Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Личная ведьма Тёмного (СИ) - Игоревна Алена - Страница 27
***
Долго искать Россеваля не пришлось. Стоило мне спуститься в фойе, как я услышала строгий голос, отчитывающий кого-то из слуг. Прислонившись плечом к колонне, я замерла, не желая выдавать своего присутствия до тех пор, пока воспитательная беседа не закончится. Зная не понаслышке, как бывает тяжело управлять людьми , я всё больше уважала этого мужчину, глядя на то, как ловко он распоряжается таким большим штатом прислуги и как справно ведёт дела этого огромного особняка. В своём мире я тоже руководила целым отделом. С большой силой приходит большая ответственность. Человек, занимающий позицию лидера, должен уметь не только задавать вектор движения и командовать, но и уметь слушать, а главное, слышать своих подчиненных. И Россеваль, по моему скромному мнению, прекрасно справлялся со своими обязанностями. Строгий, но справедливый, он всегда уважительно общался с людьми и шёл им навстречу, оказывая поддержку и помощь, не боясь когда нужно закатать рукава и заняться даже грязной работой.
Занимаясь изучением Россеваля, мне казалось, что я лучше узнаю Майриона. Разгадывать Тёмного Князя оказалось задачкой, непосильной для меня. А вот симпатичный тролль, пусть и тоже до мозга костей таинственный и сложный, поддавался моему анализу куда успешней. Эти двое были дополнением друг друга. Россеваль был своеобразным стоп-краном местного властелина. Вероятно, Майрион не редко пользовался советами и помощью друга, иначе со своим взрывным характером он бы уже давно разнёс Красный Клык на кирпичики. Если честно, то я даже завидовала Россевалю, ведь ему было доступно то, чего была лишена я - общества Майриона. А ещё, его абсолютного доверия и дружбы.
Как бы я не уговаривала себя перестать думать об этом мужчине, ничего не выходило. Эфирная связь, черт бы ее побрал, ощущалась мной почти физически. Будто тонкая паутинка, она тянулась прямо из моей груди, и терялась за поворотами и лестничными пролётами. Она тащила меня за собой, натягиваясь, как струна, и я знала, куда именно она зовёт меня. Туда, где за массивными дверьми за тяжелым, дубовым столом сидит Майрион, сжимая челюсти и нервно перебирая пальцами по кожаной поверхности кресла. Картинки в голове были такими яркими, что, казалось, я чувствую его запах. А стоит протянуть руку, я коснусь щетинистого подбородка и проведу подушечкой большого пальца по пухлой нижней губе.
— Хини, у вас всё хорошо? — Участливый голос заставил меня вынырнуть из мыслей. — Давно здесь стоите?
— Только пришла. — Соврала я, чтобы не смущать слугу, которым оказался престарелый садовник. Пусть думает, что я не слышала их разговора о том, что он снова перепутал удобрения для цветов.
— Хотите чаю? — Перевёл тему Россеваль и взглядом показал садовнику, что тот может быть свободен.
— С лавандой, если можно.
— Опять нервничаете? Уж не с предстоящим событием ли это связано?
— Мимо тебя ни одна новость не пройдёт, так ведь? — Улыбнулась я, радуясь, что не придётся вводить Россеваля в курс дела с нуля.
— В этом доме даже муха не сядет туда, куда ей не позволено лично мной. — Похвастался мажордом и ответил мне широкой улыбкой. — Но вы пришли не за чаем, верно?
— Твоя проницательность начинает меня пугать.
— Я тот, кому вы можете полностью доверять. Но этот разговор мы продолжим наверху, с вашего позволения.
В ту же секунду уже знакомое тёмное облако окружило нас и мягко выплюнуло у самых дверей моей комнаты.
— Похоже, тебе не очень-то требовалось моё позволение. — Недовольно выгнула бровь, проходя в покои.
— Не будем терять времени. Нам нужно многое обсудить и решить, как именно вы проникнете в секретный отдел библиотеки Энидарка.
— Ведьмочка, ты ему уже всё рассказала? Без меня? — Обиделся свин.
— Да ничего я не говорила! Он сам! — Всплеснула я руками, указывая на мажордома.
— Он сам. — Кивнул Россеваль.
— Что, он такой умный, что... Погоди-ка! — Аргок всполошился и подскочил на ноги, не сводя глаз с улыбающегося тролля. — Ведьмочка, а ну, скажи, ты что, с некромантами дружбу водишь?!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ничего я не вожу...
— Как же! А это что тогда? Он же меня видит! — Взвизгнул поросёнок и подошёл в упор к троллю. — Отвечай, тебе сердце моей девы нужно? Печень её хочешь сожрать? Приготовить мозги на завтрак? Выпотрошить, как ку-роч-ку? — Чеканил по слогам возбужденный лемуросвин.
— Аргок! — Строго окликнула я обезумевшего зверя. — Россеваль!
Нет, так я точно не успею за своей крышей. Она и без того стала уезжать слишком быстро.
— Объясните, что происходит? И зачем тебе мои мозги? — Повернулась я к мажордому, который стоял с самым невинным видом.
— Не знаю, Госпожа. Возможно, у вашего Аргока слишком бурное воображение. И очень устаревшая информация.
— Так значит, Аргока ты видишь? Почему?
— Потому, что он прав. Я некромант, а значит, на «ты» с нежитью и умертвием. Аргоки - вымершие существа, призванные на службу ведьмам и колдунам. Что-то вроде воскресшего духа.
— Нежить! Умертвие! Ты слышала, Амели, как он меня называет?! А говорила «хоро-о-оший»! — Верещал уязвлённый до кончика пятачка лемуросвин.
— Некромант... — я сделала пару робких шагов назад. Если честно, я не очень хорошо разбиралась в классификации магических существ, но само слово «некромант» навевало какой-то животный ужас.
— Меня не нужно бояться. Я не оккультист и не имею видов на ваши мозги и печень. — Россеваль вытянул вперёд руки ладонями вверх, как бы показывая, что он не опасен. — Разве Майрион разрешил бы мне контактировать с вами, если бы сомневался во мне?
— Я не знаю, что у Майриона на уме. Если честно, иногда мне кажется, что он сам не против слопать меня на завтрак.
— Возможно, так и есть, — усмехнулся тролль. — но совсем не в том смысле, в котором думаете вы.
— Что это...
— Ведьмочка, давай выставим его за дверь, а? Тфу на этого некроманта, пускай себе ловит своих некрожаб на болотах, а в нашей команде он не нужен. — Настаивал свин, уперевшись Россевалю в голень, пытаясь сдвинуть его в сторону выхода. — Видишь, нечистый, молчание - знак согласия. Иди отсюда.
— Нет, свин, Россеваль нам нужен.
— Нужен. — Кивнул Россеваль.
— У него есть план. Есть же?
— У меня есть план. И одно условие.
— Этот жабоед ещё условия нам будет ставить! — Вспыхнул Аргок и боднул тролля-некроманта с удвоенной силой.
— Что за условие, Россеваль? — Я взяла на руки брыкающегося поросёнка и присела на край постели, предлагая начать обсуждения.
Конечно, мне хотелось задать ещё тысячу вопросов, например, о том, что значит «жабоед», или почему Аргок так негативно настроен по отношению к некромантам. Хотелось расспросить о природе этой магии и о том, почему некромант работает мажордомом. Ещё хотелось задать пару совсем уж тупых вопросов из разряда «а ты правда ешь мозги?», но я решила, что это наверняка обидит Россеваля. Да и в одном он был прав: Майрион никогда не оставил бы меня на попечении у того, кому не доверяет целиком и полностью. Пусть и не из великой любви и заботы обо мне, а из желания выполнить поручение Дарка.
— Я скажу о своём условии после того, как мы обсудим весь вечер в деталях. Мне важно знать, что вы понимаете, на что идёте, и чем рискуете. — Россеваль взял стул и присел напротив меня. Он говорил спокойно и тихо, а его изучающий взгляд то и дело опускался на Аргока, который ворочался в моих руках.
— Мы понимаем, жабоед. Но моя девочка не из робкого десятка. — Проворчал свин, гневно зыркая на мужчину.
— Я правда понимаю. Если Дарк узнает, что я пытаюсь разнюхать что-то о пророчестве, он, в лучшем случае, заберёт меня отсюда и посадит рядом с собой, приставив охрану, которая будет держать меня в кольце даже во время сна.
— И это в лучшем случае. Надеюсь, вы не обманываетесь тем, что Энидарк хочет взять вас в жены из благих намерений?
— А ты не тупой. — Вставил Аргок, за что тут же получил от меня лёгкий щелчок по пятачку.
- Предыдущая
- 27/52
- Следующая

