Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Крик во тьме (ЛП) - Сванк Денис Гровер - Страница 74
Он взял у меня пистолет и проверил обойму.
― Я сделаю все, что потребуется, чтобы ты была в безопасности, но в данном случае, пистолет останется у тебя. Я собираюсь увести Карсона дальше в лес, а ты будешь прятаться среди деревьев, пока он не пройдет мимо. Как только он исчезнет из поля зрения, беги к эвакуатору и поезжай за помощью.
Он отдал пистолет обратно. Я засунула его сзади за пояс джинсов.
Я вцепилась в руку Вайатта.
― Я не оставлю тебя здесь, Вайатт.
― Ему нужна ты, не я. Со мной все будет в порядке.
Я ни на секунду не купилась на эту ложь.
― Вайатт.
― Послушай, Карли. Ты не занималась пешим туризмом, и у тебя явно не подходящая обувь.
Вайатт опустил взгляд на мои ботильоны.
― Карсон опытный пеший турист, и, если мы попытаемся бежать вместе, он нас догонит. Так будет лучше. Бери пистолет и эвакуатор и езжай в Драм. Беги к Максу. Он поможет.
Я осознавала разумность его плана, но в таком случае я поступлю как трусиха. Хоть даже я навряд ли смогла бы защитить Вайатта от убийцы, я чувствовала, будто перекладываю всю ответственность, если просто уеду.
― Карли, ― взмолился шепотом Вайатт. ― Пожалуйста. Со мной все будет хорошо. Я знаю эту тропу, как свои пять пальцев.
― Ладно, ― сказала я, в основном потому, что знала, что лишь замедлю его, а так у него будет шанс. ― Я поеду к Максу.
Вайатт нежно поцеловал меня.
― Обещай, что будешь осторожен, ― сказала я. ― Потому что ты тоже мне нужен.
Он улыбнулся и снова поцеловал меня.
― Ничто не удержит меня вдали от тебя, Карли Мур. А теперь сделай так, как мы договорились, хорошо? Уезжай и беги к Максу.
Он вжал ключи в мою ладонь и направился в сторону тропы.
― Что случилось с помощником шерифа? ― прокричал Вайатт, обращаясь к Карсону, когда вернулся на тропинку и начал подъем.
Карсон сидел на корточках рядом с эвакуатором и заглядывал под него, но, услышав голос Вайатта, встал и повернул голову в сторону входа на тропу.
― Ты был прав, что полиция коррумпирована. Я получил информацию, что он собирался навредить Карли, ― сказал Карсон, идя в сторону тропы с винтовкой, теперь свисающей с плеча. ― Мне пришлось защитить ее.
― Уверен, Макс будет благодарен, ― откликнулся Вайатт, взбираясь по каменистой тропе и издавая больше шума, чем прежде. ― Они с Крохой весьма привязались к ней.
― Похоже, что к ней привязались оба мальчишки Драммонда.
Вайатт был прав, говоря об опыте пешего туризма Карсона. Он поднимался по тропе намного быстрее, чем мы с Вайаттом.
― Почему бы тебе не спуститься вниз? ― добродушно спросил Карсон. ― Теперь тебе не о чем беспокоиться.
― Сегодня прекрасное звездное небо, ― ответил Вайатт. ― Когда-то я часто водил сюда девушек. Не хочу быть грубым, Карсон, но ты портишь все настроение.
Карсон рассмеялся. Он уже почти прошел мимо меня, и я поняла, что Вайатт заставляет мужчину говорить, чтобы мы оба знали его местоположение, и, чтобы он не подумал, что мы намеренно прячемся.
― Должен сказать, что никогда не приводил сюда женщин, ― сообщил Карсон. ― Может, покажешь мне лучшее местечко.
На несколько секунд повисла тишина, но я слышала шаги Карсона по каменистой части тропы. Что значило, что он тоже мог меня услышать.
Они оба быстро взбирались вверх, Вайатт шел с хорошим отрывом. Все же, Вайатт не сможет защититься, если Карсон его догонит. У Вайатта не было оружия.
― Тут наверху есть хорошее местечко, ― прокричал Вайатт. ― Ты можешь его увидеть, но нам с Карли придется найти другое.
― Не очень-то гостеприимно, ― сказал Карсон, и я поняла, что он находится двадцатью футами выше меня.
Пора действовать.
Мое сердце колотилось от страха, в равной степени за меня и за Вайатта. Я чувствовала, что это неправильно покидать его, но сказала себе, что только так я смогу привести к нему помощь.
Держась за деревья, я принялась спускаться сбоку от тропинки, пытаясь не шуметь.
― У тебя есть подружка, Карсон? ― спросил Вайатт, его голос разнесся эхом, становясь далеким. Должно быть, он вышел на поляну, что значило, что сейчас ему будет негде укрыться. ― Все эти годы, которые я знал тебя, ты встречался лишь с несколькими женщинами.
Я медленно спускалась, но оказавшись на грязной тропинке, пошла быстрее. Мои глаза привыкли к тусклому свету, так что я лучше различала дорогу.
― Почему Карли не присоединяется к разговору? ― спросил Карсон, запыхавшись. Грубо с нашей стороны не включить ее в разговор.
― Что ж, ― протянул слова Вайатт. ― Карли, скорее, домашняя девушка, она не привыкла к восхождениям, ей сейчас не до разговоров.
― Все же, ― произнес ослабшим голосом Карсон. ― Я бы хотел ее услышать.
Я поторопилась, так как Карсон очевидно разгадал наш план. К счастью, он думал, что я прячусь среди деревьев.
У меня было еще несколько минут на то, чтобы добраться до входа на тропу, но, когда я добралась туда, поняла, что Карсон делал, присев на корточки перед эвакуатором. Шины со стороны пассажира были полностью сдутыми. Я не смогу никуда уехать.
Обогнув переднюю часть машины, я обнаружила Марко, лежащего на асфальте абсолютно неподвижно.
― Марко! ― произнесла я на половину шепотом, наполовину криком, опускаясь рядом с ним.
Он издал глухой стон, и я чуть не заплакала от облегчения. Из его левого бедра и из живота текла кровь.
― Мне нужно позвать на помощь, ― прошептала я. ― Как мне воспользоваться рацией в твоей машине?
― Кнопка…, ― сказал он, следом вскрикнув от сильной боли.
― Ш-ш-ш! ― прошептала я, ругая себя за недостаток сочувствия, но я считала, что Карсон уже идет назад, и если он решит, что Марко жив, не колеблясь, всадит в него еще одну пулю.
Бросившись к водительской двери машины шерифа, я составила новый план. Я подниму Марко во внедорожник, а затем отвезу его в участок шерифа в Эвинге. Должны же быть в округе нормальные помощники шерифа.
Но как только я села на водительское место, поняла, что мой план не сработает. В зажигании отсутствовали ключи, а провод рации был перерезан.
Я подбежала к пикапу Карсона и не была удивлена, когда узнала, что машина заперта. Я не сомневалась, что Карсон забрал ключи от обеих машин.
У нас были серьезные проблемы.
Шоссе было близко, но мы находились в милях от какого-либо города, и, пока мы с Вайаттом ехали из Драма, я не видела других проезжающих машин.
Мои глаза обожгли слезы, но я встала и заставила себя расправить плечи. Шарлин Мур не сдастся без боя.
Я поспешила обратно к Марко и присела рядом с ним на корточки, чувствуя вину за то, что не позаботилась о его ранах.
― Ты вызвала помощь? ― прошептал он.
― Он перерезал провод рации,― ответила я. ― У тебя есть ключи? Их не было в зажигании.
Он едва заметно покачал головой.
― Оставил… их…в…
― Я знаю, что это против правил, но могу ли я позаимствовать твой пистолет? У меня всего четыре пули, и я не лучший стрелок, когда нервничаю.
Я поклялась себе, что проведу время в тире, как только выдастся шанс.
― Он… забрал…
― Он их забрал.
Мои глаза снова наполнили слезы. Ситуация становится только хуже.
― Карли! ― прокричал с тропы Карсон. Я поняла, что он близко.
― Я перетащу тебя, Марко, ― сказала я. ― Я боюсь, что он снова в тебя выстрелит, так что хочу положить тебя на задние сидения твоей машины. Не идеально, но…
― Нет. Иди спрячься, ― прошептал он.
Я спрячусь, но не сейчас. В Марко не стреляли бы, если бы он не попытался мне помочь. Я не оставлю его здесь на виду.
― Может быть больно.
Взяв его за лодыжки, я начала тащить его по асфальту.
Марко громко застонал. Я не только сделала хуже, я только что поместила над ним огромную неоновую вывеску, говорившую, что он жив. Все же, я это начала и теперь не могу не закончить.
Я открыла заднюю дверь внедорожника Марко. Подхватив его под подмышки, я подтащили его к двери и прислонила к заднему колесу. Не легкое дельце, учитывая, что он, вероятно, весил вдвое больше меня. Я пыталась решить, как закинуть его на задние сидения, когда услышала голос Карсона.
- Предыдущая
- 74/77
- Следующая

