Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощь ближнему (СИ) - Алексий Малеев - Страница 62
Обернувшись, я заметил в метре от себя двоих. Игрок и Герой. Натаниэлла и Симбкрипс. Девушка с длинной косой до пояса и в брюках, что для гномов совсем не привычная картина, и гном с светло-бежевой бородой аналогичной косе длины поверх тëмно-синего давсового камзола. В отличие от бархата, давс не пушился, не переливался и больше походил на современную костюмную ткань, что смотрелось очень дорого. Я видел, пока разговаривал с Гдитсирдом, как окружающие парочку гномы бросают на них неодобрительные взгляды, но сказать что-либо не решались. Похоже, у меня приличный кредит доверия, ведь пригласил что игрока, что местного в Баг-Даад именно я, это знали все.
— Пройдëмте в Замок? — предложил я.
— Да, пожалуй, в Замке будет лучше, — ответила Натаниэлла. — Идëмте.
Симбкрипс за это минимальный диалог мало того, что не произнëс ни слова, так ещё и не сделал ни одного жеста, застыв статуей. Шевелились только глаза. При этом шëл он нормальной походной, вертел головой, смотрел под ноги, даже оглядываясь.
До Замка мы дошли достаточно быстро. Пустой зимний сад привлекал к себе внимание своей унылой пустотой. Хотелось зелени, хотелось яркости, хотелось буйства красок за стеклом, но ничего этого не было. Пока что не было. Найдëтся немного времени, свободного от постоянных квестов, обязательно займусь им.
В кабинете Симбкрипс сел на самое дальнее от меня, и самое ближнее к двери, место, достал из сумки, явно артефактной, толстенную книгу, поставил рядом детализированную модель высокого, но при этом очень узкого домика и углубился в чтение. Натаниэлла при этом заняла ближайшее ко мне место слева.
— Он не будет участвовать в разговоре, — пояснила гномка, поймав мой вопросительный взгляд. — Он вообще мало с кем общается и только в том случае, когда нет выбора. Сейчас он есть, поэтому Симбкрипс лучше почитает.
— М-м-м, понятно, — неопределённо протянул я.
— При этом он потрясающий профессионал, — поспешила встать на сторону местного игрок, бережно положив косу на правое плечо. — Многое, о чëм пойдёт речь, сделано благодаря ему и по озвученному им идеям. Правда, работает он только пока ему платят, но прямо сейчас я в этом проблемы не вижу.
— А когда видишь? — тут же насторожился я.
— Сложно предсказать, — ответила Натаниэлла. — Многое в этом вопросе зависит от международной обстановки. Это в идеальной системе, уже отлаженной на внутреннем уровне. У вас же над этим ещё работать и работать.
— Именно поэтому взяты вы двое. Одинаково хорошо и удовлетворять потребности жителей, и вести олбедс к светлому будущему в одиночку могут только настоящие гении от прогрессирующего сумасшествия. Я так себе не хочу.
— Прекрасно понимаю вас, Ярогрейв, — осторожно произнесла гномка.
— Так что вы хотите обсудить? — бросив взгляд на Симбкрипса, спросил я.
— Удовлетворение потребностей и разнообразие, — явно сверившись с каким-то виртуальным списком, ответила игрок, переложив косу на левое плечо. — Правильно ли я попала, Ярогрейв, что вы развиваете в своëм государстве рыночную экономику?
— Именно так. Как могу — развиваю. Но могу немного из-за постоянной занятости на другом.
— Я может скажу какие-то обидные вещи, Ярогрейв, не обижайтесь, это просто оценка со стороны.
— Если бы я обижался, сейчас скитался бы по свету безземельщиком. А мне этого не надо.
— Ну да, точно, — кивнула Натаниэлла.
А ведь она сначала хотела что-то другое сказать и даже собиралась, но мгновенно будто что-то вспомнила. Однако.
— Так вот, экономические шаги сделаны неплохо, но откровенно недостаточно, — начала гномка. — И это касается всего. Возьмëм простейшие потребности в еде. Большая часть продуктов питания растительного происхождения выращивается в одном месте — сельхозпоселении недалеко от Баг-Даада. Так же некоторая часть привозится из деревни Каменный спуск, остальное по мелочи. Почти все продукты животноводства везутся из местности, зовущейся г-гномами Трëххуторовьем. Так же в этом участвуют деревня людей Дубки и горное поселение Богатый склон. Быкруг… Быкрыгор пока не считаю, там больше проходят эксперименты, чем какое-либо массовое производство, да и сырья им не хватает. При этом, хочу обратить внимание, ни один вид товара нигде толком не дублируется. Даже рыба, что ловится в людских деревнях Сосновая и Дубки, совершенно разная. Если завтра по воле Асхи, а может и без неë, случится страшное и сельхозпоселение или хутора будут захвачены, гномы всего олбедса рискуют остаться без еды, что может грозить серьëзнейшими последствиями. Вплоть до бунтов, Ярогрейв. И не надо рассказывать о том, что в Асхане всё растëт быстро. Быстрота развития бунта напрямую связана с этим показателем, а гномы из-за отсутствия еды свергают власть игрока быстрее всего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это я прекрасно понимаю. Есть что ещё по анализу?
— Более чем достаточно, Ярогрейв, — продолжила Натаниэлла. — С помощью гнома по имени Пикриш я провела небольшое исследование среди жителей Багд… Баг-Даада, прошу прощения. А также среди приезжающих из других поселений. И результаты не самые утешительные. Неделю назад вполне мог случиться самый настоящий бунт из-за острой нехватки самого ценного продукта для гнома. Догадываетесь, о чëм речь?
— О пиве, конечно.
Тоже мне, бином Ньютона. Как будто Харпруг случайно спрашивал про закуски, чтобы занять логику, что мается от безделья.
— Именно так, Ярогрейв, — кивнула игрок, убрав косу за спину. — Ваше счастье, что в Баг-Дааде заработала пивоварня и пиво пошло в таверну. Боюсь, в противном случае всё могло закончиться плачевно.
— То есть ты считаешь, что пивоварня в Баг-Дааде заработала благодаря моему счастью? То есть сама по себе, взяла и заработала?
— Нет, конечно, еë построили гномы, — ответила Натаниэлла.
— По мною созданному проекту, — добавил я. — Моё участие в экономике олбедса невелико, но оно есть. И до вашего с Симбкрипсом найма сидеть сложа руки мне не приходилось
— Нисколько не хотела принизить вашу работу, Ярогрейв, всего лишь констатирую факт — потребностям жителей олбедса уделялось катастрофически мало времени, даже несмотря на то, что гномы в принципе к еде не привередливы. При этом, хочу отметить, что раз у вас хватает денег на найм сторонних специалистов, значит дела идут достаточно хорошо. Надо всего лишь комплекснее поработать непосредственно над доступностью потребляемых жителями товаров и тогда вообще всë будет замечательно.
— Именно для этого и наняты эти самые сторонние специалисты и наняты, — произнëс я. — И я надеюсь, свою работу они будут выполнять качественно.
— А можно в таком случае узнать, насколько широки наши полномочия? Хотелось бы услышать вживую от непосредственного нанимателя.
— Полномочия максимально широки. Во-первых, контроль бюрократической деятельности. Во-вторых, мне нужно, чтобы жители олбедса понимали, что такое рыночная экономика и не боялись страшного зверя по имени Бизнес. Для этого разрешается делать любые согласованные шаги, от законодательных до непосредственных производственных. Но последние желательно в консультативном порядке. Ситуация, когда наймовые специалисты уйдут, а вместе с ними и знания ведения бизнеса, меня не устраивает.
— То есть следить за законотворческой деятельностью и состоянием экономики. А просто участвовать в экономической жизни олбедса нельзя? — уточнила Натаниэлла, возвращая косу на правое плечо. — Исключительно как частный инвестор. Заодно, может быть, и как пример для местных.
— Если именно как инвестор и пример — можно, — разрешил я, давя смешок. — Частные инициативы мы поддерживаем, если они не идут во вред олбедсу.
— Это хорошо, Ярослав Игоревич, — кивнула гномка. — У вас как раз есть рецепты шампуней и духов, а производства нет.
— Согласен, не поряд… Подожди, как ты меня назвала?
— Я… э-э-э… ну…
— Говори, кто ты и что здесь вообще делаешь! — сквозь зубы процедил я. — Контролируешь ценный актив для РубиКома?
— Нет, Ярослав Игоревич, я никого не контролирую, — скороговоркой выпалила гномка, отчаянно замотав головой, отчего коса стала напоминать винты вертолëта. — Я ваша внучатая племянница, старшая внучка Богдана Игоревича Карасëва. Вы ведь знаете, кто это, не отрицайте.
- Предыдущая
- 62/127
- Следующая

