Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Незваная невеста мага (СИ) - Эр Ольга - Страница 41
— Я не понимаю их смысла, — честно ответил Эйс. Что бы ни побеспокоило его в шатре, сейчас он уже взял себя в руки и отвечал спокойно и ровно.
— Эйс скромно недоговаривает, — Кейсо и Тайлин двинулись следом. — Наш трис прекрасный танцор и его в свое время просто замучили на приемах, набиваясь на приглашение.
— Где это видано, чтобы мужчина рода Дарго подпирал стену, никого не приглашая, — пробормотал трис, цитируя, видимо, отца.
— А я слышала, что будет кукольный театр, — сказала Дейлен. И, обернувшись, спросила у Тайлин:
— Вам нравится театр, диа?
О да, особенно когда люди и вещи подвешены на таких сияющих нитях. Но т-ш-ш, это наш с тобой секрет.
Пожалуй, вино было не таким уж и легким.
— Нет, я не люблю театр, хотя мне нравятся куклы, — призналась Тайлин.
— Почему же?
Тайлин помедлила с ответом, подбирая слова. Ей не хотелось, чтобы ее ответ прозвучал слишком вычурно или напыщенно.
— Когда я читаю книги, я иногда слышу голос автора. Автор верит в то, что пишет. Или я могу представить себе героев. Пейзажи. Места. Все это оживает в моей голове и кажется…настоящим. Когда я смотрю на актеров, я вижу и слышу, кто верит в свою роль, а кто нет. Кто устал, у кого плохое настроение, кто совсем не понимает или не любит своего персонажа. И это кажется таким фальшивым и болезненным, как слушать расстроенный инструмент.
— Какое интересное сравнение. Понимаю, о чем вы, — кивнула Дейлен. Эйс молчал. Тайлин чуть повернула голову и встретила задумчивый, заинтересованный взгляд Кейсо.
— Знаете, диа, а пожалуй жаль, что вы не маг. В вашем исполнении история магии или этика магии звучали бы в разы интереснее.
— Спасибо, — пробормотала растерявшаяся от неожиданного комплимента Тайлин.
Стала слышна музыка. Чем ближе к крайним домам они подходили, чем громче она звучала. Люди шли к главной площади где, похоже, и начинались обещанные танцы. Тайлин искала глазами Арвора и Кристу — как там ее Дичка? Но вместо них натыкалась взглядом на модно одетых горожан, приехавших на источник. На лицах большинства застыло выражение удивленной заинтересованности: музыка звучала действительно хорошо, достойно какого-нибудь благотворительного приема.
— Кажется, на открытие сезона пригласили трисвельский оркестр, — вспомнил Кейсо.
На площади уже зажглись огоньки, расставленные по кругу. Скамейки сдвинули подальше, оркестр, состоящий аж из десяти музыкантов, расположился на небольшом помосте, на котором до этого торговали снедью, а в получившемся круге уже разместились несколько танцующих пар. Все деревенские. Хихикая, к ним присоединялись новые пары и вот, словно не веря самим себе, в круг вступила пара из благообразного, с иголочки одетого мужчины средних лет и его спутницы, державшейся так прямо, словно ее в поясницу колола булавка. Оркестр старательно играл нежную мелодию, в круг вышла еще пара из приезжих, за ней еще и еще.
— Могу я пригласить вас? — перехватил взгляд диа Дейлен трис Кейсо. Та радостно подала ему руку. К танцу диа и трис присоединились легко и естественно, двигаясь так гармонично, словно репетировали не один раз.
Усталость навалилась на Тайлин внезапно и сразу. Взметнулись вверх нити, идущие от Кейсо, не такие яркие и не таким широким коконом окутывающие мага как нити, которые раньше окутывали Эйса, но все равно красивые. Еще несколько нитей тянулись от танцующих, а потом они появились и у Дейлен, спокойного, нежно-голубого цвета, и у пары рядом, и у трубы, на которой играл музыкант, и у самого музыканта. Диа с силой ущипнула себя за руку и вперилась взглядом в спину Эйса, стоявшего чуть впереди и разглядывающего танцующих. Она щипала себя до тех пор, пока нити не пропали. Осталась только усталость смешанная с непонятным разочарованием и какое-то отчаянное желание присоединиться к танцующим. Забыть про свою неуклюжесть и робость, не думать, как она выглядит, а просто двигаться под чарующие звуки.
Почувствовав ее взгляд трис обернулся.
— Пригласить тебя? — подошел он ближе.
— Не надо таких жертв, — сил быть вежливой просто не было. Что-то мимолетное, трудно уловимое словно пронеслось мимо Тайлин и исчезло еще там, у шатра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Никаких жертв, — и бровью не повел маг. — Я действительно прекрасно танцую, мама приглашала к нам с братьями лучших учителей. И я действительно не люблю и не понимаю смысла танцев, но мне не сложно сделать тебе приятное.
Тайлин помассировала переносицу двумя пальцами.
— Мне не будет приятно. Я плохо танцую, я неловко чувствую себя на всех этих ужасных приемах и вечерах, куда я вынуждена была приходить. Хорошо, что их было мало. Мой учитель танцев был бы в ужасе.
Внимание.
— Уверен, что если я… — трис осекся, чуть нахмурившись. Послышался нарастающий шум. Сначала Тайлин показалось, что это крики празднующих, перекрывающие звуки музыки, но затем она различила крики о помощи. Первым остановил танец Кейсо, прислушавшись и найдя глазами друга. Затем прекратил играть оркестр и остановились прочие танцующие, растерянно переглядываясь друг с другом. Крики приближались, становясь громче. Люди, бегущие к площади, явно были очень напуганы. Эйс и Кейсо почти синхронно нырнули в слои, накрывая общим защитным куполом и площадку, и часть территории за ее пределами.
— Что это… — растеряно сделала несколько шагов вперед Дейлен. Прикусив губу, она сжала руки в кулаки. В купол врезались первые бегущие, отчаянно замолотили по невидимой преграде и трисы быстро пропустили людей «внутрь». Они едва успели снова замкнуть контур защиты, как увидели и то, точнее того, кто так напугал убегавших. Молодой мужчина в изодранной одежде, со спутанными длинными волосами бежал, чуть отставая, а в руках у него были два светящиеся зеленым светом предмета Еще несколько были привязаны к поясу грязных штанов.
— Взрывняки! — крикнул Кейсо. — Эйс, я не уверен, что мы…
— Держим купол, — перебил его маг. Тайлин увидела, как взвились вверх и в стороны ослепительно сияющие нити триса и, как приливная волна, обогнули людей, и встали стеной вокруг мужчины. Тот, запрокинув голову, захохотал и разжал одну руку. Взрыв был бесшумным, просто вспыхнула яркая вспышка, поглотилась щитом Эйса и… не причинила никакого вреда безумцу. Кто-то, не выдержав, зарыдал. Несколько человек побежали и, уперевшись в купол, принялись кричать, требуя, чтобы их выпустили.
— Уводи людей! — коротко приказал Эйс трису Кейсо, словно становясь выше ростом. Сияние его нитей стало почти невыносимым, заставив Тайлин прищуриться. Лицо мага побелело.
— Ты сдуре…
— Уводи, — прошипел сквозь зубы Эйс. Тайлин увидела, как часть нитей ответвилась от основных и, растянувшись вперед, отделила толпу от мужчины с взрывняками. Кейсо громко закричал, привлекая к себе внимание. Ему пришлось крикнуть несколько раз и даже выставить заслон на пути запаниковавших, прежде чем все выстроились в более-менее управляемый поток. Тайлин показалось, что, среди столпившихся людей, она увидела Арвора и Кристу.
«Диченьку бы не задавили», — мелькнуло в голове неожиданно. Кейсо выставил перед собой руки, быстро шевеля пальцами и Тайлин увидела сияние, окутавшее мага и толпу. Видимо, он поставил второй купол, для подстраховки. Кейсо побежал, толпа рванулась за ним, чуть не затоптав друг друга и магу пришлось снова остановиться и снова рявкнуть.
Безумец тем временем, не сводя взгляда с Эйса, издевательски медленно разжал вторую руку. И снова не было звука, но почему-то диа все равно оглушило. Зеленые волны, расплескавшись, ударились в дрогнувшую «стену» защиты триса Эйса.
— Кейсо, быстрее! — крикнул Эйс.
Толпа, уже позади незнакомца, рассасывалась, стремясь прочь. Кейсо быстрым шагом шел позади всех, накрывая бегущих теперь не куполом, а широким щитом, выглядевшим для диа как переплетенные нити. Мужчина, отцепивший от пояса сразу три светящихся шара, был непроницаемо сер с вкраплениями холодного черного цвета. Никаких нитей, сплошной туман. Мертвый и не оставляющий никаких шансов на выживание. Впрочем, кажется выжить и не входило в планы этого человека. Вспышка, вспышка. Похоже, безумец начинал злиться. Он развернулся вокруг себя, ощупывая стену, поставленную Эйсом, руками и попытавшись даже ударить по ней.
- Предыдущая
- 41/100
- Следующая

