Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
К-394 (ЛП) - Гарсия Ди - Страница 13
Он изо всех сил замотал головой.
— Тот, где вы проглотите одну из моих хорошеньких маленьких пуль за то, что разыграли моего папочку. Хотите сказать последнее слово?
— По, по, — все, что я сумела разобрать из просьбы мистера Харта, пытавшегося заговорить, несмотря на дуло во рту.
— Прошу прощения? Что-что? — забавлялась я и, достав лезвие из кобуры, двумя быстрыми движениями нарисовала на лице Харта улыбку.
— По, ох.
— Да, я не совсем понимаю. А даже если бы понимала… — я соприкоснулась с ним носами. — Я не жалею отморозков. Спокойной ночи, Харт. Увидимся в аду.
Я нажала на курок, и кровь забрызгала стальную стену за головой Харта. В считанные секунды свет начал затухать в его глазах, принеся мне некое удовлетворение. Однако ни удовольствие от смерти, ни покой не были полным, пока я не вычеркнула из списка имя ЛеРу. У меня возникло предчувствие, что ждать осталось недолго, потому что Гаспар был не из тех, кто надолго остается в тени.
Глава 7
Ксандер
Сидя в шумной приемной медицинского центра Линкольна и теряя рассудок, я выбрал первый вариант. Раньше я был преисполнен решимости тянуть с решением до последней минуты, но когда вопрос встал ребром, просто не смог. При виде Скарзи в той же приемной, что-то щелкнуло у меня в голове и показало, что помимо преследовавших меня тревоги и страха, я страдал еще и паранойей. Не потому, что знал о присутствии Скарзи, скорее терзало беспокойство о том, что сделал бы он, если бы узнал о моем присутствии. Потребовал бы ответа? Отменил бы сделку и оставил мне только вариант С, который можно было даже не рассматривать. Я не мог рисковать, особенно когда речь шла о мамином здоровье, поэтому все обдумал и взвесил, приняв окончательное решение. Не сказать, что оно успокоило мои нервы, поскольку с его принятием я столкнулся с другим испытанием, ― а именно добыть пятьдесят тысяч долларов за один месяц.
― Мистер Ройс, ― вырвал меня из беспокойных размышлений голос, который я смутно помнил.
Быстро повернувшись на звук, я поймал взгляд медсестры, помогавшей мне по прибытию сюда.
― У вашей мамы все отлично, ― тепло улыбнулась она. ― Пока что ее сканирования еще только просматривают, но она уже перевезена в палату. Не знаю, сколько времени она пробудет здесь, но уже готова принять посетителей.
Слышать, что у мамы все хорошо, было облегчением, но я бы не расслабился полностью, не увидев ее собственными глазами. Схватив с соседнего стула свою куртку и, вскочив на ноги, поспешил за медсестрой ― представившейся Джейд ― к лифту и на второй этаж. Во время нашего короткого путешествия по коридорам она вела светскую беседу, и в иное время я бы ответил ей, пока не оставила меня перед палатой мамы, нежно сжав мое плечо.
Глубоко вдохнув, я повернул ручку и проскользнул в тихую комнатку, где чуть не разрыдался при виде мамы. Она сидела в постели и смотрела телевизор, словно в любой другой совершенно обычный день. Мама выглядела самой собой, за исключением разве что темных волос с проседью, растрепанных после поездки в карете скорой помощи и осмотров. Ни трубок, ни катетеров, ни кислородных масок ― она выглядела абсолютно здоровой. Заметив мое появление, мама перевела усталый взгляд карих глаз туда, где я стоял у двери.
― Привет, малыш, ― мягко поприветствовала она, и уголки ее губ приподнялись в улыбке.
«Господи, спасибо…»
Бросившись к койке, я чуть не рухнул на нее, схватив маму в объятия и не скрывая ни капли мучений, испытанных мной после звонка Нэнси.
― Ты перепугала меня, мама, ― признался я, прилагая все свои силы, чтобы не расклеиться. ― Знаю, это не твоя вина, но я так испугался, что…
― Тс-с, я знаю, знаю. Теперь все хорошо, я в порядке. Мы отделались небольшим испугом.
― Я бы не назвал его небольшим.
― Но лишь испугом. Все могло закончиться гораздо хуже. Нам нужно искать плюсы и жить моментом, Ксандер, не зацикливаясь на будущем, над которым мы не властны. ― Отстранившись, мама с утомленным выражением на лице встретила мой взгляд и, как всегда делала, погладила меня по щеке. ― Дыши. Взгляни на меня, все замечательно. Я же сказала тебе, что пока никуда не собираюсь, и не шутила. Тем не менее, Ксандер, однажды настанет время, когда тебе придется отпустить меня. Не говорю, что будет легко. Господь свидетель, отпустить твоего отца было сложнее всего, что я когда-либо делала в жизни, но я верю, что ты сможешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})― Разве обязательно говорить об этом прямо сейчас? ― Я сглотнул комок, вставший у меня в горле из-за чрезмерных эмоций. ― Знаю, чем все закончится, просто хочу наслаждаться временем, которое нам осталось, не омрачая его тенью смерти. Ты же знаешь, живи моментов и все такое.
― Справедливое замечание, ― усмехнулась мама.
― Я хочу кое-что узнать…
Мама хмыкнула и, потянувшись к стандартному розовому пластиковому больничному кувшину на прикроватном столике, сделала глоток, взглядом пригвоздив меня к месту.
― Что произошло сегодня?
― Ну, Нэнси приехала на обед, как мы и планировали на выходных. Мне жутко захотелось китайской кухни, поэтому мы оформили заказ в той небольшой лавочке в паре кварталов от нас. ― Мама вернула кувшин на его законное место. ― Когда мы, наконец, сели за стол, я уже запыхалась, но списала все на то, что спешила накрыть на стол и дать чаевые курьеру. Но чем больше мы ели, тем тяжелее мне становилось, чего не упустила Нэнси. Думаю, об остальном она уже тебе рассказала.
Я кивнул и, обдумывая мамин рассказ, посмотрел в окно за ее спиной, за которым начало садиться солнце. Меня сбивало с толку и тревожило, что сервировка стола для двух человек и поход до парадной двери дома так повлиял на маму. Я не понимал, как она умудрилась сделать перестановку в кухне и переставить в гостиной коллекции без инцидентов, в то время как простые бытовые дела привели ее прямиком в больницу.
― Рассказала, ― ответил я, наконец. ― Напомни мне сердечно отблагодарить ее, когда она придет сюда.
― Нет, ― понимающе улыбнулась мама. ― Напомни мне отблагодарить ее, когда она придет.
― Договорились, ― фыркнул я себе под нос.
Тук-тук.
Мы с мамой повернулись к двери, ожидая увидеть упомянутую женщину, но вместо нее в палату вошла крошечная брюнетка с широкой улыбкой.
― Миссис Ройс, меня зовут Джейд, и до конца дня я буду вашей медсестрой, ― прощебетала она, в то же время написав свое имя на маркерной доске вместе с датой, номером палаты, фамилией врача и несколькими прочими деталями.
Повернувшись к нам, она закрыла маркер колпачком и, положив его на место, сразу же посмотрела на меня глазами цвета виски. Джейд еще мгновение удерживала мой взгляд, после чего невозмутимо и заинтересованно оценила меня ниже. Вероятно, медсестра действовала преднамеренно, но все же едва заметно покраснела, пока пробиралась к монитору прямо возле маминой кровати и садилась на табурет. Я не оставил без внимания, как с каждым шагом она покачивала бедрами. Язык тела говорил громче всяких слов и передал ее сообщение четко и ясно.
Я с радостью и сам оценил Джейд, отслеживая изгибы и округлости ее тела. Даже светло-синяя медицинская форма не скрывала, что она была хороша. Очень хороша. Непринужденная естественность, и ее красоту не скрывала ни косметика, ни что-либо еще. Также Джейд относилась к моему типу женщин ― светлокожая голубоглазая брюнетка, притом соблазнительная. Должно быть, я разглядывал ее слишком откровенно, потому что мамин прославленный стальной щипок застала меня врасплох, вынудив посмотреть на нее.
Я отдернул руку, избегая еще одного возможного щипка, и преувеличенно ойкнул.
― Манеры, Ксандер, ― прошептала мама, скрестив руки на груди.
― В чем дело, миссис Ройс? ― спросила Джейд, замерев возле клавиатуры для ввода данных.
― О, ни в чем, просто напомнила своему сыну о ценном уроке.
Улыбнувшись, Джейд покачала головой и, мельком глянув на меня, пододвинулась ближе на своем табурете.
- Предыдущая
- 13/54
- Следующая

