Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Секрет королевы Маргарет (СИ) - Селезнёва Алиса - Страница 20
Я отвернулась. Менестрели продолжали играть, акробаты кувыркались в воздухе. Время танца, по-видимому, ещё не пришло. Он, очевидно, должен был стать гвоздём программы и с честью завершить сегодняшний турнир. Или попойку, потому как большинство придворных уже лежали лицом в собственных тарелках. Роберт Хэмптон что-то бубнил себе под нос. Его единственный глаз был красным то ли от гнева, то ли от разочарования.
Шепнув Анне, что мне нужно на воздух, я тихо выскользнула из-за стола, но тут же угодила в объятия Джозефа и Энтони. Те были, как и все, навеселе, но на ногах держались вполне сносно.
– Сестра! – Джозеф крепко прижал меня к груди, и я, отодвинувшись, поспешила вывести их из зала. В коридоре было темно и безлюдно. Даже все слуги куда-то пропали. Наверное, сидели по комнатам либо копошились на кухне.
– Как ты? Только честно.
– Нормально.
– Король добр с тобой?
Чтобы не вызывать лишних вопросов, я кивнула.
– Скажите, Лэндон правда…
Энтони не позволил мне закончить и прижал палец к губам. Мимо прошла дородная дама в красном платье. Раньше во дворце я её не видела, а потому решила, что она жена одного из приглашённых судей и, скорее всего, искала туалет.
– Вечером в саду. – Энтони сжал мою руку и незаметно сунул что-то в рукав. – Эта записка от матушки. Прочитай её без посторонних глаз.
Я снова кивнула и изобразила приступ мигрени, желая, как можно быстрее от них отделаться.
– Мне нехорошо. Нужно на воздух. В зале слишком душно, и нам троим надолго лучше вместе не пропадать.
– Думаешь, за тобой следят?
– За нами всеми следят, – процедил сквозь зубы Джозеф.
На прощанье я ещё раз обняла обоих братьев и почти бегом припустилась по длинному коридору. Читать записку Джульетты Мейлор мне сейчас не хотелось. Нужно было подумать о другом. О танце. О проклятом танце. Всё остальное потом. Потом, потом, потом…
При мысли об особенном подарке короля все мои поджилки тряслись. После объявления о беременности Бриджет музыканты достаточно часто появлялись в замке, и танцы время от времени проводились, но меня, к счастью, никто не приглашал. Леонард всегда танцевал со своей любовницей, а придворные, наверное, просто не хотели нарываться. И вот сегодня…
Нет, я всегда честно наблюдала за танцующими и наедине пыталась повторить движения, однако сейчас… Сейчас я не была уверена, что смогу выполнить их все и в правильном порядке. Господи, да я же как пить дать провалюсь! С лошадью ладно: сработала леденящая кровь история про падение, но танцы, боже, танцы… Что тут придумаешь?! Танцам всех обучат с детства. Особенно дворянских девочек.
Не в силах больше идти, я прижалась лбом к деревянной обшивке и взмолилась, как тогда в церкви:
– Господи, если ты поможешь мне сегодня выйти сухой из воды, я точно в тебя поверю! Что мне сделать? Откупиться платком? Или кольцом? Как выразить свою благосклонность? Может, позволить ему выбрать другую девушку и дать ей право на один вечер стать королевой?
Чуда не произошло. Потолок не разверзся, и громкий голос не подсказал мне нужного решения. Отчаявшись, я заплакала, и в тот же самый момент почувствовала, как в рёбра воткнулась что-то острое. Дело этим не кончилось. Кто-то с быстротой молнии потащил меня за угол, туда, где не было ни грамма света, предварительно зажав рот ладонью.
Сердце стучало, как бешеное. Подмышки намокли, пальцы и те стали влажными. Кто это? Боже, кто? Неужели вместе с рыцарями и судьями в замок пробрался преступник? И что он в таком случае сделает со мной?
– Я так сильно противен Вам, Ваше Величество? – Шёпот Филиппа Рочестера обжёг кожу возле уха. Я сглотнула, но мне, как ни странно, стало легче. По крайней мере, не незнакомый уличный вор… – Или танцевать, как и ездить верхом, Вы тоже разучились?
– Я…
Других слов у меня не было. Они застряли в горле и отказывались складываться в более или менее правдоподобное объяснение. Что-то острое с живота перекочевало на шею. Холодное лезвие кинжала опасно приблизилось к сонной артерии.
– Кто Вы такая? И что сделали с настоящей королевой Маргарет?
Глава 14
От последних слов мне стало совсем плохо, но на заикания времени не было, поэтому пришлось взять себя в руки и придать голосу максимально надменный тон:
– Вам, сэр Филипп, то ли вино ударило в голову, то ли чересчур лёгкая победа. Я Ваша королева, и, если Вы немедленно меня не отпустите, завтра пойдёте на корм рыбам.
– Вам не надоело лгать? – Хватка сэра Филиппа не только не ослабла, но и стала сильнее. Лезвие кинжала врезалось в кожу – стало больно. От страха я затаила дыхание. Ещё немного, и, наверняка, выступит кровь.
– Когда я это Вам лгала?
– Постоянно. Вспомните хотя бы поход в город.
Прикрыв глаза, я напрягла память. Неужто он вспомнил мать Колина?
– Мне что, нужно было позволить тем людям считать Вас моим мужем? Я сказала первое пришедшее в голову.
– Да королева Маргарет бы скорее умерла, чем назвала меня братом и на следующее же утро рассказала бы королю, что рыцарь из его охраны против войны.
– Но я тоже против войны! Вы не выдали меня, зачем мне выдавать Вас?
– Да потому что Вы меня ненавидите!
– За что мне Вас ненавидеть? Тогда на охоте Вы были единственным, кто пришёл мне на выручку, и не бросили меня в городе, не раскрыли беднякам. Я…
– Вот поэтому я и говорю, что никакая Вы не королева Маргарет! – В голосе сэра Филиппа послышалась ярость. – Она бы не пошла в город вечером, не продала бы украшения и не стала бы подставлять себя, помогая нищим. Эта женщина думала только о себе да о своём бесчисленном семействе, молилась с утра до вечера и толком ни на кого не смотрела. Люди во дворце были для неё букашками. Я больше четырёх месяцев наблюдаю за Вами, с того самого дня, как понесла проклятая лошадь, и никак не могу понять: когда это случилось? Когда произошла подмена? В церкви Вы не молитесь, а только делаете вид. И от страха перед лошадьми Вы не избавлялись. Вы учились ездить верхом. И Ваша чёртова забывчивость… Кто-то попросту решил её не замечать. Ну, конечно, казнили Вашего брата. Проклятая лошадь чуть Вас не скинула, и самое главное – забеременела фаворитка короля. Но я знаю королеву Маргарет лучше многих. И знаю, на что она способна, а на что нет.
– Что же вы в таком случае так долго молчали? – зашипела я и попыталась пнуть его в ногу, но он ловко увернулся.
– Боялся ошибиться. Вы похожи как две капли воды.
– Отпустите меня. – Страх ушёл, и на сердце опустилась странная пустота. Филипп Рочестер поймал меня. Прижал к стенке в прямом и переносном смысле этого слова. Врать и изворачиваться дальше я уже не видела смысла. – Отпустите меня, и я всё скажу.
Он послушался и, убрав кинжал, ослабил хватку. Мы вышли в более светлое место. Подняв глаза, я глубоко вздохнула.
– Больше я не буду врать. Вы правы: я не королева Маргарет. Меня зовут Маргарита Игоревна Савельева. Я из двадцать первого века. Но я ничего не делала с королевой. Однажды я поругалась с цыганкой, и она отправила меня сюда. В тело вашей королевы. Её мыслей я не слышу и понятия не имею, что с ней. Но вряд ли, если Вы меня убьёте, она вернётся.
Сэр Филипп приподнял бровь. В его глазах промелькнуло разочарование.
– Вы обещали, что скажите правду.
– Это и есть правда. Всё до последнего слова. Я не шпионка, похожая на королеву. Цели убить короля у меня никогда не было.
Сэр Филипп молчал. Доверия в его глазах не прибавилось.
– Жить в теле королевы большого удовольствия мне не доставляет. Я хочу домой. И я честно пыталась вернуться домой. В городе есть одна женщина. Знахарка. Я ходила к ней, – тут я запнулась, чувствуя всю степень своего унижения, – узнать, не бесплодна ли я. Сейчас она ищет способ вернуть меня в своё время и даже дала вот это, – загнув рукав я показала кожаный браслет и фигурку волка.
- Предыдущая
- 20/57
- Следующая

