Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Про две жизни и одну смерть (СИ) - Пряхина Ольга - Страница 57
Госпожа Лидия усадила Агнию за лучший столик перед панорамным окном, а сама увела Ладу наверх, пошептаться. Гере эти женские штучки слушать не хотелось, не тогда, когда у нее самой вырезали все под корень, чтобы не плодила бесполезных полукровок и не мешала серьезным людям зарабатывать деньги на экзотике. Не сказать, что Гера очень уж грустила. Грустила, конечно, не не потому, что не могла иметь детей. Для гипотетических детей же и лучше, что она не сможет их завести. Она знала, каково расти с беспутной мамашей, которая даже о себе нормально позаботиться не может.
Так что Гера осталась наедине с начальницей. В тишине шумела кофемашина и Гера седелал вторую порцию. Агния не проронила ни слова и оглядывала зал кофейни так, словно ожидала нападения. Она невольно и сама напряглась.
— Расскажи мне про Редьярда, — велела та, когда Гера поставила перед ней чашку черного кофе.
— Забыла спросить, а вам такое пить можно? — спохватилась она.
Агния подняла бровь и схватилась за фарфоровую ручку покрасневшими от холода пальцами
— Садись и отвечай.
Что за экзамен такой? Проверка на вшивость? Агния спустила бы ей с рук предательство, так что Гера мучительно прикидывала, что же такого сказать начальнице, чтобы и угодить, но и себя не утопить.
Ожидая её ответа, Агния пригубила кофе, а потом с трудом сглотнула и прижала к губам салфетку.
Черт! Гера что, отравила её? Но Агния не спешила падать на пол и биться в конвульсиях, только отодвинула подальше чашку. А потом прищурилась, и Гера опомнилась.
— Редьярд, да. Сейчас, — она схватила пальцами кончик одного из хвостов. Уже и забыла об этой своей привычке, главное, шерсть от волнения не повыдирать. — Я мало что знаю о его прошлом, но я правда не хотела подставлять его.
— Подставлять? — переспросила Агния.
— Предавать, — смиренно признала Гера. — Его жена показалась мне обычной ревнивой женщиной.
Агния забарабанила пальцами по столу, будто слова Геры её только разозлили.
— Я не знала, что она в сговоре с врагом и собирается убить Разора!
— В сговоре с Ормом?
— Да! Наверное, — неуверенно добавила Гера, имени того самого врага она не знала. — В любом случае, этот Орм ее почти сразу убрал, и тогда я поняла, что мне конец. В смысле, что я совершила ошибку!
— Редьярд теперь вдовец?
— Ну, они вроде до этого разошлись, — задумчиво сказала Гера. — Это считается?
Агния нахмурилась сильнее, казалось, еще немного — и она начнет рычать на Геру.
— Но он на вас не подумал! То есть, Редьярд знает, что вы, госпожа Агния, не стали бы пачкать руки об эту Сильвию.
После этих слов та прикрыла глаза, потерла переносицу и надолго замолчала. Боже, она что, окончательно сломала начальницу?
— Продолжай.
— Больше сказать нечего, я покинула Бюро и вернулась только вчера, увидела, как Редьярд… — Гера осеклась, не хотелось вслух произносить, что тот притащил Агнию на руках и чуть было не избил Асгрима. — Он очень переживал за вас.
— Вот как.
— Очень сильно!
Складка между бровями Агнии разгладилась, и Гера выдохнула, едва ли не пустив слезу от облегчения.
В этот момент в зал из кухни вышел новоиспеченный жених Лидии. Кадмус оглядел помещение и поспешил поздороваться с гостями.
— Госпожа Агния, Гера, — поприветствовал он их легким поклоном, а потом уставился на Агнию глазами слуги, разбившего любимую вазу хозяина. — Прошу… простить, — начал Кадмус, заикаясь, и едва ли не стукнулся лбом о стол — так глубоко он поклонился Агнии.
— Достаточно, — сказала та и поднялась.
— Я не проявил должного почтения, госпожа.
— Эй, Кадмус, — позвала Гера и пощелкала пальцами перед носом у божка, — ты не перегрелся на кухне?
— Что ты почувствовал? — строго спросила Агния
— На вас благословение Повелительницы Трав и Деревьев, — Кадмус помялся. — Вы совсем как она.
— Садись, — сказала Агния, и Гера поняла, что теперь допрашивать будут следующую жертву. Только она собралась насладиться зрелищем, как в кофейню вернулась Лидия, и вид у нее был такой, что хвосты у Геры невольно поджались.
— Ты, — рявкнула она и указала прямо на неё, — лиса ты драная, почему девочка плачет и просит, чтобы ее не отдавали обратно?
Гера вскочила и ответила с удивлением:
— Я же ее не навсегда к себе взяла. Пока хвосты не верну. И что мне с ней потом делать?
— Растить! Ребенку нужно нормальное окружение, а не лаборатория с маньяками.
— Да нет уже той лаборатории!
— Тогда зачем ты сказала, что вернешь ее?
— Я такого не говорила, — насупилась Гера.
— Но она услышала именно это. Иди и скажи Ладе, что ни на какие опыты ты ее не отдашь! А потом мы пойдем с ней купим все, что нужно, — сказала Лидия уже спокойным тоном, будто в ней тумблер переключился с положения «ярость» на «добродушие».
— Слушайте, госпожа Лидия, а вам не нужна девочка? — своим самым обольстительным тоном начала Гера. — Она потом и работать тут сможет.
— Скотина ты пушистая. Я с радостью приглашу в гости Ладочку, но… — Лидия положила руку на живот и бросила быстрый взгляд на жениха. — Пока у меня другие заботы.
Кадмус послал ей приторную влюбленную улыбку, позабыв о своем трепете перед Агнией.
— Нет, только не говорите… — простонала Гера. — Вам сколько лет?
— Достаточно, чтобы прибить тебя. Нахалка! Ведешь себя как ребенок, хотя старше меня!
Сказать по правде, Лидия теперь выглядела так, будто скинула лет десять. Морщины с лица почти пропали, видно секс с божеством, пусть и не очень могущественным, идет на пользу коже. Гера прикинула, как бы и ей такого достать. А что? И приятно, и полезно.
— Ладно, пойду успокою эту плаксу, — сказала Гера.
Она вздохнула и поплелась наверх, а Лидия довольно посмотрела ей вслед.
Ловушка
После разговора с дядей Редьярд вернулся в комнату Агнии, а там — никого. Сбежала.
Он испытывал сразу два желания: стонать «я же говорил» и выпороть одну непослушную начальницу. Которая, конечно же, не ребенок, но когда это мешало хорошей порке?
Агния точно поднялась по лестнице на свой этаж, Редьярд проверил, прежде чем спуститься к дяде, значит, потерялась та в одной из комнат для начальства и почетных гостей. Почетный гость сейчас был один — Асгрим. Редьярду ярко представилось, как тот заманивает Агнию к себе в комнату, дразня конфетами. Извращенец!
Редьярд в третий раз проверил ванную и покинул пустые комнаты, готовясь к разборкам с Асгримом. Но судьба сжалилась над ним, и несносный маг, будто услышав его мысли, вышел из своей комнаты. Точнее, Регина тащила его за собой, а Асгрим от такой наглости только возмущенно моргал, и то через раз.
— Ты все утро собираешься! Не на свидание ведь, — заявила Регина, и Редьярда поразило то, как от этих слов вздрогнул Асгрим.
Нет, он не будет об этом думать.
— Регинушка! — с мольбой в голосе позвал Редьярд.
— Что? — откликнулась на автомате Регина, и только потом обернулась и фыркнула: — Не называй меня так.
— Беседуйте без меня, — сказал Асгрим и выдернул свой рукав из чужой хватки.
— Погоди, погоди! — поспешил перейти к главному Редьярд. — Агния, я её ищу. Видели?
— Тут оставалась Гера с тем ребенком, — ответила Регина. — А спецагента я не видела. Спроси у лисы.
Знать бы еще, где это чучело бродит. Редьярд успокаивал себя тем, что Агния не могла просто так взять и выйти из здания Бюро, но…
Регина и Асгрим продолжили свой путь, когда последний остановился и будто через силу сказал:
— Гера упоминала некую госпожу Лидию.
Редьярд уставился на Асгрима — такая доброта пугала и вызывала подозрения. Неужели тот неизлечимо болен и решил перед смертью раскаяться в том, что был заносчивой сволочью? Но не успел Редьярд задать вопрос вслух, как Регина дернула того за рукав, и они оба ушли.
Он приготовился мчаться к госпоже Лидии, прикидывая, сколько времени уйдет на дорогу, а потом хлопнул себя по лбу, достал телефон и поискал Геру. Ткнув в контакт «Рыжая блядь», он ждал ответа, пока на том конце не раздалось томное:
- Предыдущая
- 57/82
- Следующая

