Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медвежья принцесса 2 (СИ) - МакГальма Мария - Страница 56
Все они удивленно таращились на нас. Я скривила губы в холодной усмешке, безошибочно находя Элинору, которая стояла возле ложа короля со стаканом в руках. В стакане блестела бледно-желтая жидкость.
Мой отряд стал чуть позади меня – я поняла это по жару их тел. Мне даже не надо было оборачиваться на них, чтобы представить, как они играют мускулами, крутя в руках топоры, и скалят клыки.
- Ну, здравствуй, гадюка! – Наиграно весело получилось у меня. Я закинула свою секиру на плечо, и присела в реверансе. – Не ждала?
Глава 52
Я ожидала чего угодно: ругательств, восклицаний, негодования, но никак не безмолвного удивления. Элинора замерла на месте, не веря своим глазам, удивление и шок чувствовались даже на другом конце зала. Она рыскала по мне глазами, всматривалась в каждую черточку лица, а потом встревоженно вскрикнула. – Ты определенно напоминаешь мне падчерицу Розалинду, но этого не может быть – мы все видели ее отрубленную голову? Как такое может быть?
Я невесело усмехнулась, стараясь добавить как можно больше сарказма в голос. – Парни, познакомьтесь, это моя мачеха Элинора, та самая любимая мама, которая натравила на меня Синих Плащей. Это по ее указке Синие Плащи нашли ваш лагерь и стали резать всех без разбору!
За моей спиной раздался приглушенный рык, а мне показалось, что зрачки Элиноры вытянулись в узкие щелки, но тут же вернулись назад в свое круглое положение. Я поморгала, может это мои нервы и игра свеч?
- Это самозванка! – Звонко воскликнула Элинора, направляя в меня свою тонкую кисть руки, увешанную золотыми кольцами. – Мы все видели голову моей бедной падчерицы!
- Да вот же твоя бедная падчерица! – Расхохоталась я, и, расправив руки в разные стороны, покружилась. – Живая и невредимая!
- Это самозванка! Розалинда бурая мертва! – Упрямо твердила Элинора с расширившими глазами от ужаса. – Эта дева гораздо худее Розалинды, вы только взгляните! Наша Розалинда была толстухой!
Вот… Змея! Непременно ткнет в больное место.
- Вы знаете, она и правда похожа на принцессу… - Удивленно проговорил старик в черной мантии, стоявший неподалеку от Элиноры. Его очки блеснули на носу, и он подвинул их ближе к переносице. Кажется, это был Грессольд Баталинский, один из политиков и советников короля.
- Даже если бы она и правда оказалась Розалиндой, то подумайте, лорды, стала бы принцесса приводить в наш дом троллей, этих дикарей и головорезов? – Топнула ногой Элинора. – Сир Нейтон, займитесь нежданными гостями, нам срывают церемонию!
С этими словами Элинора поднесла кубок с бледно-желтой жидкостью ко рту моего отца.
Глава стражи безопасности сир Нейтон, грузный мужик с черной бородой и угрюмым взглядом, облаченный в доспехи и длинный Синий Плащ, вытащил меч и пошел к нам со своим небольшим отрядом.
- Довольно! – Рявкнула я и взмахом руки отправила мощный порыв ветра к смертному одру Родриона Бурого. Ветер выбил стеклянный стакан из рук Элиноры. Мантии стариков Совета и плащи рыцарей взмыли к потолку. Половина свечей погасла.
Кубок стукнулся о мраморный пол, разбиваясь на множество осколков.
Спешивший к нам вооруженный отряд во главе с сиром Нейтоном остановился.
Множество глаз в испуге уставились на меня.
- Вот доказательство, что эта незнакомка не Розалинда! У моей падчерицы не было и капли магии, все это знают! – Тут же стала выкрикивать Элинора.
- Все в этом замке знали, что мой дар запечатан, Элинора! – Громко возразила я, удивляясь сколько хитрости скрывается в одной женщине. Я медленно стала подходить ближе. Орки двинулись за мной. – Кому как не моей мачехе знать об этом!
Зрачки Элиноры вновь на секунду вытянулись, как у змеи, и я напряглась. Второй раз мне не могло показаться, верно?
Сир Нейтон взмахнул мечом и ринулся в атаку.
- Я сама! – Крикнула я Дагулу, понимая, что он в любой момент может схватить меня за шиворот и закинуть за свою спину, оставив не у дел. Только вот я сама хотела разобраться с главой безопасности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я заблокировала удар секирой, и, не дождавшись, пока противник осознает, что перед ним вовсе не беспомощная леди, стала атаковать.
Лицо сира Нейтона вытягивалось с каждым взмахом моего оружия, ему приходилось отступать под моим натиском, и я вновь ощутила прилив азарта и адреналина. Когда он решил вновь пойти в наступление, я проскочила под его локтем, и ударила ногой в сгиб под коленом. Сир Нейтон, потеряв равновесие рухнул на колени, и Дагул с Дюком тут же отобрали его меч. Рыцарь замер, обездвиженный ножом у горла.
Я взглянула на рыцарей, оставшихся без командира. Они медлили и не спешили нападать.
- Только потомки королей могут иметь магию, верно? – Спросила я у них, делая шаг навстречу. – Мой дед Тиган Бурый владел стихией ветра! Я, как внучка, унаследовала его дар! Пропустите меня к отцу, или я выпущу мощь ветра и тронный зал обрушится от урагана!
Рыцари дрогнули и отступили в сторону. Я смогла беспрепятственно продолжить путь.
- Даже знаю, какую песню ты сейчас начнешь петь, Элинора. – Сказала, подходя ближе к помосту. Окружавшие отца люди, отпрянули в сторону. – Розалинда Бурая не умела сражаться, правда?
Элинора отступила от меня на несколько шагов, а я, наконец, смогла положить руку на затылок неподвижно лежащего отца. Мертв он или нет, я не понимала. Он был настолько бледен и немощен…
Я подняла взгляд на Элинору. - Мне пришлось столько всего пережить, что тебе и не приснится такое в самом страшном сне. Мой дар распечатан, а мои новые друзья научили меня давать отпор. Наставник Леон бы сейчас мной гордился…
Люди, прощавшиеся с моим отцом, стали перешептываться.
- Розалинда бы не привела в отчий дом врагов! – Прошипела Элинора, отходя от меня еще на несколько шагов.
- А сейчас, дамы и господа, вас настигнет очередной шок! – Шутливо раскланялась я. – Познакомьтесь с моими друзьями! Это орки, а не тролли – у этих рас большая разница, не путайте! Они весьма сообразительны, харизматичны, и отличаются от людей разве что размерами, силой и нравственными ценностями!
- Мне понравилось, как ты нас разрекламировала! – Воскликнул Сотар, закидывая боевой топор на плечо, и поиграл бровями.
- Не знал, что ты умеешь так паясничать, Рози… - Хмыкнул Рэм, подходя ближе к смертному одру, поглядывая на моего отца.
- У меня много талантов! – Дерзко ответила я, поражаясь своей наглости. Сейчас много внимания было направлено на нас, и я все же продолжала нервничать. Но об этом никто, кроме орков, не узнает.
Элинора не увидит моего страха.
- Чувствуете запах? – Вдруг спросил Дагул, а потом сузил глаза. – Что было в стакане, Элинора? Ток, проверь!
Токар поспешил к разбитому бокалу и двумя пальцами поднял большой мокрый осколок. Орк поднес его к своим ноздрям и втянул воздух. – Очень похоже на отраву. Я бы сказал, что это яд змеи.
- Какая интересная картина. – Продолжил Дагул, и, оставив на Дюка сира Нейтона, двинулся ко мне. Он ступал по мраморному полу плавно и медленно, словно дикий зверь, осторожно подбирался ближе, не сводя тяжелого взгляда с Элиноры. Я невольно засмотрелась на его грациозность, которая не вязалась с его большим мускулистым телом. – Яд змеи в маленьких дозах не способен мгновенно убивать. Он вызывает сонливость, апатию, потом наступает паралич, который медленно уничтожает легкие, и вскоре человек уже не может дышать. Больной отказывается от еды и воды, впадает в спячку, и вскоре почки тоже начинают отказывать. Его конечности начинают отмирать от медленного кровообращения… Они начинают чернеть.
С этими словами Дагул поднял кисть руки неподвижного короля и развернул в сторону присутствующих. Послышались ахи и охи. Мне пришлось шагнуть в сторону, чтобы увидеть черные пальцы отца.
- Ты травила моего отца долгое время, Элинора… Так сильно хотела стать королевой? – Прошипела я, сощурив глаза, а потом громко рявкнула, отчего старики, присутствующие в тронном зале, втянули головы в плечи. – Как такое допустил Совет?
- Предыдущая
- 56/74
- Следующая

