Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ариш и Маг. Отсвет феникса (СИ) - Стефнклэр Аманди Джоан - Страница 46
То есть я сейчас так среагировала, потому что Орокиос — подлинная душа Мага? Отсюда моя тяга? Она — подтверждение, что Зов жрицы привёл ко мне верного мужчину? Кошмар!
Если верить магическому писанию, где однажды я прочитала о Свени, моя паническая реакция — не что иное, как отторжение очевидного. Только чего именно? Симпатии, привязанности, любви?
«Своего сердца…»
Ненавязчивый шёпот изнутри прогоняет по позвоночнику озноб. Вздрагиваю. От одной мысли, что я могла влюбиться, разбирает неудержимый болезненный смех. В груди щемит, неподвижный воздух горчит. Утыкаюсь лбом в колени, сотрясаясь от приглушённого мучительного веселья, из-за которого к горлу подкатывает комок. В который раз с момента выкупа готова разрыдаться. Позорище! Где хвалёная выдержка? Самообладание? Какой раз за последнее время тянет пустить слезу, проклиная водоворот, в который угодила? И вроде не происходит ничего необычного: трагедии нет, насилия нет, однако новые знания валятся, как из рога изобилия, погребая под собой и вынуждая иначе смотреть на окружающий мир. И на себя в нём…
Перестав натянуто смеяться, я поднимаю голову. Орокиос продолжает стоять напротив с протянутой рукой. Такой внимательный и заботливый, что лёд на сердце начинает таять, а страх отступать. Он никогда не принудит, не сделает ничего против моей воли. Будет ждать столько, сколько потребуется, пока я шагну навстречу и приму нашу эмоциональную связь, от которой бежала столько лет. Может, хватит? Колеблюсь недолго, прежде чем вкладываю свою чуть дрожащую ладонь в его — сухую и сильную. Нисходит спокойствие. Мне больше не нужно убегать.
Тут же воздух становится вязким, а неподвижное пространство тревожат рябящие волны. Живое цветение размывается, и сад истаивает в слепящем свечении, в секунду поглотившем мужскую фигуру и тепло сильной руки, сжавшей в ответ мою ладонь.
***
Открыв глаза, медленно сажусь на постели. Вглядываюсь в полумрак комнаты, слабоосвещённой серебристыми лунными дорожками, льющимися сквозь окно.
Я снова в особняке Грёжес.
Тяжело падаю обратно на подушки и закрываю глаза рукой.
Сон?
Явь?
Видимо, нечто среднее.
Сарис Марис мне что-то в чай подмешала? Как она сказала: «Цветы аян навевают верные сны»? Имелась в виду правда об Орокиосе и моём отношении к нему? Что я готова открыться чувствам?
Не уверена, что действительно готова, несмотря на принятую в иллюзорной яви руку храмовника.
Орокиос…
Стоит о нём подумать, внутри что-то сжимается. Всегда так было. Поэтому не гнала, пусть и пряталась, избегая лишнего общения. Любовь ли это? До сих пор сомневаюсь. Но если теплота в груди — не то-самое-светлое-и-всеобъемлющее, то откуда накал страстей, захвативший при поцелуе?
Не найдя вразумительного объяснения, перекатываюсь на бок. Нет сил разбираться в этом хаосе эмоций. Надо отдохнуть перед завтрашним испытанием. Сомневаюсь, что история королевы Грёжес позволит отвлекаться на личные переживания. Надо сначала чужие сердечные проблемы разгрести, а потом свои решать. Пока я — альху, мало толку от размышлений, так как не понять — что «моё», а что «её».
Вздохнув и отринув все лишние мысли, закрываю глаза. Засыпаю на удивление легко, а слишком быстро наступивший рассвет встречает моросью и пасмурным небом.
Немного полежав в уютном коконе одеяла, встаю, умываюсь, одеваюсь в удобную одежду и спускаюсь вниз, где мне сообщают неприятный факт: «Господин Грёжес отбыл по делам». А я ведь собиралась принести извинения за вчерашнее и попросить рассказать подробнее о Свени. Насколько крепка их связь? Как она проявляется? Ворох вопросов вертелся на языке, но придётся подождать и заняться более важными вещами.
Так как принимать пищу перед духовной концентрацией нельзя, я на голодный желудок в сопровождении Сарис Марис направляюсь в моленную, встречающую добрым умиротворением. В круглом святилище с пентаграммой на полу ничто не напоминает о недавнем столкновении и яростном противостоянии. Тихо вокруг. Как должно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вздохнув про себя и оставив экономку у порога, прохожу к центру. Сажусь внутри начерченного круга, подогнув под себя ноги.
— Помните о дыхании. Размеренное, спокойное, постепенно замедляющееся…
Наставления Эрга До монотонно зазвучали в голове, помогая собраться с мыслями и отрешиться от внешнего мира.
Я растворяюсь в пение моленов. Вытягивая ноту за нотой, вплетаю в стройное звучание сокровенное желание обрести понимание души-альху.
Воздух неподвижен. Тишина. Ни намёка на вибрации, сопровождающие пробуждение магии.
Нахмурившись, открываю глаза. Что-то я делаю неправильно. Пальцы бездумно теребят оберег. Капелька холодна, как покатая льдинка. Замираю от догадки. Быстро снимаю защиту и откладываю за пределы круга.
Опустив веки, снова пою.
Протяжно и надрывно резонируя, отзывается магия моленной. Дрожит пол, обжигает закрутившийся по спирали воздух и духовная невесомость утягивает меня в неизведанное...
***
Сарис Марис наблюдает за лёгким свечением вокруг ставшей прозрачной Ариш, прежде чем она исчезает. Поведя плечами в желании скинуть налёт чужой магии, провидица уверено направляется к начертанному кругу и поднимает за цепочку оберег, сиротливо лежащий на полу. Из кармана платья вынимает небольшой мешочек и прячет в него «слезинку». Позади женщины раздаётся голос абонессы.
— Ари Шамэя забрала-таки Ариш?
Сарис Марис оборачивается, выказывая явное неодобрение.
— Зачем вслух произносить запретное имя?
Слишком рано говорить о былом, порождая колебания магического пространства. Если Тёмный уловит — проблем не оберёшься. Провидение идёт своим чередом. Хотя порой зловредная судьба подкидывает лишние направления, заставляя выбирать лучшее. Так они с Лавин Грёжес вывели три развития событий в борьбе с Ваниусом фон Трисом. Два из них по непонятным причинам оказались плотно переплетены с подавлением душ-альху. Было указано, что если оставить обереги нетронутыми, на некоторое время сформируется мрачное будущее, а коли снять, пусть ненадолго, появится надежда на лучший исход при вмешательстве в события третьей стороны. За тем, чтобы влияние «угодной» силы оказалось своевременным, следят несколько Эрий, чья задача ввести в заблуждение членов одного «лековена» и исподволь заставить их захватить девушку, отмеченную особой печатью неприкосновенности.
— Время тайн истекает, — привычно невозмутима Альлеяль Грёжес. — Ради предстоящего сражения мы веками копили силы Ари Шамэи, заставив многих забыть, как зовут печально известную королеву. Ведь имя — основа магического потенциала, который слабеет тем сильнее, чем чаще оно произносится неугодными.
— Несомненно, — соглашается провидица, думая: «По этой причине Ариш — идеальное вместилище для этой души-альху. Между ними нет отторжения или противостояния, ибо её полное имя, данное матерью при рождении и сокрытое ото всех, в том числе от мужа — Ари Шамэя. По роду Стренз. А вот господину Грёжесу карта выпала неверная. Между ним и Нэрьярдом Висталем разрушительный диссонанс, усиленный ещё и отсутствием разума у монарха».
Словно уловив течение её мыслей, Альлеяль Грёжес интересуется:
— Сколько у нас времени, прежде чем Нэрьярд Висталь возьмёт верх над разумом Лера?
Выступив из прохлады моленной в ясный летний день, абонесса изучает почерневшее небо. Тяжёлая масса туч клубится над домом, оглашая округу громовыми раскатами. Природа отзывается на ярость, час которой пробил. Оберегающий амулет больше не справляется с обезумевшей душой-альху.
Провидица выходит следом за Настоятельницей Храма, убирая завязанный мешочек в карман.
— Ариш без оберега. Цепь разомкнута. Разуму человека в одиночку не выстоять против слепой ярости альху. К рассвету тьма восторжествует.
— К рассвету, говоришь? — в голосе абонессы оттенок лёгкого недоверия. — Думала, у нас больше времени.
— Пусть ваш дом, обладая определённым сознанием, изолировал господина Грёжеса в собственных покоях, нет ни единого шанса, что у родового гнезда хватит сил удержать обезумевшую душу-альху, не являющуюся Грёжесом. Когда воля борющегося будет сломлена, печати выкинут его за пределы барьера Окольса.
- Предыдущая
- 46/69
- Следующая

