Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не) родной (СИ) - Нуар Эрато - Страница 21
Глаза принца полыхнули мраком, и одновременно в них отразилась такая глубокая, неистовая боль, что мне стало не по себе.
– Нет, Рэд! – пробормотала я, но он не слушал. Шагнул ко мне, тряхнул за плечи:
– Как ты могла?! Ребёнок привязался к тебе, называл тебя мамой! И я тоже...
Он прервал сам себя, стиснул зубы.
– Что? – пробормотала я, отчаянно желая услышать эти слова. Всё, на что я даже не могла надеяться!
Он должен понять, что меня попросту подставили!
– В темницу её! – бросил будущий король, резко отпуская меня, отворачиваясь.
22
– Пожалуйста, поверь, – шепнула я. – Меня подставили!
– Подставили? Может, тогда расскажешь, где ты была до того, как попала в лес?
– Дома!
– И где твой дом?
Ох, и как я ему скажу...
– Я... не знаю.
– Не знаешь, – мрачно усмехнулся он.
– Рэд! Мы должны...
– Мы?! – взревел он, как раненый зверь, снова вонзил в меня пылающий взгляд. – Это было самой большой моей ошибкой – поверить тебе, порождение Тьмы, доверить тебе сына. Видеть тебя не желаю! – он резко отпустил мои плечи.
– Я люблю его! Я хотела только помочь! – слёзы полились по моим щекам от безысходности.
– Помочь? – с горечью бросил Рэдиссон. – Уговорив нас поехать в Кинту? Задержав возле портала? Заставив гнаться за иллюзией Марти, пока твои подельники заметали следы? Рассказывая мне, якобы видишь моего сына во сне?
Боги...
Слушая его, я осознавала, как это звучит. Как это выглядит с его стороны!
– Если бы я не поверил тебе и не бросился за Марти, возможно, я сразу бы заметил портал. Отследил, куда он открылся! Уведите её! – махнул он рукой своим зомби.
– Со всем уважением, – вмешался молчаливый глава гильдии следователей, поднимаясь с дивана. – Мы хотели бы забрать её к себе и судить по нашим законам.
– Как только выясню всё, что меня интересует, передам её в полное ваше распоряжение, – бросил Рэд тоном, который навеивал мысли о средневековых орудиях пыток.
Непроизвольно передёрнувшись, я отступила.
В его взгляде больше не отражалось ничего.
Мёртвые слуги двинулись ко мне. В глазах молодого следователя мне померещилось сочувствие, остальные оставались по-прежнему беспристрастными.
– Малыш всё ещё в опасности! – с отчаяньем крикнула я.
– Разумеется. Но я прослежу, чтобы ты никогда больше к нему не приблизилась.
Рэд отвернулся. Меня схватили под руки и потащили к выходу.
Холодные пальцы сжимали, голодные взгляды горящих алым глаз ужасали.
Оглянувшись, я натолкнулась только на полное ужаса лицо Симиры.
Паника затопила всё моё существо. Ох, почему он не захотел поговорить со мной наедине?
А самое ужасное, что я понятия не имела, как эта самая Брунгильда оказалась в том чёртовом лесу. И кто убил несчастного Маруа.
А вдруг она действительно виновна?
Промолчав, я гордо позволила себя увести, очень стараясь не подпускать к телу нервную дрожь.
Ну не сожрут же они меня? Надеюсь.
А вот Рэд сказал, что собирается выяснить у меня всё.
Пусть выясняет.
Наверное, пришло время рассказать ему правду.
И снова туда же, вниз. Где я очнулась впервые в этом доме.
Только на этот раз Рэд учёл прежние ошибки, и на камере со всех сторон находились металлические решётки. И на дверях, и на узких окошках под потолком, куда не пролезла бы даже моя голова.
И ещё узоры на стенах, от которых становилось неуютно. Которые совершенно точно на что-то воздействовали.
Зомби впихнули меня в камеру, заперли дверь. И остались с той стороны, не спуская алых глаз.
Брр, это было просто ужасно!
Отвернувшись от них, я села на тюфяк с соломой.
Что мы имеем?
Кто-то действительно пытался навредить Артику. И единственное, что я знала точно – это не я. Но за хозяйку тела с дурацким имечком уверенной быть не могла.
Как и за невинную овечку с фиалковыми глазами, которая тут как тут подставила плечо ненаглядному жениху.
В глубине души зарождалась дикая, невыносимая ярость.
Мой мужчина. Там, в чужих апартаментах, во время поцелуя, я это совершенно точно знала. Он мой!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})И Арт.
Не выдержав, я вскочила пройтись, стараясь не смотреть на моих мёртвых тюремщиков. Не зная, чего хочу больше: чтобы Рэдиссон поскорее бросился за Артиком, или пришёл ко мне. Выслушал без посторонних.
Поверил!
И взял с собой, выручать малыша.
Обвинения были слишком серьёзными.
Но он же сам рассказывал о женщине из другого мира! Значит, будет знать, что я не несу ахинею, что такое действительно возможно!
Знакомые лёгкие шаги заставили вздрогнуть. Развернуться.
Податься к решётке.
Пришёл. Всё-таки пришёл... выслушать.
Или обвинить?
Рэдиссон махнул рукой, и слуги поспешно покинули помещение.
Он так и оставался с той стороны решётки. Кресла здесь не было, и принц стоял, глядя на меня глазами, в которых наливался зелёный, грозный, устрашающий свет.
– Сначала ты разузнала, кто контактирует с Артом. Потом захотела заехать за вещами. Задержала нас возле дрянной лавки, одевалась там! Врала мне, что потеряла ребёнка, а я сразу и не сообразил, что ты – девственна! Хотя если применить дар, это очевидно.
– Рэд, я... – начала я, но он не дал договорить.
– Я не люблю мучить женщин, – произнёс таким тоном, будто ему это всё же приходилось делать. Но глядя на него, я ни за что бы не поверила! – Поэтому лучше расскажи всё сама.
– Послушай, Рэд, я не знаю, кто всё это организовал, но точно не я. Понимаю, что выглядит всё очень... нехорошо. Кто-то близкий к тебе...
– Снова намекаешь на Симиру?
– Как минимум она осталась возле кареты. Почему не увидела портал? Ладно мы убежали, точнее, нас специально отвлекли. Но она же тоже некро...
– И ты тоже – «некро»! – рыкнул Рэд. – При этом в ней нет силы Жизни. А в тебе – я её каким-то образом ощущаю! Скрыла? И исподтишка воздействовала на Арта? Приворожила всё-таки?
В его голосе снова послышалось рычание раненного зверя, а глаза разгорелись ещё сильнее, зелень залила и зрачки, и белки.
– Её стражники проворонили нападение! – не выдержала я.
– И мои зомби тоже, – мрачно отозвался Рэд.
– Ты вызывал мой слепок!
– Очень сильные маги могут заставлять слепок повиноваться.
Да чёрт, на всё у него уже готов ответ!
– Ты сам говорил, что я слабый маг!
– А ты не возражала. Это очень удобно.
– Рэд, я не знаю, кто такая Брунгильда. Не знаю, виновна ли она. Но я – не она. Я Дина.
Решившись, выдохнула сквозь зубы и произнесла:
– Из другого мира. Не знаю, каким образом я попала в это тело. Не знаю, где его хозяйка. Может... тоже мертва, вместе со своим следователем.
От такой мысли я и сама передёрнулась.
– Зря я рассказал тебе о другом мире, – горько отозвался Рэд. – Теперь ты и это пытаешься обернуть против меня.
– Боже, нет! Ты ведь сам говорил, что я странная!
– Ты хорошая актриса, Брунгильда.
– Боже, не называй меня этим идиотским именем! Вызови слепок, дай сыворотку правды или что тут у вас есть! Только поверь! И ради всего святого, не тяни! Ты нужен Арту, он ждёт, что ты за ним придёшь! Что мы придём!
– Не знаю, что такое сыворотка правды. И ты права. Я нужен Артони. Но на этот раз – справлюсь без тебя.
– Только, пожалуйста, ради всего, и без Симиры, – пробормотала я.
Не верю я ей, хоть тресни!
– Не тебе, порождение Тьмы, говорить о святом.
Рэд отвернулся. Двинулся к выходу.
Я тоже, не в силах смотреть на него, отвернулась. Понимая, что не убедила. И что драгоценное время уходит.
– Ты, Брунгильда хренова, – пробормотала сама себе сквозь зубы. – Признавайся, что ты натворила? И если прячешься где-то там, лучше вылези и во всём сознайся!
Не то чтобы я ожидала ответа, но в голове потемнело. Переволновалась, наверное.
- Предыдущая
- 21/41
- Следующая

