Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавые тайны ателье миссис Миллер (СИ) - Несс Лея - Страница 10
Взгляд мужчины будто наполнился воспоминаниями. Он смотрел куда-то сквозь меня и тихо рассказывал, заставляя мое тело покрываться мурашками.
— Сначала было легко. Я обычно пользовался револьвером или веревкой. Выслеживаешь нужного человека, ждёшь, когда он окажется один, вокруг ни души. И делаешь. Но мой третий заказ оказался проблемным. Я сам виноват. Хотел сделать все быстрее и уехать в другой город, да и в то время у меня была невеста, которая как раз накануне прислала письмо. Она не смогла смириться с моими разъездами и расторгла помолвку.
Я не ожидала, что у него была такая жизнь. Почему-то не могла представить Райана с женой, ещё и, наверняка, такой жеманной и брезгливой.
— Я не стал следить за ним несколько дней, а пошел сразу, – продолжил мужчина. — Вот мы оказались одни, я накинул на его шею петлю, и тут из дома выбежала девочка. Мне пришлось быстро уволочь его в переулок, она нас не заметила. Но тогда я понял, что у него была дочь.
Райан слегка улыбнулся уголками губ, но с какой-то горечью, болью, которую я чувствовала.
— Крохотная такая, маленькая леди. Она звала: «Папа! Папа!», а папа бился в моих руках, багровел и терял сознание. А меня трясло.
Я очень живо представила эту картину, словно находилась там сама. К сожалению, мне тоже приходилось убивать женатых семьянинов. Можно сказать, это издержки профессии. Но я старалась подстроить все естественнее, под несчастный случай. Чтобы полиция не начала расследовать убийство и не наткнулась на некоторые неприятные подробности из личной жизни этого человека. Я хотела, чтобы родные считали его хорошим.
— Знаешь, я должен был рассказать тебе что-то веселое, чтобы отвлечь, но получилось наоборот.
Я усмехнулась. Кажется, пришла моя очередь рассказывать. Кратко изложив сюжет сна, я принялась ждать, что он скажет.
— Может быть это из-за того, что ты на ночь читала дела по убийствам, – предположил Райан. — А ты видишь, кто тебя убивает?
Я помотала головой.
— Нет, я даже не вижу, женщина это или мужчина.
— Мне кажется, это все из-за твоего чая.
Я рассмеялась и пнула его рукой в бок.
— Ну а что?! Мало ли, какую туда траву намешали!
— Райан!
Мы ещё немного поговорили, и, убедившись, что я уже пришла в себя, мужчина лег спать, и я последовала его примеру. До рассвета оставалось не так много времени. Но я не могла заснуть. Ворочалась из стороны в сторону, мысли путались в голове, а закрывая глаза, я видела перед собой расплывчатую фигуру человека из сна, который убил меня.
— Попробуй представить что-то приятное, – не выдержал Райан, когда я в очередной раз перевернулась, нечаянно сбросив с него одеяло.
Я решила попробовать. Что может быть приятное в моей жизни? Безмятежное, чистое… Медленно накатываются на белоснежный песок пенистые волны…
— О чем ты подумала?
Кажется, я улыбалась.
— О море. Однажды я плыла на большом корабле, и вокруг была только вода. Почему-то именно глядя на эти покачивающейся волны я чувствовала себя спокойно, умиротворёно…
Я сама не заметила, как уснула, думая о соленых морских брызгах.
Глава 4
Дел было очень много. Девушки сновали туда-сюда. Нужно было сшить хотя бы два платья напоказ, чтобы люди увидели, какую красоту можно заказать в моем ателье. Сестры уже успели поругаться из-за выкроек, Элизабет взялась за сложную работу с кружевом, Рошель – обтачивала ткань, а Мэрион помогала Грейс украшать зал.
Райан притащил откуда-то три манекена, отчего все девушки были в восторге. Я же разбиралась с бумагами на поставку тканей из более крупных городов. В целом, работа кипела, и это радовало. Я полностью погрузилась в дела, поэтому даже не вспоминала о недавних жутких событиях. И они, к моему спокойствию, ничем не напоминали о себе.
Управились лишь к пяти часам вечера. Я и оглянуться не успела — как пора было собираться на прием в Уэнфорд-холл. Уложила волосы, накрасила губы алой помадой, привезенной из Франции. Платье решила надеть тоже красное, чтобы оно красиво сочеталось. Да и что уж таить: красный мне всегда был к лицу! Единственное, что отсутствовало в моем весьма не скромном наряде – бриллиантовое колье. Но это не столь страшно. Хотя уверена, местные дамы обязательно заметят такой нюанс. Что ж, будет повод для обсуждений! Не забыла я и про особые украшения. В свой небольшой ридикюль положила револьвер и нож. На всякий случай. Хотя не думаю, что на приеме у графини может произойти что-то ужасное.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но опыт показывал, что происходит обычно то, чего не ожидаешь.
4.1
Сев в дилижанс, мы отправились на прием. Девушки остались присматривать за домом, а я предусмотрительно заперла кабинет и спальню на ключ. Если они найдут что-то интересное, будут вопросы, а мне бы этого не хотелось. Едва завидев небольшую толпу и подъезжающие экипажи, я поняла, что мы приблизились к пункту назначения. Огромный особняк находился почти на самом краю города. Дорога к нему была несколько обособлена от городских улиц, и почти со всех сторон раскинулся темный лес. Чугунные ворота распахнулись, мы въехали на подъездную аллею, пересекли небольшой сквер с шумными фонтанами и, наконец, оказались у самого дома. Райан подал мне руку, и я увидела перед собой величественное строение из черного мрамора, на крыше которого красовались две устрашающие гаргульи. Едва я на них посмотрела, в небе сверкнула молния, придавая некой зловещности. Я поежилась от ветра и потеплее запахнула меховое манто. Однако наступившую тишину нарушил приятный звонкий голос:
— Мистер и миссис Миллер! Как я рада вас видеть!
Возле главного входа стояла пожилая женщина, держа на руках черную кошку с огромным бантом.
— О, вы такая красавица! - женщина улыбнулась, подходя ближе к нам.
— Дорогая, рад представить тебе графиню Уэнфорд! – Райан учтиво поцеловал руку даме, отчего она покрылась легким румянцем. — А это, как вы правильно подметили, моя супруга миссис Роуз Миллер.
— Приятно познакомиться, Райан столько о вас рассказывал! – я усмехнулась, когда Райан незаметно для графини бросил на меня возмущенный взгляд, а женщина лучезарно улыбнулась. — Вы представляете, весь день только о вас и говорил!
Графиня Уэнфорд была абсолютно довольна и тут же пригласила нас в зал, а вот мистер Миллер в ответ на мою маленькую шалость нахмурился. Внутри всё было столь же роскошным, как и снаружи. Сразу видно, что хозяева очень готовились к приему: люстра сверкала, повсюду стояли свежие цветы и на окнах были красивые праздничные гардины. Повсюду сновали лакеи с угощениями и бокалами вина. Многие гости уже расположились на мягких пуфиках, но оркестр словно с нетерпением ждал, когда можно будет исполнить вальс. Нас познакомили с некоторыми лордами и их леди, имена которых я не запомнила. Я выпила пару бокалов вина и устроилась возле небольшого, но раскидистого цветка, который удачно скрывал меня от всех. Почему-то именно сегодня мне уже не слишком хотелось веселиться, хотя если бы Райан пригласил меня на танец, я бы не отказалась. Нужно же поддерживать нашу легенду. Только вот Райана нигде не было. Я даже слегка привстала из-за своего укрытия и вдруг увидела его с девушкой. Кажется, это была дочь какого-то барона. Она заливисто хохотала, не забывая обмахиваться перьевым веером, тем самым привлекая внимание к своей объемной груди.
Не могу поверить, что он променял меня на эту вертихвостку! От злости я залпом осушила бокал. Невиданная наглость – позвать на прием и оставить в одиночестве! А ведь я его жена! Я приготовилась устроить ему хорошую взбучку, может даже вырвать клок волос этой наглой девице, но вдруг краем глаза заметила чью-то фигуру, направляющуюся ко мне.
— Миссис Миллер! Рада встрече.
Рядом присела супруга мэра Бикентайла. Она подала мне бокал, и я посмотрела на нее с благодарностью. Еще мгновенье – и репутация ателье была бы разрушена мною лично.
- Предыдущая
- 10/47
- Следующая

