Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" - Страница 512
– Вот. – Мартин извлек из кармана сложенный в несколько раз носовой платок и вытряхнул из него на стол крупный перстень из черненого серебра с пустой оправой.
– Что это? – Светлые брови Приуза удивленно взлетели вверх.
– Не трогайте, – предупредил Мартин, когда глава гильдии потянулся к «подарку». – Через ткань или дерево. Вот, возьмите. – Он положил на стол и платок. – Это то, из-за чего вчера был весь сыр-бор. Мужчина ходил на кладбище проведать родню, нашел в канаве старый перстень, решил прибрать к рукам. Вот и привел в дом… – Март поморщился. – Гостя.
Сколько бы людям ни говорили, что нельзя брать вещи покойников и уж тем более выносить что-то с кладбищ, все равно время от времени находился смельчак, который думал, что уж его-то точно пронесет и ничего не случится.
Случалось. Всегда.
В последнее время подозрительно часто.
Вняв предостережению, Приуз взял перстень платком и поднес к глазам.
– Старый, – пробормотал задумчиво.
– Весьма, – согласно кивнул Март. – И его мертвый хозяин тоже.
Отодвинул стул для посетителей и сел. Решил сложить руки на груди и вздрогнул, задев не успевшую зажить рану на плече; положил руки на подлокотники. Глубокие раны обычно заживали в течение суток при условии, что черный маг хорошо спал и плотно ел – сутки еще не прошли, а выспаться Март, как всегда, не успел.
– Оно и сейчас опасно? – спросил Приуз, осторожно вернув кольцо на стол.
– Остаточное действие. У простого человека может вызвать серьезную болезнь. У вас – максимум головную боль. Но лучше не экспериментировать.
Глава гильдии серьезно кивнул и даже отодвинул от себя перстень – платком, как и было велено.
– Спасибо, что предупредил. Головной боли мне бы не хотелось…
Март кивнул, принимая благодарность.
– И отчет, – достал бумаги из внутреннего кармана плаща, протянул Приузу.
– …И за то, что уберег Гилберта, отдельное спасибо, – закончил белый.
Если бы не слова Виты, Мартин, должно быть, даже не заострил бы на этой фразе внимания. Сейчас же она имела совершенно другой оттенок.
– Если вам дорога его жизнь, проведите с ним разъяснительную беседу, – серьезно попросил Март.
А ведь, если приглядеться, пожалуй, у Приуза с Гилбертом и правда имелось во внешности нечто общее помимо светлых волос. Просто Гилберт был еще молод и тонок, а Приуз заматерел, черты лица огрубели.
– Я проведу, – пообещал глава. – И еще кое-что, – проговорил, видя, что Мартин готов уйти. – Гилберт в своем отчете высказал некие… – Пауза. – Подозрения.
В том, что Приуз не дурак, Март никогда не сомневался. Выводы были очевидны.
– Мне следует оправдываться? – уточнил спокойно.
С ответом белый спешить не стал: несколько секунд сверлил Мартина взглядом, потом вздохнул.
– Нет, – покачал головой. – Я знаю, что это не ты. Как, кстати, плечо?
Значит, Гилберт не забыл написать в своем отчете и о его ранении.
– Пройдет, – заверил Март; прикинул кое-что и решился, раз уж Приуз, в отличие от его возможного сына, не подозревал его в злодеяниях: – Могу я посетить местное кладбище? Хочу кое-что проверить.
– Разумеется, – поразительно легко согласился глава, и Март уже вздохнул было с облегчением. – Гилберт пойдет с тобой.
Облегчения не получилось, вздох вышел обреченным.
– Как скажете.
Глава 10
К тому времени, когда наступил день рождения Корнелии, Мартин так и не придумал объективной причины, чтобы отказаться прийти на ее праздник и не обидеть девушку. Официальное приглашение уже две недели лежало у него в ящике стола. Пришлось собираться.
Рассудив, что не станет уподобляться аристократам, не позволяющим себе дважды выходить в свет в одном и том же, Март облачился в тот же наряд, в котором был на королевском балу. До отъезда оставалось около получаса, и он только успел перевязать шнурком волосы, когда прибежал запыхавшийся Пьетро и сообщил, что у ворот дожидается посетитель.
«Таракана» Сипкера Март не видел все те несколько месяцев, которые прожил в этом доме. По договору аренда была оформлена на полгода, поэтому в скором времени поверенного господина Переуса маг не ждал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вы очень изменились, – выдал Сипкер после официального обмена приветствиями. Зато сам он не изменился ни капли: тот же коричневый сюртук с натянутыми на объемном брюшке петлицами, те же подкрученные усики и залысины.
– Спасибо, – сдержанно поблагодарил Мартин, сочтя слова за комплимент. Впрочем, сейчас он, собравшись на праздник, и правда выглядел весьма респектабельно.
Однако в запасе у гостя были не только комплименты.
– И обитатели дома тоже… изменились, – проговорил тот. – Оч-чень необычный состав…э-э… жильцов.
Ах ты скользкий усатый таракан!
В этот момент из кухни появился Пьетро с подносом с напитками и свежей выпечкой. Сипкер жадно втянул носом запах сдобы, однако после подобного начала беседы Март не испытывал ни малейшего желания приглашать гостя присесть.
Маг поблагодарил мальчика кивком и стрельнул глазами в сторону кухни. Пьетро понятливо поспешил убраться с глаз долой.
Сипкер, все еще стоя столбом и заложив руки за спину, проводил подростка взглядом.
– Вот, например, – протянул задумчиво. – До господина Переуса дошли слухи, что вы прячете в его доме беглого раба… – и замолчал, с интересом следя за реакцией мага.
– Неужели? – искренне удивился Мартин. Не пригласив гостя присесть, он не стал садиться и сам; положил руки на спинку ближайшего кресла. – И откуда же такие сведения, позвольте узнать?
Сипкер с грустью покосился на булочки.
– Извольте, – ответил, не иначе как усилием воли заставив себя отвернуться от недосягаемого угощения. – Господину Переусу стало известно, что уважаемый господин Шельес подал жалобу в соответствующие органы. На вас, о похищении его раба.
– Его жалоба была отклонена, – спокойно возразил Март.
– Но он подал ее снова, – заспорил Сипкер.
«И не один раз», – с досадой подумал маг. И наверняка будет подавать снова и снова, а теперь еще и распространять слухи по окрестностям.
Сипкер покачивался с пятки на носок, невинно опустив глаза в пол, и, видимо, надеялся снова отхватить немалое количество золота «за хлопоты». Только «Таракан» ошибся: сегодня Мартин был не в настроении транжирить средства. Да и тема рабства ему уже порядком надоела.
Он посмотрел на гостя как на идиота.
– Простите, господин Сипкер, но я на самом деле не понимаю, о каком рабе идет речь. Вы, очевидно, что-то напутали. Мальчик, которого вы только что видели, мой воспитанник. У него моя фамилия. Показать вам документы? – Маг сделал вид, что собирается бежать вверх по лестнице, лишь бы доказать свою невиновность.
Лицо Сипкера вытянулось.
– Не нужно, что вы, – пробормотал он растерянно. Что ж, даже если бы Мартин блефовал, у него бы получилось. Но его слова блефом не являлись: документы давно были готовы и хранились в его кабинете – не в тайнике, а так, чтобы в том случае, если с ним что-то случится, их смогли найти. – Пожалуй, информация и правда дошла до господина Переуса в несколько… э-э… искаженном виде.
– Вероятно, – любезно согласился Март.
От напряжения и осознания собственного фиаско у Сипкера на лбу выступили капельки пота; он обернулся на дверь, ведущую в холл.
– Ну, раз уж мы все выяснили, я, пожалуй, пойду. Прошу простить за беспокойство… – и стал пятиться к выходу.
А как он смотрел на выпечку!
– Можете взять с собой, подкрепиться по дороге, – сжалился над ним Мартин.
Сипкер вскинул на него глаза. Маг безмятежно улыбнулся.
О да, это было унижением, и они оба это понимали. Зря, очень зря «Таракан» решил, что прошлого золота было недостаточно.
– Благодарю, – пробормотал Сипкер и, кажется, собирался гордо отказаться; но сдоба пахла так притягательно… – Пожалуй, возьму. – Он потянулся к булочкам. – Парочку.
– Приятного аппетита, – снисходительно и холодно улыбнулся ему маг. – Где дверь, вы знаете.
- Предыдущая
- 512/1303
- Следующая

