он сам об этом не знает, но уже дважды я спас ему жизнь. Мне нравился Кассиан, но сейчас мы были готовы сцепиться. Таковы мужчины.
— А я ведь предупреждала! Я никогда ему не верила. — Вставила рыжая свои пять копеек.
— Хватит, Дарий прав. Сейчас совершенно не время. Так, что будем делать?
— Нужно упокоить этих оставшихся мертвецов и проверить, что еще они могли тут натворить. — Подала голос Алисия.
— А если они еще тут? — Подала голос Моника.
— Навряд ли, зачем магам тут сидеть. Хозяин, когда ты там говоришь они уехали? — Лизи повернулась к трактирщику, внимательно слушавшему нас.
— Так почитай уже дней десять они отбыли. — Пробасил тот в ответ.
— Ну вот, десять дней уже. Напакостили, да уехали. Что им тут делать. Сейчас мертвый сезон, я вообще удивлена, как они смогли найти корабль до сюда.
— Так может мы лучше с утра этим займемся? Зачем сейчас в такую погоду на улицу лезть. Как раз может распогодиться хоть немножко, да и светло будет. — Рыжая на меня демонстративно не смотрела.
— Думаю, так будет лучше. Хозяин, вы же тут не против если мы с утра вам работу выполним?
— Госпожа это как вам будет удобнее, лишь бы вы этих проклятых мертвецов убрали, житья совсем нет, а день ночь нам уже не важно.
На улице прокатился очередной гром раскалывая небеса, а дождь отчаянно стучал по крыше и ставням, но тут в дверь что-то врезалось тяжелое. И перекрывая бурю снаружи раздался надрывный хрип и хлюпающе-чавкающие звуки, словно кто-то шагал по глубокой грязи или здоровенный пес с жадностью пожирал что-то смачное. Страх затопил наш маленький трактир, собаки рычали и скулили, дети заплакали. Женщины побелели и отпрянули от двери, сбившись в кучу, а мужики наоборот кинулись ее подпирать. И все кидали на нас взгляды.
— Господа маги, делайте что-нибудь. — Крикнул трактирщик, подпирая дверь плечом.
— А тьфу, чтоб тебя, — в сердцах выдал Харви. — Ладно, отойдите, давайте вместе, загоним эту тварь обратно в бездну.
— Стойте, погоди Харви. — Я подал голос, и все на меня уставились непонимающе. — Трактирщик, тут есть запасной выход? Может лаз какой? Нужно сначала проверить, что там, да сколько их прежде чем необдуманно кидаться в бой. Сдохнуть мы всегда успеем.
— Сзади есть выход с кухни. Но он тоже завален. — Он кинул на меня оценивающий взгляд. — Там окошко есть еще небольшое, у меня сорванцы продукты как то через него воровали. Ты вроде небольшой может и пролезешь.
Окошко действительно нашлось, но я был не настолько небольшой. Так что пришлось частично разбирать баррикаду у задней двери. Чтобы я смог протиснуться в образовавшуюся щель. Полночь уже была снаружи, осмотрев округу. И обговорив, что на обусловленный стук мне снова откроют, я бочком еле протиснулся наружу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Снаружи все так же была кромешная темень изредка разрываемая молниями. А так же серая пелена дождя. Но это было мое время, да конечно, дождь ограничивал видимость. Но все равно я видел достаточно далеко, шагов двадцать тридцать, а для Полночи и это было не помеха. Она видит все иначе, в изнанке мира никогда не идет дождь.
В трактир ломилось двое мертвых, а еще один топтался неподалеку. Но не они меня заинтересовали, а две плечистые фигуры в плащах и глубоких капюшонах, издали наблюдающие стоя под навесом одного дома за тем, как мертвецы пытаются вскрыть деревянную дверь. Маги, мне это сильно не понравилось. Они были на порядок сильнее любого из нас. Но их было двое, а значит где-то рядом еще третий. Что он был наверняка, я не сомневался, не думаю, что они его потеряли за это время.
А раз они до сих пор тут, это могло означать лишь одно. Они ждали нас, ну или тех, кто придет вместо нас. Сомневаюсь, что нищие полупьяные рыбаки из всеми забытого поселка им нужны. Они тут были все эти две недели, две недели эти несчастные люди были в их власти. Они могли делать что хотели, но они лишь подняли несколько мертвецов и перепугали этих рыбаков. Заставив их сбиться в кучу и дрожать от страха. Как мышей в мышеловке. Мышеловка, трактир это западня. Вот и мы пожаловали.
Смахнув соленую влагу с лица я поспешил назад. Побарабанив условленный сигнал меня впустили внутрь, приоткрыв небольшую щель. В коридоре черного хода я столкнулся настороженными взглядами наших, там же в дверях топтался трактирщик, вытягивая голову.
— Плохо дело.
— Говори не тяни, в чем плохо? Сколько их?
— Мертвецов трое, но не в этом дело, наши колдуны никуда не уехали. Они тут. И скорее всего, никто из нас им в подметки не годиться. Похоже живые мертвецы это наживка, чтобы люди послали за помощью. И мы все в ловушке. Я видел двоих, они там, — я махнул указывая направление, — через два дома стоят под навесом и смотря как мертвецы в дверь ломятся.
Народ зашушукался. Переглядываясь.
— Но зачем им это делать? — Флоренц подала голос. — Ведь тут простые люди, а мы им ничего не сделали.
— Фло не тупи, причин может быть очень много, начиная от того, что им просто скучно, причину я знать даже не хочу, да и не нужно это уже. Драка уже началась, они сделали первый ход. И теперь жду ответный от нас. И послушайте мой совет, нужно выбираться из трактира. Эту хибару в случае чего они разнесут и не заметят. Подожгут на крайний случай.
— Но что делать нам? — Ошарашенный трактирщик подал голос сзади.
— Вам? Молиться чтобы мы справились. Если мы проиграем, вас скорее всего убьют, чтобы не оставлять свидетелей и замести следы.
— Что ты предлагаешь? — Лизи покачалась раздумывая в своей излюбленной манере подобно змее с пяток на носочки и спросила.
— Самым разумным сейчас будет разделиться, и воспользоваться их же тактикой. — Я указал на Валессию, — Мы можем сбегать на кладбище и поднять парочку мертвецов. Это не займет много времени. Мы закроем их как сможем и пустим вперед. Это точно их отвлечет, мертвые пусть дерутся с мертвыми. А мы будем уже думать, как быть с магами. Будем прикрывать друг друга как сможем. Единой группой мы будет мишенью.
— Но никто не видит во тьме как ты. Как нам драться с магами?
— Делайте светляки, пусть кто-нибудь один этим занимается, чтобы другие не отвлекались.
Со стороны входной двери послышался грохот и маты. Похоже дверь долго не продержится. А значит время уже поджимало. Я окинул расширенные глаза наших учеников, никто из нас не предполагал серьезную драку. А тем более драку с магами, с полноценными магами, а не недоучками вроде нас. Но как говорил мастер, серьезные драки приходят как раз тогда, когда не ждешь. Это и есть наша практика. По идее нам не следовало ввязываться в драку. Нам лучше отойти, и дать знать мастеру. Это был не наш уровень. Но мы слишком далеко от замка, да и не смогли бы мы уже уйти. Уже не смогли бы, нас бы не отпустили, один я с легкостью ушел бы. Но я даже не рассматривал это. Наши переговаривались осмысливая услышанное.
- Предыдущая
- 75/87
- Следующая

