Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Блуждающий Трактир (ЛП) - "pirateaba" - Страница 248
Она поднялась на ноги. Рабочий помог ей это сделать, и она увидела, что он ранен. У него не было антенны и двух пальцев на правой руке. Его панцирь был местами пробит, но, когда она предложила ему зелье, он покачал головой.
— Пейте.
Она так и сделала, допивая мерзкую жидкость и чувствуя, как жизнь возвращалась с каждым глотком. Эрин бросила бутылку через весь зал и попала в голову скелета, пока тот пытался забраться внутрь. Это достаточно замедлило монстра, чтобы другой Рабочий смог обезглавить его топором.
Эрин посмотрела на Рабочего, который дал ей зелье. Это казалось глупым, когда нежить царапала стены и завывала снаружи, но она должна была это сказать:
— Прости. Я забыла твоё имя.
— Бёрд. Я Бёрд.
Он кивнул ей. Эрин кивнула в ответ.
— Тогда, наверное, на этом всё.
— Мы будем защищать вас до самого конца.
— Который наступит сейчас.
— Да.
Она выдержала паузу. Голова Эрин всё ещё кружилась, но она огляделась вокруг и увидела только мёртвых. Нежить, но и павших Рабочих. Смерть.
Багровый свет – вот что она увидела. Светящиеся красные глаза Шкуродёра освещали трактир ярче, чем свет луны. Бёрд занял своё место у одного из окон, зажав меч в одной руке, а баклер – в другой.
— Нежити осталось мало. Многие движутся к городу.
— Но эта тварь по-прежнему там.
— Да. Она уже близко.
Эрин выглянула наружу. Она увидела Шкуродёра, его массивная, мерзкая фигура была тенью вокруг двух красных прожекторов в темноте. Вокруг него на страже стояла нежить, молча ожидая во тьме.
— Он ждёт.
— Да.
Бёрд снова кивнул. Эрин посмотрела на нежить. Они всё ещё бились в двери и стены, пытались влезть в окна, а семеро других оставшихся антиниумов двигались по залу, отрубая конечности и разбивая головы.
Стены трактира их защищали. На данный момент. Но Эрин знала, что это ненадолго.
— Нам нужно уходить. Они разнесут это место, если мы останемся.
Эрин прошла на кухню. У неё оставалось ещё несколько банок кислоты. Она взяла одну. Бёрд схватил её за руку, когда она направилась к двери. Рабочий уставился на неё.
— Там смерть, Эрин Солстис.
Она кивнула.
— Да. Но смерть сейчас везде.
Он выдержал паузу, пристально вглядываясь в её лицо. Другой Рабочий повернулся.
— Лучше сдерживать врага, чем встретиться с ним самому.
Эрин моргнула, а затем усмехнулась.
— Верно.
Она открыла дверь. Зомби удивлённо уставился на неё, подняв руку, чтобы снова обрушить её на дерево. Эрин швырнула ему в лицо банку с кислотой, и он с воем отшатнулся назад. У неё почти закончилась кислота. Она выплеснула её всю на Шкуродёра и других мертвецов.
В одной руке у неё был нож. Он был острым. Эрин держала его в руке и думала, что ей это снилось. Она обошла тело Кнайта, её сердце билось всё быстрее и быстрее. Нож был скользким в её ладони.
Шкуродёр посмотрел на неё, глаза излучали страх. Эрин стиснула зубы.
— Катись в ад.
Она выбежала за дверь, и восемь антиниумов последовали за ней. Эрин ударила зомби в лицо, повалив его, и уставилась вверх, когда массивная рука Шкуродёра расплющила неживого гнолла. Два светящихся глаза вглядывались в неё.
Она вскинула кухонный нож.
— Ну давай. Покончим с этим.
***
Ксмвр шёл по улицам, когда шум битвы стихал, превращаясь в унылый рёв. Он размышлял на ходу, обдумывая всё, что происходило и произойдёт.
Зевара и стражники вскоре падут. Возможно, жители Лискора смогут выстоять. Возможно, они одержат верх… численность орды нежити поредела. Но они всё ещё представляли опасность.
Долг перед Лискором и Договор обязывали Улей послать Солдат на защиту города. Но, как Прогнугатор, Ксмвр мог определить: разумны ли такие действия или же нет. А поскольку Королева всё ещё была занята Обрядом Анастасиса, он решил, что её безопасность превыше всего.
Зевара проклинала его. Кричала на него. Её гнев был понятен, но Ксмвр ничего не мог поделать. Его действия были единственным разумным выбором.
Они были логичны. Он знал это. Королеву необходимо защищать, особенно во время проведения Обряда. Это было совершенно ясно из тех приоритетов, которые ему были выданы. Её жизнь и благополучие улья были гораздо важнее, чем соглашение, заключённое с городом Лискор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он обратился к одному из сопровождавших его Солдат. Обращение к одному означало обращение ко всем.
— Отзови всех Солдат назад. Улицы бессмысленны. Мы должны защитить Улей.
Солдат не ответил, но Ксмвр почувствовал, как остальные антиниумы начали покидать свои позиции у входов на улицы. Они отступали к Улью, охраняя оба выхода в город.
В Улье было три входа, и только два из них были известны Совету Лискора. Третий оставался за пределами города, погребённый под несколькими тоннами грязи. Его можно достаточно легко раскопать, но нежить пока не обнаружила тот проход.
Ксмвр продолжал размышлять об осаде, стоя у входа в туннель и наблюдая за нежитью, пока мимо него в Улей бежали Солдаты. У антиниумов было достаточно еды и припасов, по крайней мере, на месяц необременительного существования, что упрощало дело. Существо, появившееся вместе с нежитью, всё ещё находилось на свободе за пределами города, но оно не проявляло особого интереса к антиниумам.
Независимо от исхода осады, Ксмвр полагал, что Королева закончит свою задачу к концу этой ночи. Тогда он сможет запросить дальнейшие указания. Если она пожелает очистить город, Солдаты вполне смогут это сделать. В противном случае – Улей можно будет легко изолировать.
Ксмвр не беспокоился о реакции Королевы на его решения. Он не беспокоился. Он следовал своему главному приоритету, даже если для этого пришлось пожертвовать меньшими обязательствами перед городом. Она поймёт, не так ли? Она не дала ему никаких других указаний.
— Город – расходный материал. Аберрации-изгои не представляют особой опасности и могут быть выслежены со временем. Трактирщик…
Он колебался. Она была ценной. Город был ценен. Но…
— Улей – это всё. Королева – это всё.
Она поймёт. Он не смел рисковать её безопасностью, сокращая численность охраняющих её Солдат. Она дала чёткие указания не беспокоить её, что бы не случилось. Что бы не случилось. Он выполнял приказ.
И он обеспечил безопасность личности, известной как Паун. Это было немалым достижением. Ксмвр вспомнил слова бывшего Рабочего и переступил с ноги на ногу. Он… не знал, как реагировать на слова Пауна, поскольку они были максимально близки к нелояльности.
— Мои суждения не ошибочны. Моя логика здрава.
Успокоившись, Ксмвр снова кивнул. Последние Солдаты уже собирались войти в улей, но вдруг они замедлились. И остановились.
Ксмвр уставился на одного из Солдат, который, казалось, смотрел в небо, прислушиваясь. А затем – внезапно – он развернулся и побежал обратно по улице.
— Ты. Стоять!
Солдат замер, когда Ксмвр подошёл к нему. Прогнугатор держал одну руку на рукояти своего меча, остановившись в нескольких футах от непослушного Солдата.
— Что ты делаешь? Я приказал тебе вернуться в Улей и охранять вход.
Солдат молча уставился на Ксмвра. Конечно, он не мог ответить, но Ксмвр не почувствовал неправильности в мыслях Солдата. Он выполнял приказ. Выполнял приказ, но чей? Ксмвр не приказывал…
Что-то пронеслось мимо Прогнугатора. Ксмвр обернулся, но это был другой Солдат. И не один.
Внезапно из входа в Улей хлынули массивные воины антиниумов. Ксмвр взвизгнул:
— Что вы делаете? Что происходит?
Они молча пробежали мимо него. Он повернулся и увидел, что они бежали в город. Пока он смотрел, они начали наступать на нежить.
— Что?..
Ксмвр ощутил вежливое похлопывание руки по своему плечу. Антиниум повернулся, и ему в лицо влетел кулак. Он упал, схватившись за свои мечи.
Ксмвр был Прогнугатором Антиниумов. Он был рождён для войны, и поэтому он обнажил мечи и кинжалы, перекатываясь на ноги. Он не мог умереть. Его жизнь была важна; он руководил Ульем в отсутствие своей Королевы. Но, подняв голову, он застыл.
- Предыдущая
- 248/904
- Следующая

