Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство остывших морей - Фокс Вероника - Страница 80
– И что она сделает?
– Не она, а тот, кто согласился с ними покончить…
Я смотрю на Дариуса и жду от него хоть какого-то объяснения. Но тот лишь незаметно пожимает плечами и отводит взгляд.
– Этот план не годится, – говорю им. – Вы не знаете, чем это обернется, к тому же это слишком рискованно в нашем положении.
– А что вы предлагаете?
– Не знаю, – признаюсь я. Почти все в комнате тихо вздохнули. – Простите, – стараюсь говорить как можно ровнее, чтобы скрыть тревогу. – Меня отец не воспитывал как правителя. Я была воспитана воином, но сражаться самой и придумывать стратегию для других – разные навыки. Все мужчины в холле смотрят на меня и ждут, что я скажу хоть что-то воодушевляющее. Но я понимаю, что потери будут большими.
– Если вы хотите спросить моего совета, то я с радостью его дам вам. Но…
– Мы все понимаем, ваше величество, – подхватывает мою речь Дариус. – И мы понимаем, что вам сейчас очень сложно хоть как-то вникнуть в то, что творится.
– Я не выбирала путь королевы, – перебиваю вампира и понимаю, что мой голос становится ниже.
– Все правильно, ваше величество. Не вы объявили себя правителем, как ваш дядя-узурпатор, а народ, который верит в вас и признал вас своей законной королевой…
– Да, – практически бесшумно отвечаю Дариусу. – Но у меня есть свои цели. И занимать трон в ближайшее время я не собираюсь.
Дариус смотрит на меня с надеждой. Я смотрю на других мужчин и вижу точно такой же уверенный лучистый взгляд.
– Мы все понимаем, ваше величество, – разрывает молчание эльф. – Мы примем любое ваше решение.
– Спасибо, – робко отвечаю и смотрю на карту, которая расплывается перед глазами.
– Мы с вами, ваше величество, – продолжил Дариус, указывая пальцем на карту, – будем находиться в засаде, куда другие отряды будут гнать темных рыцарей.
Палец вампира указал на Свободные рощи, где деревья росли негусто. Это действительно было идеальное место для того, чтобы загнать рыцарей в ловушку.
– Как только они будут на горизонте, наши силы замкнут этот круг. Рыцари окажутся в ловушке. Они не смогут никуда убежать за пределы этого круга.
– Почему? – удивленно спрашиваю я.
– Эльфы – древний народ и живет ровно столько же, сколько и вампиры, и демоны, – отвечает Эйдос, склонив голову набок. – Мы создадим иллюзию, которая будет действовать только на темных рыцарей.
– Вы уверены, что она не подействует на других?
– Да. Все очень просто, – эльф склонился над картой. – Там, где будет линия неразрывного круга, мы установим скрытые ловушки, которые смогут уловить магию темных рыцарей. Тем более многоуважаемый Дариус пожертвовал небольшим предметом для исследования, и мы уже испытали его в деле.
Я кидаю взгляд на Дариуса, не понимая, о чем идет речь. Он же обращается ко мне:
– Эйдос имеет в виду, что я пожертвовал маленькой частью магии, которая была модифицирована для исследования.
– Исследования? – переспрашиваю и перевожу взгляд на Эйдоса.
– Да. Мои друзья из Королевства южных бурь предложили услуги местного некроманта.
– Некроманта?
– Да. Хори́ – один из древнейших некромантов, таких как Лилит. Мы попробовали создать такую границу, которая блокировала бы любые перемещения и связь с другими отрядами.
– И поверьте, ваше величество, – перебивает Дариус эльфа. – Оно работает.
– Хорошо, – сухо произнесла я. – А что нам делать?
– Отвлекать на себя внимание до тех пор, пока не создастся купол, – на лице Дариуса появляется слабая улыбка, которая дает мне надежду на то, что не все потеряно.
Глава 6
До начала выступления остается около четырех часов, если не меньше. Я все это время ворочаюсь, практически не смыкая глаз. Поднимаюсь на кровати, всматриваясь в приглушенный свет в холле. Сон пропал в одно мгновение. Решаю прогуляться: может быть, свежий воздух пойдет мне на пользу. Когда выхожу из шатра, на меня тревожно смотрит охрана, которую усилил вампир.
– Все нормально, мне просто не спится, – говорю я и, не дожидаясь ответа, иду куда глаза глядят. Купол огромный, поэтому есть где разгуляться. Натягиваю повыше маску, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Во многих шатрах не горит свет. Но не все спят перед битвой. Замечаю очень много костров, вокруг которых сидят воины. Понимаю, что каждый из нас по-своему переживает тревогу перед битвой. У каждого из клана Сопверт свое прошлое, но общее будущее, и за него мы будем бороться. Вижу двух гвардейцев, которые идут мне навстречу.
– Доброй ночи, – останавливаю я их.
– Доброй, – говорит один из них, а второй, удивленно восклицая, перебивает его.
– Простите нас, ваше величество, – и склоняется передо мной, потянув на себя своего напарника. Второй гвардеец следует его примеру. – Мы не узнали вас…
– Все хорошо, поднимитесь, пожалуйста.
Гвардейцы одновременно поднимаются.
– Я хотела спросить, – мямлю, сама не понимая, почему язык не поворачивается, – где можно выйти за пределы купола?
Гвардейцы переглядываются, а потом один из них говорит:
– Можно выйти с любой стороны, если дотронуться до купола, появится трещина.
– Да, но…
Вижу, как один из них, тот, что стоит левее, переминается с ноги на ногу, будто бы боится что-то сказать.
– Но что? – переспрашиваю у них.
– За пределами купола очень опасно. Мы можем пойти с вами, ваше величество!
– Спасибо, – мягко отзываюсь, кладя руку на плечо того, кто больше всего переживает. – Но я смогу за себя постоять и просто хочу немного побыть в тишине.
– Но… ваше величество…
– Вы уже сдали караул? – вопрос вылетает быстрее, чем я успеваю подумать. – Или…
– Да, ваше величество, – отвечает второй.
– Тогда отдыхайте и набирайтесь сил.
Гвардейцы нерешительно переглянулись и с поклоном произнесли:
– Спасибо, ваше величество!
– Не за что, – не дождавшись их ответа, я направилась к концу купола, где через мутную пелену виднелся лес.
Я до сих пор не понимала, кто так долго удерживает этот купол. Вполне возможно, те самые гвардейцы, которые расставлены по периметру. А быть может, и не они. Выхожу за пределы купола и чувствую холодный ветер, который ласкает мои щеки.
– Вы запомнили, где находится купол? – спрашиваю у клинков, понимая, что я соскучилась по их болтовне.
– Да, запомнили, – отвечают они.
С левой стороны уже начиналась опушка Зыблого леса, который расстилался на многие километры вперед. Я решила, что не стоит далеко отходить от купола, поэтому шла вдоль него, медленно огибая колючие кусты и еловые ветки. Стараюсь не думать о том, что меня ждет через несколько часов. В лесу настолько тихо, что, мне кажется, вокруг все мертво. В воздухе ощущается аромат шишек и смолы. Такой расслабляющий, свежий. Поднимаю глаза и вижу, что вышла на небольшую поляну, освещенную луной. В середине стоит одинокое дерево с огромной кроной и необъятным стволом. Поднимаю голову и вижу, что над ним летают светлячки, будто звезды спустились с неба и танцуют в листве. От красоты захватывает дух. Чувствую, как ветер становится теплее, словно именно в этом месте романтичное сердце темного и могущественного леса.
– Тоже не спится, ваше высочество? – раздается голос Дариуса позади, отчего я подпрыгиваю на месте.
– Зачем же так пугать!
– Простите, я не хотел…
В свете луны замечаю, что из-под воротника татуировки вампира мерцают слабо заметным фиолетовым светом. Он делает шаг мне навстречу, а потом кланяется.
– Ты можешь не паясничать хотя бы сейчас?
Вампир молча делает еще один шаг, сокращая между нами дистанцию. Ладонью дотрагивается до моей щеки и тихо шепчет:
– Как пожелаете, ваше величество.
Его алчные губы накрывают мои, и мы встречаемся в жарком поцелуе. От переизбытка эмоций я задыхаюсь. Дариус целует так страстно, что мне кажется, будто вот-вот улечу к звездам. Кладу руки на его плечи, жадно отвечая на поцелуй. Дариус с тихим рыком подхватывает меня на руки. Обхватываю его ногами, не размыкая губ. Внутри все замирает, и будто я парю в воздухе. Дариус куда-то несет меня, но куда, я не хочу знать. Сейчас мне хочется как можно дольше наслаждаться его прикосновениями. Чувствую, как моя спина соприкасается с чем-то твердым. Мы разрываем поцелуй и смотрим друг другу в глаза.
- Предыдущая
- 80/85
- Следующая

