Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Вальгард (СИ) - Джей Аннабель - Страница 31
— А что мы нашли в сундуке, ты знаешь? — продолжил он.
— Нет. Я даже не знаю, чей он.
— Ох, да ладно! Хватит уже! — начал кричать Мистер Кавиц, размахивая руками.
— Успокойтесь! — остановил его декан, прежде чем снова обратиться ко мне — Эриан, сундук твой. Пожалуйста, не усложняй ситуацию.
Он протянул руки под стол и достал мантию. У меня встал ком в горле. Медленно развернув ткань, он достал сферу и папку, при виде которой Мистер Мандис, до этого спокойно стоявший в стороне, явно не понимая, зачем его позвали, нервно задергался.
— Декан Лоут, прежде чем Мисс Койл что-либо скажет, я бы хотел попросить Мистера Кавица и Мистера Мандиса выйти из кабинета.
— Не слыхано! — багровое лицо Кавица почти начало сливаться со стенами. Лобель понимал, почему Зирак хотел избавиться от лишних ушей, но все равно выглядел странно, словно было что-то еще. Сразу видно, в моей невиновности он не так уж и уверен. Пророчество пророчеством, а все же улик против меня слишком много.
Декан с минуту смотрел на Верховного, затем кивнул в сторону преподавателей. Обиженное, полное разочарования, лицо Мистера Мандиса било по моей совести. Он был помешан на порядке и прекрасно знал, где лежала эта папку. А Дэйла была последней, с кем он виделся. И хотя она незаметно вернула ему ключ, не трудно догадаться, что мы проникнуть в его кабинет, кроме как с помощью этого ключа, больше никак не могли.
Кавиц выскочил следом за Мандисом, как стрела, выпущенная из лука.
Когда мы остались вчетвером, декан снова опустился в кресло и, сложив руки в замок, уставился на меня. Да собственно все уставились на меня. Получив кивок от Верховного Зирака, я, глубоко вдохнув, рассказала декану про пророчество.
Мой следующий рассказ был адресован всем присутствующим. Я поведала о том, что случайно наткнулась на сферу в вещах брата и, за неумением пользоваться подобными вещами, провалилась в портал. Мне пришлось некоторое время пробыть в туннелях, где я и взяла мантию, чтобы согреться. Про то, что я видела брата и самого Даата, конечно умолчала. Все равно проверить они это не смогут.
— …и я услышала, как эта девушка говорила о ритуале и что Голубая луна близко. Когда никто не видел, я забрала камень. Гринкольд. Так они его назвали. Все случилось так быстро, я действовала по интуиции, даже не думая о последствиях…
— Конечно. Кто бы сомневался — усмехнулся Лобель, скрестив руки на груди.
— Допустим — перебил декан — А папка, которая хранилась в кабинете Мистера Мандиса, как попала к тебе? — его внимательный взгляд впился в меня, явно ожидая услышать объяснение, которое, по всей видимости, он сам не нашел.
— Когда я была там…та девушка обмолвилась, что училась в Академии. Я знала, что у Мистера Мандиса есть фотографии студентов и… — придется сознаться в том, что я проникла в кабинет, как бы я того не хотела — …я решила посмотреть. Наткнувшись на странную черную папку, любопытство взяло верх, и я заглянула в нее. Оказалось, что Визериус и Лорая, которые, если верить папке, мертвы, входят в клан Даата — брови декана нахмурились — Папку забрала потому хотела ее изучить. Мне кажется, что смерть студентов была подстроена, чтобы их не искали.
— Мне нравится твоя преданность друзьям, но сейчас не время для полуправды — декан на мгновение скривился.
— Почему вы считаете, что я кого-то покрываю? — меня снова обдало новой волной страха. Верховный Зирак перехватил инициативу и ответил первым.
— Студент, который рассказал о проникновении в кабинет и о том, что он там услышал, сказал, что доносились голоса троих. Насколько мне известно, вас с друзьями как раз трое, и Мисс Дэйла является племянницей мистера Мандиса, что наталкивает на интересную мысль.
— Нет! Я все сделала сама, они пошли за мной и пытались отговорить, но я их не слушала — в панике кричала я, на что все только усмехнулись.
— Что ж, хорошо. Мы с эти позже разберемся — Зирак заговорчески улыбнулся, что лично я расценила, как обещание оказать помочь и хотя бы смягчить наказание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Где камень? При обыске мы его не нашли — вдруг решил поучаствовать Верховный Лобэль.
— Эм…он у Адриана — пропищала ему в ответ. Он в одно мгновение вспыхнул и подскочил ко мне. Я одернулась, словно ошпаренная.
— Моему сыну отдала?! — кричал он мне в лицо, распаляясь все больше и больше.
— В Королевском дворце ему ничего не угрожает! — глупое объяснение, но другого у меня нет. Он стоял и смотрел на меня, с огромными от злости ноздрями, из которых вот-вот пойдет пар.
Декан устало потер переносицу.
— Знаешь, Эриан…я уже начинаю привыкать к тому, что каждый раз, когда что-то происходит, ты так или иначе с этим связана. Вдобавок к этому, оказывается, я знаю не обо всем, что происходит в этих стенах, и частично за ее пределами.
— Интересная теория. Думаю, ты права. Когда Даат ушел из Академии, забрав некоторых студентов с собой, их связь с Академией была разорвана, и мы не знали, как их отследить. Полагаю, он все это время забирал студентов, а мы считали их погибшими — Верховный Зирак размышлял, смотря куда угодно, но только не на декана, который с каждой новой фразой, все меньше мог контролировать свои эмоции.
— Получается, любой студент может быть предателем. И мы даже не знаем, как их вычислить — декан был почти в панике. На его скулах играли желваки, пока он пытался переварить услышанное.
— Я знаю, как выяснить… — скромно заговорила я. Все резко развернулись и стали прожигать меня взглядом.
— Как?! — воодушевился декан. И я продолжила.
— Сфера перемещения. Она завязана на крови и нужна, чтобы переместиться к Даату без угрозы быть пойманным, ведь время там течет иначе и пропажа студента таким образом маскируется. Те, у кого есть такая сфера…
— Служат Даату — закончил фразу Верховный Зирак.
— Решено — декан резко вскочил — Мы обыщем всех и найдем предателей.
Глава 26
Путы на моих руках, наконец, исчезли. Я покинула кабинет с одной единственной мыслью: нужно уничтожить документы, в которых говорится о причастности отца к клану. Хорошо, что я носила их с собой, и никто не стал меня обыскивать.
— Постой! — крикнул мне в след Верховный Лобэль. Я остановилась и закатила глаза, стоя к нему спиной — Держись подальше от моего сына! — развернувшись лицом к нему, я скрещивая руки — Ты хоть представляешь, какие могут быть последствия?
— Я не допущу, чтобы с ним что-то случилось — крикнула в полголоса, боясь, что кто-нибудь нас услышит. Да мне и наедине нельзя с ним так разговаривать, этот старик начал выводить меня из себя — Спасибо, что и обо мне заботитесь.
Лобэль подошел ближе, опасно нависая надо мной.
— Я не обязан о тебе печься. Что мне дело до почти мертвой девчонки? — странно, но выражение его лица резко поменялось, он успокоился и заговорил ровно, монотонно — Всегда приходится чем-то жертвовать. Или кем-то.
Неужели это и значит быть Верховным? Быть расчетливым, холодным и бездушным? Ведь Зирак тоже не так прост. Да, он прикрывает меня и учит, но может это лишь для того, чтобы я исполнила свое предназначение. Кто знает, как бы он ко мне относился, не будь я так важна.
— Почему вы думаете, что я не справлюсь с Даатом? Я дала вам повод во мне усомниться? Или в моей силе? — мне стало обидно. Всегда. Всегда все во мне сомневаются. Да докажи хоть сто раз, что я сильным маг, им все будет мало.
— Пророчество исполнится, вы оба умрете. Не выдумывай, что сможешь что-то изменить — и снова этот злобный, презренный взгляд.
— Ч-что?…В пророчестве не сказано, что я погибну или мы оба… — до меня вдруг доходит смысл его слов, сметание сменяется беспокойством. Я внимательно смотрела в глаза Верховного, в которых мелькнул страх, от сказанного под влиянием эмоций. Того, что видимо мне нельзя было знать. И вот тогда меня начинает одолевать паника — Что все это значит?!
— Разорви с ним отношения. Это мое последнее предупреждение — на его угрозу я лишь злобно сузила глаза — Я скажу ему, чтобы он вернул тебе камень.
- Предыдущая
- 31/47
- Следующая

