Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Переворот (СИ) - Орёл Дмитрий - Страница 16
Тогда без особого энтузиазма…
В кабинет постучались. Гермунт почему-то вспомнил свой странный сон. В этот момент у него появилась некая паранойя — что, если это пришли за ними двумя? Гермунт жестом приказал солдату замолчать, достать оружие и встать в удобную позицию для стрельбы. Сам же он тоже занял оборонительное положение.
— Входите!
Но то был знакомый солдат, которому можно доверять.
— Вальдер, чёрт возьми! Чего надо тебе?
— Эмм… Я не вовремя? Я хотел узнать про генераторы…
— Иди, давай, не до тебя мне сейчас.
— Так точно, — спешно покидает кабинет.
Но немного подумав, Гермунт решает вернуть любопытного бойца. Указывая на дверь, офицер отдал приказ:
— А ну-ка верни его!
Рассказчик метнулся за дверь.
Спустя минут двадцать чай пили уже трое. Все сидели в раздумьях, пока тишину не нарушил Вальдер:
— Я могу позвать их сюда, если надо.
— Ты ещё самого Управляющего позови, чтобы вообще все вопросы отпали. Ну, или головы наши, — возразил мужчин, переключившись сразу на рассказчика. — Ты же сказал, что разгадал дело! Почему я теперь должен ломать голову?
— Простите, — опустил глаза, — но я не говорил, что закончил. Я просто спешил поделиться тем, что узнал.
— Ох-х, и за что мне всё это. Ещё этот чёртов сон. Вещим оказался, видать.
— Что за сон? — спросил Вальдер.
— Не важно. Куда важнее теперь понять, кому можно доверять. Если за всем стоит Управляющий, мы уже трупы. Но это так, предположение. Самое крайнее.
Немного поразмыслив, Гермунт встал с места и озвучил решение:
— Так, молодёжь…. Хотя…. Вальдер, а позови-ка сюда Зуриса. Возвращайтесь как можно скорее. Не объясняй ему ничего. Сдаётся мне, этот змей сможет нам помочь.
Сев обратно, мужчина стал крутить виски:
— Что-то у меня голова разболелась от всего этого. Надо бы выпить чего покрепче…
В кабинете теперь было четверо людей. И пили они уже не чай. После того, как Зурису всё объяснили, он ехидно заулыбался.
— Серьёзно? Если бы Управляющему было нужно проводить какие-то операции, задачи или что там с ограми делается, он бы объявил это официально и назвал бы необходимым вмешательством. Зачем ему проворачивать такую схему для заметания следов? Слишком много мороки. Это кто-то из сотрудников или того же Ордена. Возможно, даже скорее всего, замешаны контрабандные группы.
— И ты, конечно же, с ними знаком?
— Знаком. И сейчас вам это на руку, верно?
— Ох, Зурис, Зурис. Хорошо, что ты на нашей стороне.
— Ну, если вам так спокойнее думать…
— Что это значит?
Молодые не вмешивались в разговор.
— Это значит, что я на своей стороне. А сейчас помогаю вам, потому что сотрудничаю с вами. До первого кинжала в спину. Не моего, разумеется.
— Я тебя понял. Хорошо.
Взяв небольшую алкопаузу, Гермунт продолжил:
— Так. Что у нас теперь осталось? Всё сводится к нижнему уровню с ограми?
— Нам надо бы пообщаться с тем самым огром, к которому ходили Эльза с остальными, — предложил Вальдер. — Но как это сделать так, чтобы не привлекать внимания. И остаётся вопрос — кто за этим стоит.
— А меня ты не подозреваешь, Реймонд? — вдруг решил спросить офицер. — Вообще, с чего ты именно ко мне пришёл?
— У меня не было оснований вам не доверять. Основываясь на других косвенных данных, я сделал вывод, что могу к вам обратиться за помощью. Вы, вероятно, связаны с этим всем очень посредственно. Но как я и сказал, вы у меня вызываете доверие.
— Понятно. У меня появилось подозрение, что с этим всем может быть связан Грайв — недокомандор, ушедший из службы в тот же день, когда разоблачили Орден. Кстати, после этого кто-нибудь ещё пропал?
Видя, что ребята не поняли, кому вопрос, офицер уточнил:
— Реймонд, я тебя спрашиваю.
— А? Нет. Но это ещё ничего не значит, пропажи ведь были редкими, хоть и периодическими.
— А помимо огров генерал Баргос что-то ещё говорил?
— Нет, он лишь высказал подозрения, что могут быть и другие пропажи. Но ничего конкретного он не сказал.
— Ясно. Что ж, так как мы не знаем, в какой именно день происходят похищения, нам ничего не остаётся, как пойти туда хоть сейчас. Но как я и сказал ранее, есть проблема.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Зурис, продолжая сидеть вальяжно и размахивая большим ножом, предложил:
— И в чём она заключается? Спустимся вниз, да пообщаемся с этим двадцать девятым.
— Хочешь сказать, что туда так просто можно попасть? — Гермунт сомневался.
— Ну да.
Остальные переглянулись, пытаясь понять, есть ли тут подвох.
— Вы чего напряглись? Это же не красная зона. Там есть некоторые ограничения с кодами доступа, но на этом всё. Коды у меня есть. Ну, и сама схема лаборатории запутанная. Карта у меня тоже есть.
"Вот же проныра" — подумал офицер, и озвучил другую мысль:
— Тогда немедленно идём туда. И чтобы не привлекать внимания, сначала спустится Зурис с Вальдером, затем я с Реймондом. Вальдер, ты знаешь, где вход?
Тот замялся, но ответил.
— Да, офицер.
Видя сомнения солдата, опытный военный спросил:
— Что такое, Вальдер? Говори, как есть.
Парень посмотрел на Зуриса, и, переглядываясь попутно с офицером, высказал:
— Я, конечно, был с Зурисом во время потасовки с Белыми, но сейчас всё иначе. И, честно говоря, мне страшно идти одному с Зурисом, учитывая, что у него есть и коды доступа, и слухи ещё эти про его пытки…
— Хочешь сказать, что Зурис и есть наш основной подозреваемый?
— Я немного другое имел в виду, но да.
Сам любитель кинжалов при этом молчал и улыбался. Вмешался новенький:
— А что за слухи?
— Ну что мы, байки сейчас слушать будем? — возмущался офицер. Но Вальдер ответил.
— Есть слух, что Зурис занимается пытками. Огров в том числе. И занимается контрабандами. Без обид, Зурис, я ничего против не имею, но сейчас мне не хочется остаться с перерезанным горлом где-нибудь на нижних уровнях и также бесследно исчезнуть.
Неловкая пауза сменилась вопросом главного:
— Ну, отвечай, Зурис. Что у тебя есть на этот счёт? Рассказывай всё, не стесняйся.
Но остроподбородый нисколько не стеснялся. Напротив — он медленно убрал свои торчащие короткие волосы назад и пафосно ответил.
— Мне на самом деле льстят такие слухи. Но на то они и слухи. Частично. Да, я занимаюсь контрабандами, и что? Никто из моих партнёров не трогает огров. Они являются особой ценностью военного штаба.
— Если они такие ценные, то почему к ним так легко поп. пасть? — перебил Вальдер, немного запинаясь от лёгкого страха.
— Не знаю — спокойно и просто ответил мужчина. — Вопрос не ко мне, а к Управляющему.
— И снова мы возвращаемся к нему…, — прокомментировал Реймонд. — Может, он всё же причастен? — задал он вопрос ко всем.
Ответил Зурис:
— Может и причастен, мне все равно. А что касается насчёт пыток, Вальдер, то я терпеть не могу стоны и крики. Меня зовут, если надо кого-то сразу убить, а не пытать. Могут быть только редкие исключения, как с той же Джаари, которую я хотел прирезать в самом начале.
Парня ответ устроил, а Зурису надоело ждать:
— Так и чего сидим? Давайте уже обо всём узнаем у огра. Чо вы тут расселись, хвосты поджали?
— Следи за словами, — парировал офицер. — Тебе нечего терять, в отличие от меня, как минимум.
— Вы все равно всё потеряете, Гермунт. Вы не вечны, — Зурис был резок под стать своему образу маньяка и убийцы.
Реймонд решил понизить накал страстей:
— Ладно, у нас все равно нет иного решения. Офицер, если хотите, мы можем обо всём забыть, будто нас тут и не было. И дальше мы уже сами. Что скажите?
Допивая очередной бокал, Гермунт решительно произнёс вместо тоста:
— Да на кой чёрт мне этот покой, если есть такая авантюра? Да и куда вы без меня, молокососы. Слушайте мой план…
Глава 8. Голоса в тени
Пустая клетка. Зурис, Вальдер, Гермунт и Реймонд стояли напротив места, где должен находиться огр под номером "двадцать девять".
- Предыдущая
- 16/53
- Следующая

