Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небесная гостья. Лесной замок (СИ) - Никитина Элиана - Страница 31
- Три? – брови собеседника взлетели высоко вверх, выдавая его удивление. - На первый взгляд звучит неплохо. В чем подвох? Вид у тебя уж больно мрачный.
- Что совсем не удивительно, Йенс, потому как первая из них практически пустышка, вторая – калека, ну, а третья едва ли не моя ровесница и, прямо скажем, не красавица.
- О-о! Сочувствую, друг! Скажешь, как зовут девушек. Быть может, я смогу подкинуть о них кое-какую информацию.
- Скажу, не вижу смысла скрывать это от тебя, - пожал плечами Андрэ, и вновь открыл дела потенциальных невест. – Рона Сайн, Мэрид Акерли и Ингрид Вестер.
- О-о! – вновь раздалось протяжное из зеркала, что заставило хозяина кабинета снова усмехнуться.
– По твоей реакции вижу, что ты с ними знаком.
- С дочками графа и барона – да, - подтвердил светловолосый аристократ. - Рона дебютировала на сезоне балов два года назад, и в первый вечер всех буквально очаровала своими кротостью и красотой. Но стоило распространиться слуху о том, что с магией у неё всё грустно, как интерес к этой девушке тут же сошёл на нет.
- А что насчёт Ингрид? Почему я её совсем не помню. Дебют этой леди должен был состояться давно, если судить по возрасту.
- Так и есть, - хмыкнул Йенс. – А не помнишь ты эту особу потому, что никогда не обращал внимания на женщин подобных ей. Тебя же всегда интересовали молоденькие да хорошенькие, либо истинные красавицы, что не первый год замужем. Вспомни, каким ты был пять лет назад!
Барон Ламмерт вспомнил… и согласно кивнул. Товарищ был во всём прав.
- Во-от! А если вернуться к леди Вестер, то, говорят, что она отклонила все те немногие брачные предложения, которые поступили на её имя. Барон Вестер, чьей копией, но в женском варианте, является Ингрид, очень любит свою дочь, и потому дал ей право самой решать насчёт кандидата в мужья.
- И?
- И ничего, - развёл руками виконт Ивер. - У этой леди слишком скверный характер и высокие требования. А то, что она сама далеко не подарок, дочь барона совершенно не признаёт.
- Ясно, - вздохнул Андрэ, нарушив этим повисшую было между ними паузу. – А о Мэрид Акерли, что-то можешь сказать?
- Нет, друг, извини.
- Не страшно. Спасибо уже за сведения, которые поведал.
- Угу. Что собираешься делать? Кого выберешь? Его Величество, как я понимаю, никого другого, кроме как кого-то из трёх предложенных девушек, не примет в качестве твоей невесты?
- Правильно понимаешь, - помрачнел в ответ барон Ламмерт. – А что до моего выбора, Йенс, то я, как и советовал наш монарх, напишу всем трём отцам девушек, и даже съезжу с ними всеми на встречу, но думаю, что остановлю свой выбор на второй из них. Возьму в жёны Мэрид Акерли.
- Калеку? – из висящего в воздухе магического зеркала раздался совершенно искренний возглас изумления.
- Да, друг, потому как у леди Акерли сильный магический Дар. Да и всё, что мне от неё нужно, это наследник. Для остального у меня будет Вероника, как только найдётся.
- Разумеется. Но ты забываешь, Андрэ, о таких вещах, как официальные приёмы. Туда тебе придётся брать именно законную супругу, а не любовницу. Представляешь, КАК на тебя будут смотреть гости, если ты явишься на танцы с ТАКОЙ женой, как леди Акерли?
- Представляю. И вообще плевать, веришь?
- А знаешь, верю! – неожиданно тепло вдруг улыбнулся собеседник Андрэ. – Ты очень изменился после ссылки на Землю.
- Наверное, - улыбнулся в ответ другу молодой аристократ. – И это, пожалуй, единственное, за что я благодарен Его Величеству Граю.
- Ну-ну. Ты, главное, не сболтни подобное нигде, а то одной «красоткой» женой не отделаешься.
- Уж постараюсь, - ухмыльнулся Андрэ. – И того счастья, которым меня одарил наш король, с лихвой хватило. А тебе, Йенс, спасибо за разговор. Помог успокоиться и принять неизбежное.
- Пожалуйста! – церемонно склонил голову зеленоглазый блондин. – Обращайся, брат! Я всегда рад помочь!
Барон Ламмерт кивнул в ответ и развеял созданное магическое зеркало. Разговор с другом действительно помог вернуть душевное равновесие. Причём настолько, что первоначальное желание выпить окончательно оставило мужчину. Вместо него появилась потребность действовать. Он, как и собирался, напишет письма отцам своих невест, поужинает, а после отправится в ритуальный зал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Андрэ решил ещё раз провести процедуру призыва, но не для того, чтобы попытаться заставить Веронику прийти туда, куда ему нужно, а с совсем иной целью. Узнать, всё ли с той в порядке.
Глава 27.
Покои леди Деспины.
Полночь.
- С возвращением, мой верный советник! – прозвучал в тишине комнаты негромкий голос, стоило чёрной крылатой тени пробраться в приоткрытое окно.
Вероника за этот день умоталась так, что не только не закрыла его после проветривания, но и о напольном зеркале, которое прежде всегда завешивала, забыла. Чему граф Моркант оказался безмерно рад, ведь это позволило ему беспрепятственно наблюдать за спящей девушкой.
- Милорд! – отозвался в ответ Жак, опускаясь на пол и аккурат напротив отражающей поверхности.
- Ты быстро обернулся. Я ждал тебя только завтра к вечеру, не раньше!
- В человеческой столице нынче небезопасно, вот и пришлось поторопиться, но несмотря на это я успел узнать всё самое важное.
- Не безопасно? – удивился хозяин Лесного замка. – С каких пор?
- Ну, насколько мне удалось узнать, с тех самых, как Аслот и Олверад перестали быть добрыми соседями, - устало опустил крылья ворон. - А начало всему этому положил ваш случай, милорд. Глава рода Моркант и ваш родитель, остался недоволен проведённым расследованием и тем, что в результате оного никто не оказался наказан. Дальше-больше. На королевской охоте, что состоялась через год после произошедшего в вашем замке, погиб при странных обстоятельствах ещё один подданый Олверада. А неделю спустя была найдена мёртвой его беременная первенцем супруга.
- Заговор? – спросил Арлен Моркант, мрачнее ещё больше.
- Да. По всем признакам это являлся именно он, а направлен был против живущих на территории Аслота вампиров и самого Олверада, в частности. Однако король Силан не пожелал признать этого и назвал всё произошедшее чередой трагических случайностей. Отказался пустить на свои земли дознавателей от вампиров и обещал принять меры, дабы защитить представителей дружественного государства.
- И?
- И поплатился за свой опрометчивый поступок. Олверад разорвал с королевством людей всякое сотрудничество, в результате чего жизнь у последних претерпела существенные изменения. Уровень благосостояния упал, а следом за ним начались и иные проблемы, которые в итоге привели к смене власти в Аслоте. Она перешла к старшему из сыновей младшего брата короля Силана – Граю, и тот с тех пор довольно успешно держит королевство на плаву. Правит жёстко, чему далеко не все рады, но это даёт свои результаты.
- Вот как? А почему ты тогда сказал, что в Марне стало небезопасно?
- Да потому, что это так и есть! - сердито каркнул Жак. – Вся столица буквально опутана всевозможными чарами: защитными, следящими и сигнальными. Но знаете, что самое интересное, Ваше сиятельство?
- Что? Говори же, я слушаю! - велел граф Моркант, догадываясь, что новости, принесённые его верным советником, вряд ли будут хорошими.
- Большинство той магии, которую я упомянул, направлена против нашего народа! Обнаружить, найти, схватить… Нынешний правитель либо страдает навязчивыми идеями по части того, что Олверад спит и видит, как бы уничтожить королевство людей, либо реальные прецеденты с участим представителей нашего народа имели место быть.
- Ясно. А что вообще можешь рассказать о нынешнем властителе Аслота?
- Немного. В народе говорят, что он суров, но в большинстве случаев, справедлив. Недовольны введёнными им налогами, которые Его Величество Грай поднимает два года подряд, его сыном и наследником престола, который ведёт разгульный образ жизни, а вот младшей дочерью восхищаются. Более того, Её Высочество Ансонию называют красивейшей девушкой королевства. А ещё она блондинка, если что.
- Предыдущая
- 31/79
- Следующая

