Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На свои круги (СИ) - Турлякова Александра Николаевна - Страница 120
- Совсем рядом, обернитесь, и вы его увидите...
Все как по команде посмотрели в сторону дороги и обомлели от увиденного. Из-за рощицы с дороги выезжала большая группа всадников, и выходили пешие сопровождающие, яркие знамёна и королевские стяги играли на ветру. Сомнений не было, это был сам король и его свита. Ничего себе! Его Величество покинул дворец и сам лично прибыл сюда, чтобы своими глазами увидеть барона Арвинского, его человека по имени Эрвин и графа Гавард, так, кажется, сказал гонец, предвестивший приезд короля.
Да что же это творится на белом свете? Кто такой этот барон и его человек, что привлекли они внимание самого короля? Разве бывает такое?
Орвил встретился взглядом с Эрвином и недоумённо пожал плечами. Они всё это время ждали реакции короля на свои письма и признания, просьбы помочь в этом сложном деле, но ни один из них даже не думал, да и представить себе не мог, что Его Величество сам решит почтить их своим вниманием и прибудет сюда, найдёт их даже на поле боя! В такой момент, что и ожидать было нельзя! Вовремя... Да, в самое время.
Орвил посмотрел в лицо своего отца. Барона Элвуда перекосило от едва сдерживаемой смеси ярости и ненависти. Неслыханный позор! Это надо же, что происходит! Его сын затеял такое скандальное дело, вмешал короля, это же сколько стыда и позора прольётся сейчас на всех присутствующих здесь! И центром всего будет его сын... Этот подлый Орвил!
Что вообще происходит? Как подобное может происходить? Позор! Неслыханный позор! Просто ужас какой-то! Как же хотелось сейчас барону Элвуду провалиться сквозь землю, пропасть прочь из этого места, и всё от стыда за своего сына! И пусть он теперь барон других земель, и пусть он – лишённый наследства, он всё равно остаётся сыном-изгнанником, позорным чёрным пятном на репутации всего рода!
«И почему я просто не убил тебя ещё тогда, когда была такая возможность, когда ты был ещё в моей власти? И этот тоже ещё пригрелся у тебя на груди... Эрвин... Опять этот Эрвин... Спелись тоже... Не иначе, это месть лично мне... Вот как ты отплатил мне за моё добро? Надо было и тебя прикончить ещё год назад, пока ты безропотно сидел в моей тюрьме... Тихий, смирный, покорный... Сколько же крови вы вдвоём мне попортили? Тоже мне, выискался граф... Да какой ты граф? Хорошо, я согласен, да, я чувствовал, что что-то не то, что есть в тебе какая-то тайна, что не так ты прост, как кажется... Всё в тебе об этом говорило! Как владел ты мечом и копьём, как ездил верхом, как играл в шахматы, да и турнир... И как умело втирался ты в доверие... Хорошо. Но с графом ты хватил лишнего, парень, тебя точно занесло. Граф... Какой же ты граф? Да ещё Гавардский? Это что, выдаёшь себя за моего сеньора? Ого! Какой там граф? Это уже слишком... Какой ты граф? Может, сын какого барона? Но не граф... Нет! Какой там граф!
Но король разберётся, он осудит тебя на смертную казнь за самозванство, и рядом с тобой, выскочка, будешь ещё и ты, мой сынок... Будь ты проклят!»
От досады он скрипел зубами, и конь под ним чувствовал его раздражение, не мог стоять на месте, грыз удила и тревожно скрёб копытом.
Все ждали короля, и никто не расходился. Любопытные. Все ждали скандала, лишние могли бы и убраться, все, кому нечего здесь было делать.
Когда Его Величество приблизился к своим графам, все, кто был на конях, загодя покинули сёдла и встали каждый своей группой, люди графа Мард и сторонники действующего графа Гавард. Лишь барон Орвил Арвинский и его человек остались стоять там, где стояли, между теми и этими, по центру.
Расторопные слуги короля ловко и умело расстелили большой ковёр прямо на земле и поставили лёгкое резное кресло искусной работы, готовя место для монарха.
Все молча стояли и наблюдали за тем, что происходило на их глазах. Король Эдвин III вступил в право наследования десять лет назад и достаточно молодым человеком, едва ли ему сейчас было тридцать, но несмотря на свой возраст, выглядел он внушительно и производил впечатление человека рассудительного. То, что он сам лично приехал сюда, говорило о многом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эрвин уже видел его, правда, больше трёх лет назад, тогда, когда умер отец, и ему пришлось давать клятву вассальной верности королю. Тогда, таких, как он, было несколько, и вряд ли Его Величество обратил на молодого наследника Гавардских земель особое внимание, чтобы запомнить его лично. Этого-то и боялся Эрвин.
Невольный страх закрался в душу. Что теперь будет? Что произойдёт? И правильно ли он сделал, затеяв это всё? Ох, не пришлось бы ему расплатиться за всё своей головой... И не только своей... Ведь рядом стоял ещё и Орвил, он всё это время не отходил ни на шаг, как верный друг и товарищ. Не угораздило бы потянуть и его за собой...
Когда подошёл король, все, кто присутствовал, склонились перед ним в приветственном почтении. Звякнули шпоры и зашуршали плащи и сюрко рыцарей, громко скрипнула кожа ремней и сапог, а потом стало очень тихо. В полной тишине король, снимающий с руки перчатку, медленно прошествовал между двумя группами своих вассалов. Высокие сапоги его тонули в мягком ворсе ковра, лучи солнца блестели на тёмных волосах непокрытой головы.
Его Величество занял трон под открытым небом и откашлялся, желая обратить на себя внимание всех.
- И так,- начал он негромко, слева и справа от него заняли места два суровых рыцаря с королевскими штандартами.- Мы хотим видеть барона Арвинского. Он здесь?
- Да, Ваше Величество.- Орвил выступил вперёд и опустился на одно колено, правая ладонь раскрытой легла на грудь.
- Мы получили ваше письмо и заинтересовались вашим делом. Любопытно, скажу я вам. Вы – барон, и не побоялись обратиться напрямую к королю. Вы ищете помощи короны? Вы лично подтверждаете всё то, что написали в своём письме? Вы не отказываетесь от своих слов?
- Нет, Ваше Величество... Я не отказываюсь.
- Мы знаем, что вы обратились в наш королевский суд. Почему вы не обратились за помощью к своему прямому сеньору, графу Мард? Вы прыгнули через его голову. Вы понимаете это?
Его Величество медленно рассматривал фигуру коленопреклонённого барона. Все молча ждали, что же будет дальше.
- Да, Ваше Величество, я понимаю это. Но я боялся, что не смогу найти поддержки у своего сеньора,- он быстро глянул в сторону графа Мард слева от него,- и как оказалось, я правильно боялся. Граф посоветовал мне сегодня обратиться в Суд. Я посчитал, что справедливее Королевского Суда я суда другого не найду.
Король Эдвин III усмехнулся, намёк барона на справедливость короля и его суда – небольшая лесть Его Величеству, дошёл до монарха. Король её понял. Что ж, это была неплохая попытка заручиться поддержкой самого венценосного.
- Хорошо. Где ваш человек, барон, он здесь? С вами? Вы взяли его с собой сюда? Вы привезли его?- Взмахом руки король позволил Орвилу подняться; в солнечном свете блеснули перстни на пальцах монарха.
- Да, Ваше Величество, он тут, со мной...- Орвил прямо смотрел в лицо короля с затаённой надеждой, он верил, что монарх во всём разберётся, и правда восторжествует, по-другому и быть не должно. Он верил Эрвину и готов был биться за него, как, наверное, не бился бы за самого себя.
- Скажите честно, барон, вы доверяете этому человеку? Вы серьёзно считаете, что он – граф Гавардский, а не простой самозванец? Только не торопитесь с ответом, хорошо подумайте, чтобы потом не пожалеть.
Орвил нахмурился на слова короля. О чём он? Что он имеет ввиду? К чему эти намёки? Конечно, он верил Эрвину, верил без сомнений, как самому себе...
- Да, Ваше Величество, я ему верю, и я уверен, что он и есть граф Гавардский. Настоящий граф...
Король помолчал, раздумывая, потирал бритый подбородок тонкими пальцами, и кольца на его правой руке ярко блестели в солнечном свете, левая ладонь, по-прежнему в перчатке, лежала расслабленной на бедре.
- Хорошо. Покажите мне вашего человека, может быть, я и узнаю его. Молодого графа Гавард я видел несколько лет назад. Я узнаю его! И мне хочется услышать его историю от него самого.
- Предыдущая
- 120/129
- Следующая

