Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка для императора, или Замуж поневоле (СИ) - Динкевич Дина - Страница 2
Так что избежать прикосновений к моей шее у меня не вышло. Его палец начертил какой-то знак, а следом за этим Нортон прошипел что-то трудно разбираемое. Явно на неизвестном мне языке.
— Так-то лучше, — прошептал мужчина. Затем произошло вообще странное — меня подвели к светящемуся на полу кругу. Я даже не успела ничего разглядеть, как вокруг нас троих вспыхнули яркие всполохи света, а когда пропали, то комната изменилась.
Вроде антураж был похожим, но в то же время иным. Другая цветовая гамма преобладала во всем — начиная с отделки, заканчивая освещением.
— Ч-что… — с трудом промычала я, пытаясь сделать шаг сама, без помощи этих двоих. Но тут же была поймана Нортоном.
— Улыбайся, Эмилия. Тебя ждет твой жених. И не смей все испортить, если не хочешь, чтобы твоя мамаша сгнила в темнице, — прошипел он мне на ухо.
«Когда же я уже проснусь⁈» — промелькнуло у меня в мыслях. Пока я пыталась себя ущипнуть, а с непослушным телом, это не особенно-то получалось, Глори и Нортон привели меня к огромным дверям. Позади к нам стали подходить еще какие-то люди, тоже одетые странновато. А затем эти самые двери распахнулись сами по себе.
Я едва успела задуматься о том, что за механизм здесь был использован, как вредная тетка вновь активизировалась.
— Улыбайся! — тихо повторила приказ Глори, усилив хватку на моем локте. И снова я почувствовала укол в шею.
— Король и королева Джарии — Нортон и Глори! — раздался громогласный голос, едва не оглушив меня. — Их дочь Эмилия в сопровождении свиты!
Первый порыв — сделать шаг назад и сбежать. Мне совершенно не хотелось идти туда, в огромный зал, который был заполнен множеством незнакомцев, и все они смотрели на нас.
Но вместо этого мое тело послушно сделало шаг вперед. Затем еще один.
«Давай же! Проснись!» — мысленно приказала самой себе. Однако ничего не произошло. Зато ощущение собственной беспомощности только продолжало нарастать.
Мы шли медленно, возможно, со стороны это выглядело царственно и красиво, но меня мало волновало впечатление, которое мы производили. Куда больше меня пугало, что странный сон никак не заканчивался.
На троне восседал высокий мужчина с отстраненным выражением лица. Он поднялся нам навстречу, так же медленно спустился и таким образом мы встретились на полпути.
— Андреас, рад приветствовать, — прокаркал Нортон. В ответ этот самый Андреас обжег его мрачным взглядом. Я даже вздрогнула. — Это моя дочь — Эмилия.
— Кажется, в условиях договора было указано другое имя, — ледяным тоном заметил тот.
— Да, но так уж вышло, что обе наши дочери — и Каталея, и Лирия стали жертвами тяжелой болезни. А время поджимает, сам понимаешь.
Выражение лица Андреаса совершенно не изменилось, но я каким-то шестым чувством ощутила, что он в бешенстве. Это настолько шокировало меня, что я напрочь упустила момент, когда мужчина сосредоточился на мне.
— Леди Эмилия, — произнес он таким голосом, что впору было им заморозить всех и вся. — Добро пожаловать в Линнарию.
Я не смогла даже ответить — по-прежнему была бессильна над своим телом. Мужчина едва заметно нахмурился, слегка поморщился, очевидно, решив, что я либо невоспитанная хамка, либо действительно недалекая идиотка. А затем протянул мне руку. И вот тут я смогла ответить тем же — будто кто-то сделал это за меня.
Наши ладони соприкоснулись, и во мне словно вспыхнуло что-то. Мне даже показалось, что едва заметное свечение возникло на краткий миг.
Император замер и ошарашенно посмотрел на меня…
Да что же это за сон такой⁈
1.2
Однако мужчина довольно быстро взял себя в руки и снова стал равнодушно безразличным.
— Вы действительно даете свое согласие на помолвку? — холодно уточнил Андреас.
— Нет… — беззвучно ответила я, ведь голос-то у меня пропал. Однако насколько я поняла, император мой протест смог прочитать по губам.
И вот тут я была уверена, что он озвучит это, но… Вместо этого сухо кивнул и, взяв за руку, повел дальше сам.
Мысли у меня метались туда-сюда. В этот момент я начала испытывать настоящую панику — происходящее для меня становилось все более реальным! Я стала различать запахи…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Может, кто-то скажет, что подобное для снов нормально, но для меня — точно нет. И в этот момент я впервые допустила совершенно безумную мысль о том, что… А вдруг это все по-настоящему?
От этого меня начало мутить. Потому как если допустить такое, то по всему выходило, что я оказалась в весьма незавидном ситуации.
Пока размышляла про плачевность положения, мы с Андреасом оказались в центре зала. При этом все внимание окружающих было приковано к нам двоим.
Мужчина встал напротив, отпустив мою ладонь. Взгляд его по-прежнему был цепким и пристальным. Словно он пытался прочесть мои мысли. От него хотелось спрятаться, укрыться или, как минимум, отвернуться.
Нервно сглотнула, снова попыталась отступить, но шею тут же обожгло так, что я зажмурилась от боли. И это, конечно же, не укрылось от взгляда императора.
Покосилась в сторону и увидела, что Нортон и Глори пристально наблюдали за мной. И, видимо, боль в шее — их рук дело.
Между тем к нам подошел седовласый мужчина в годах. Его облачение было похоже на наряд монаха или отшельника — темная ряса, испещренная странными символами.
Как только это произошло, Андреас протянул мне руку ладонью вверх. Выразительно посмотрел, и я протянула свою, даже не особенно понимая — сама я это сделала, или меня в очередной раз вынудили подчиниться.
Едва наши руки соприкоснулись, седовласый накрыл их своей и произнес несколько слов на непонятном мне языке. Наши с императором руки окутало алое свечение, а затем тут же пропало.
— Леди Эмилия из рода Нортона Элийского, — громко произнес седовласый, — с этого дня вы получаете официальный титул невесты императора Андреаса. Любое покушение на вашу жизнь будет рассматриваться, как вызов его величеству.
С каждым его словом меня все больше пробирал ужас. Куда я попала? Как это произошло? Может ли это быть все еще сном, или… Разве такое вообще реально? Я как будто оказалась по ту сторону экрана в каком-то фэнтезийном фильме. Все эти спецэффекты и подавление воли…
Как такое вообще возможно⁈
— Вы не рады, леди? — очень тихо усмехнулся, получается, мой будущий муж. — Это большая честь для такой, как вы.
— Я… — у меня по-прежнему не получалось произнести ни слова. Горло перехватывало, как только я пыталась высказаться и возмутиться, а шею снова начало жечь. Да так, что на глазах выступили слезы.
— В честь помолвки его величества вечером пройдет праздничный бал! — я уже даже не понимала, кто именно объявил об этом. Единственная мысль, которая у меня была — пусть это все закончится поскорее.
— Эмилия, вам нехорошо? — насмешливо уточнил император. Мне показалось, что он будто даже с интересом наблюдал за тем, как мне все труднее становилось дышать.
— Я не… — перед глазами все поплыло, а ноги задрожали.
Окружающее пространство стало размываться, и я уже даже расслабилась, решив, что, наконец-то, этот затянувшийся кошмар закончится, а я проснусь.
Но вместо этого почувствовала крепкие руки, подхватившие меня, а затем я словно оглохла — снова оказалась на той самой дороге недалеко от магазина. И на меня опять неслась та самая машина…
Визуал
Дорогие читатели! Хочу показать вам визуал наших героев:) Это ни в коем случае не значит, то вы должны видеть их такими же — всгео лишь мое собственное представление:)Наша героиня, вынужденно ставшая Эмилией
Император Андреас
Глава 2
Почему-то нигде не было мандаринов. Я три раза обошла стеллаж с фруктами, но так и не нашла их. А ведь Новый год же.
- Предыдущая
- 2/16
- Следующая

