Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Аратта". Компиляция. Книги 1-7 (СИ) - Семенова Мария Васильевна - Страница 549
– Что это за хлам? – воскликнул он. – Куда ты привел меня, Тулум? Это же просто лодочный сарай!
Тулум стоял, схватившись за горло, – ему было трудно дышать. Взгляд его бегал по пещере, стараясь заметить нечто важное, что они оба упустили.
– Зря смотришь – тут больше ничего нет! Эти облезлые посудины и есть твои золотые корабли? Я не вижу на них крыльев!
Тулум что-то шептал.
– Что ты говоришь?
– Зеркало, – пробормотал верховный жрец.
– О чем ты?
– Там есть зеркало? Паруса? Кормило?
Аюр заглянул в ближайшую лодку:
– Только пыль и древесные жучки. Ни крыльев, ни зеркал… Ничего, только тлен!
– Здесь должно быть зеркало!
Тулум сорвался с места и начал метаться между лодками, что-то приговаривая про зеркало, словно безумный.
Аюр стоял и следил за дядиной беготней, повесив голову. Никогда прежде в жизни он не ощущал такого разочарования.
– Просыпайся, Аюр! Я нашел его!
Аюр вскинул голову с подушки, ошалело оглядываясь. Была еще глубокая ночь, – на это указывал огонек ночника, рассчитанного так, чтобы гореть до утра. Никто не смел беспокоить сон государя, если тот сам не призовет слуг. Однако сейчас над постелью нависал неведомо откуда взявшийся святейший Тулум и тряс Аюра, словно куклу.
– Нашел! Вставай!
Аюр гневно отпихнул его и сел в постели:
– Дядя, что ты себе позволяешь? Ты как сюда попал?!
– Вот отсюда. – Тулум указал на стену с росписью в виде цветущего дерева. – Здесь у тебя дверь в тайный ход.
– Ведущий из храма?!
– Да, этот – прямо из моих покоев.
– Что?!
Накануне, после бесполезного похода в хранилище кораблей, они расстались молча, уничтоженные и опустошенные неудачей. Тулум остался в своих покоях и зарылся в священные книги, собираясь сидеть за ними до утра. Аюр же, сердитый и расстроенный, уехал во дворец и сразу лег спать.
И что это такое происходит теперь?
Аюр вскочил с постели:
– Клянусь всеми дивами ледяного ада, это неслыханно!
Он подошел к стене и принялся ее ощупывать, пытаясь рассмотреть малейшие следы потайной двери.
– И кто еще про тайный ход знает? А главное, почему про него не знаю я?!
– Это уже не имеет значения, – отмахнулся Тулум. – Смерть ждет нас всех, если ты не сумеешь поднять в небо золотые корабли!
– Дядя, что тебе надо? – устало спросил Аюр.
Ему стало бесконечно досадно и в глубине души – очень страшно. Он привык полагаться на мудрого, спокойного, всезнающего дядю Тулума и не знал, как вести себя теперь с ним – явно теряющим рассудок.
– Какие золотые корабли? Ты говоришь о тех рассохшихся лодках в подвале храма?
– У них не было ни парусов, ни весел, – проговорил Тулум, словно и не слушая его. – Как летучая лодка будет двигаться без крыльев? Я думал день и вечер. Потом вернулся и снова начал искать… и нашел зеркало!
– Какое еще зеркало?
– Ах, ты же еще не знаешь…
Тулум достал из поясной сумки знакомый ветхий свиток «Книги о Четырех, Шести и Тридцати двух» и сунул в руки племянника:
– Читай! Может, Исварха откроет тебе в ней то, что не увидел я. Можешь оставить ее у себя и изучать на досуге.
– Но ты же говорил, что это книга – запретная, тайная…
– Скоро она станет лоскутом кожи, плывущим по течению. Мы все станем лоскутами кожи, плывущими по течению! Вот, это место, – Тулум ткнул пальцем.
– «Управляют ими, – с трудом разбирая строки при свете ночника, прочел Аюр, – хварна властителя – их живая душа, кости, суставы и жилы. И зеркало – бесконечный источник силы…»
– Понимаешь? Без него все напрасно! Без него золотые корабли так и останутся мертвой рухлядью…
– Я ничего не понял!
– Потом, неважно! Проклятие! Опять этот водопад… – Тулум сжал ладонями виски.
– Призови Ширама из земли сурьев, пусть возвращается в столицу, – глухим голосом заговорил он. – Он будет тебе надежной опорой, когда дела пойдут совсем скверно… И держись подальше от Зарни. Не говори с ним, не слушай его игру, не приближайся к нему!
– Дядя, что это за напутствия? – теперь Аюр встревожился не на шутку. – Ты будто прощаешься… Ты что, болен?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Мы все больны. Я хочу, чтобы ты исцелил этот мир. Одевайся, пошли!
– Куда? Зачем?!
– Я же сказал тебе. Я нашел зеркало. Ты должен его увидеть. А оно – тебя.
Аюр, недовольный и встревоженный, быстро оделся. Вслед за дядей он еле-еле протиснулся сквозь узкий тайный ход. Но, спустившись по тесной лесенке, оказался в просторном прямом коридоре с множеством ответвлений.
– Да здесь еще один дворец внутри дворца! – возмущенно воскликнул Аюр, оглядываясь. – Неудивительно, что отца задушили во сне! Поистине это мог сделать кто угодно! Куда ведут все эти ходы?
– Много куда, – отозвался Тулум. – Неважно…
Верховный жрец шагал молча. От его горячечной разговорчивости не осталось и следа. Гнев Аюра понемногу сменялся волнением и любопытством.
Что еще за зеркало нашел Тулум и почему так важно, чтобы государь его увидел немедленно, среди ночи?
Путь оказался неблизким. В какой-то миг повеяло ночным холодом, стены покрылись каплями воды: видно, ход шел под улицами Верхнего города.
Затем сквозняк донес еле уловимый аромат благовоний. «Мы уже под храмом», – догадался Аюр.
Очередной проход и длинный спуск привели их в уже знакомое подземелье. Тулум быстро прошел мимо рядов длинных лодок, чья растрескавшаяся позолота тускло поблескивала в сумраке.
– Дядя, я подумал, – сказал Аюр, – почему мы решили, что эти лодки имеют такое значение? Может, корабли совсем не здесь…
Но Тулум, не слушая его, шагал дальше, в глубину подземелья. Аюру ничего не осталось, как следовать за ним, пока оба не уперлись в глухую стену.
– Мы тут уже были, – напомнил юноша. – Дальше прохода нет.
– И не нужно. Подойди и поднеси к стене светильник.
Аюр поднес огонек к стенке и удивленно хмыкнул: та заиграла всеми оттенками темного золота.
– Она из металла, – сказал он.
– Это еще не все. Подержи рядом с ней огонь подольше…
Аюр так и сделал – и увидел, что язычок пламени удлиняется и вытягивается, отчетливо наклоняясь в сторону стенки, словно та притягивала его.
Государь постучал по стене костяшками пальцев – она отозвалась глубоким, мелодичным «бом-м-м», уходящим будто к сердцу земли…
– Что это? – тихо спросил он.
– Это и есть зеркало, – ответил Тулум. – Представь исполинский золотой диск, больше, чем сам храм! Он висит под землей, не опираясь ни на что, кроме собственной силы. Земля будто расступилась, не в силах вынести его соседство…
– Какое огромное! Но откуда ты знаешь…
Аюру вдруг вспомнились строки, которые он прочитал совсем недавно.
– Хварна и зеркало – движущие силы небесного корабля! Так вот о чем там было написано! А я-то думаю, что за зеркало… Но где же тогда сам корабль?!
Тулум раскинул руки, словно пытаясь обнять пустоту:
– Мы в нем! Храм Исвархи – это и есть золотой корабль!
– Храм Исвархи? – с сомнением повторил Аюр, представляя себе с детства знакомое величественное здание, увенчанное золотым куполом. – Но он не похож на корабль.
– Ты же читал главу о Четырех! Вспомни улетевшую башню в Белазоре!
Аюр широко распахнул глаза:
– Башня в Белазоре? Ах вот что… И ты знал?
– Конечно. А еще знал, что там некому встать к кормилу. Светоч – не Идущий по звездам, даже не Пронзающий облака. Увы, золотой корабль Белазоры для нас потерян. Светоч смог поднять его в небо, но дальше тот полетел, словно камень из пращи, брошенный наугад… Вероятно, он сейчас лежит на дне Змеева моря. Возможно, его падение и вызвало тот новый потоп на севере…
Аюр жадно разглядывал зеркало, но видел лишь тусклые металлические стены, уходящие в темноту. Он попытался представить его себе целиком и ощутил страх невесть почему.
– Хорошо, мы нашли его, – произнес он. – Что делать дальше?
- Предыдущая
- 549/567
- Следующая

