Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищенная жена (СИ) - Легран Этель - Страница 17
— Вам туда… — мягко подтолкнула меня помощница лекаря. — Вы можете войти, как почувствуете себя… готовой к испытанию…
Пусть ее голос звучал мягко, но все же в горле у меня сформировался ком.
Я заставила себя сглотнуть, раздирающая боль вызвала пощипывание в уголках глаз. Высокая, угловатая фигура Дайтсона находилась позади и, к счастью, не давила на меня своим присутствием. Стиснув зубы и сжав ладони в кулаки, я шагнула навстречу пропасти. И совершенно потерялась в пространстве, больше не ощущая собственное тело. Лишь взволнованный ритм сердца свидетельствовал, что я ещё жива.
Я не поняла, как слуга Реймонда оказался передо мной у подножия лестницы. Он отворил дверь, и тусклое освещение резануло глаза. Просторная комната казалась обычной. Деревянные стены, множество свечей в подсвечниках, стол в углу, заваленный бумагами и раскрытыми книгами. Единственное, что казалось необычным — это отсутствие окон и занавеска, скрывающая углубление в стене. Едкий запах формалина достиг носа — только тогда я осознала, наконец, что попала в морг. Самый настоящий…
— Вам удалось немного перевести дух, миледи?
Мужской голос вынудил вздрогнуть, но мягкая улыбка смягчила испуг. Мужчина, которого я сначала не заметила, подошел ближе. Некромаг успел засучить рукава своего халата и надел другие очки, с более толстыми стёклами, отчего его глаза стали казаться больше и устрашающе. Сзади послышался стук закрываемой двери. Пространство тотчас стало давить на меня со всех сторон, словно я оказалась в клетке.
Не в силах найтись со словами, я лишь кивнула. Самой себе напоминала игрушку — куклу, угодившую в паутинные сети самого Дьявола.
— Кивните снова, когда почувствуете себя готовой.
Я не была уверена, что достаточно готова увидеть родителей обездвиженными… существами. В ушах стоял грозовой гул, трель испуганных птиц — звуки, отпечатавшиеся в сознании перед смертью родителей. С тяжестью на сердце, я заставила себя сделать ещё один кивок. В попытке ухватиться за что-нибудь, я потянулась к стене, но Дайтсон помог устоять на ногах. Слуга схватил меня за руку, поддержал за плечи. Извинившись за свою бесцеремонность, он тем не менее не отпустил меня. И я чувствовала безмерную благодарность. Пусть он и был слугой Реймонда, он сумел сохранить в себе человеческое сочувствие — в отличие от своего хозяина.
Некромант взмахнул рукой. Под его ногами образовался туман, вызванный перепадом температур, а затем захрустел лед. Морозные узоры охватили комнату. Дальняя стена видоизменилась, став отдельными глыбами квадратной формы. Некромант снова взмахнул рукой, и один из ледяных кусков заскрежетал. По мере того, как глыба выдвигалась и появлялись родители, мою душу охватывал тот же лед, что и эту комнату. Я едва дышала, едва осознавала свое присутствие в пространстве. Казалось, будто все это — страшный сон. Стоит проснуться, и все исчезнет. Мама снова отругает меня за мальчишеский, упрямый нрав, не свойственный леди, а отец мягко пожурит ее, не отрывая взгляд от газеты. Он всегда оберегал меня от строгости матери, отвечая, что мне стоит многому обучиться, и чем большими навыками я овладею, тем проще мне будет жить в будущем.
Отец лгал, потому что легче никогда не станет. Без них точно.
Из горла вырвался сдавленный всхлип. Я помотала головой и отвернулась. Слишком тяжело. Дайтсон держал меня за плечи, тихим шепотом переговаривался с некромантом, но я не слушала. Я не могла унять свои чувства. Плечи дрожали, а перед глазами все плыло. Но я обещала себе не плакать, пока не отомщу, и снова и снова нарушала собственное обещание. Сейчас я была рада, что ни Реймонд, ни наставник не видели моего душевного падения.
— Миледи, если вам тяжело, то не стоит себя заставлять, — постарался остановить всё это некромант.
«Если»… — глухо отозвалось в голове, будто могло быть иначе.
Я со свистом набрала в грудь воздуха и повернулась, вялой походкой приблизилась к ледяной поверхности. Оторвав взгляд от юбки траурного платья, я заставила себя вскинуть голову. И широко распахнула глаза, не веря увиденному.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Родители лежали рядом, на щеках обоих виднелся легкий румянец, будто они уснули. Обоих переодели, что только усиливало диссонанс между грозовым вечером, обрушившимся на мою семью, и нынешним днем. Дотронувшись до руки отца, я встрепенулась. Кожа хоть и была чуть прохладной, но не ледяной. Я вдруг поймала себя на мысли, что и магия некроманта не источала морозной свежести. Я словно ничего не чувствовала. Однако запах формалина по-прежнему щекотал нос.
— Они будто живые… — промямлила я и осеклась.
На душе заскреблись кошки, потому что самое заветное желание никогда не сбывается, особенно если оно связано с жизнью и смертью.
— Вы узнаете их? Это действительно ваши родители? Не магия копирования или иллюзии?
Я неуверенно кивнула, огибая силуэты родителей взглядом. С каждой последующей секундой мне сильнее чудилось, что они вот-вот откроют глаза.
— Джейкоб и Арианна Уинсленды погибли при неизвестных обстоятельствах в районе шестнадцати-восемнадцати дня третьего числа от пяти тысяч пятисотого цикла лунного хода…
— Как это «при неизвестных»? — перебила я, удивившись. — Их же…
Но голос сорвался, и я не смогла издать ни звука.
«Их же убили».
«Их ранили мечом».
«Я видела это собственными глазами!».
Что бы я ни пыталась произнести, но вместо звуков из глотки рвались сдавленные хрипы. Будто я в мгновение разучилась говорить. Странное давление в горле вынудило меня отпрянуть и сомкнуть губы.
Неужели это вмешательство?!
Резко обернувшись, я вперилась грозным взглядом в Дайтсона, но тот оставался невозмутимым.
Неужто он обладал магией особого типа, не позволяющей мне рассказать правду о том дне?! Потому Реймонд не стал надзирателем, а послал вместо себя сторожевого пса?
Я горела от злости! Мне отчаянно хотелось разорвать магию Дайтсона, уничтожить самолюбие Реймонда и раскрыть, наконец, их истинную личину.
— Вы в порядке, миледи?
Я резко кивнула головой. Пусть жестами, но так можно было разговорить некроманта. А тот наверняка что-то разузнал.
— Дело в том, что… Вы наверняка и сами заметили… все свидетельства борьбы попросту стерты. Тела ваших родителей целы и невредимы, их будто залатали изнутри высококонцентрированной лечебной магией или ее подобием. Тем не менее они мертвы. Пульс не бьется, кровь не поступает в мозг. Если же вы позволите изучить всё детальнее… — Мужчина качнул всем корпусом в сторону хирургических инструментов, отчего в груди похолодело.
— Никакого вскрытия! — вскрикнула я прорезавшимся, охрипшим голосом.
Дайтсон, неожиданно подскочивший, часто заморгал.
Значит, это его рук дело. Всё сложилось как дважды два.
— И я требую, чтобы моих родителей оставили в заморозке столько, сколько потребуется. Мой супруг, лорд Вернер, — как я и предполагала, некромант тотчас состроил понимающее выражение лица, заслышав имя Реймонда, — оплатит ваши услуги в полной мере. Столько, сколько потребуется.
— Но миледи… — Дайтсон подал голос, но я решительно остановила его жестом руки.
Слуга не посмел перечить мне прилюдно, поэтому вновь оказался позади.
Почему, интересно, он вновь не заблокировал мои слова? Не успел среагировать?
Ощутив маленькую победу, я торжественно улыбнулась. Моих родителей не предадут земле, пока я не позволю.
Их раны исцелены, хотя я помню окровавленную зелень.
Их тела по-прежнему теплые.
Кто-то однозначно участвовал в покушении на мою семью. И это не только Реймонд.
А если их больше одного, значит, удастся выйти хоть на кого-то!
Вдруг мои родители все еще живы, но их души находятся в плену?!
20
Руки дрожали. Я задыхалась от негодования и злости! Сплетя пальцы между собой, я надеялась, что хотя бы это сдержит мои эмоции от взрыва. Ярость клокотала в горле, сдавливая его, но я старалась дышать глубже.
- Предыдущая
- 17/42
- Следующая

