Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста из пророчества (СИ) - Стриж Белла - Страница 26
Наверняка не помог, иначе утром муженек точно воспользовался бы моим желанием. Или нет? Я подозрительно посмотрела на дракона, на что он лишь хмыкнул и взглядом указал на меню:
— Выбирай. У нас много дел, я не собираюсь сидеть здесь до обеда.
Его голос, мягкий и обволакивающий, побуждал к действию куда лучше злого рычания, и я послушно опустила глаза в меню, составленное исключительно из утренних блюд.
— Я буду кофе со сливками и блинчики с клубничным вареньем, — сказала я с улыбкой подошедшей официантке, которая забрала меню и ушла на кухню.
— Любишь клубнику? — я вспыхнула от этого невинного вопроса и прикусила губу. — Боги, женщина, не делай так!
— Как? — я хлопала глазами, не понимая, о чем сейчас говорит мужчина.
— Не кусай губы. И не улыбайся всем, — его голос вновь стал резким и потерявшим все свое обаяние.
— Почему?
— Потому что это выглядит чересчур соблазнительно, — он взмахнул рукой так, будто хотел нежно провести по моей щеке, но вовремя остановил себя. — А не улыбаться… Они, — в его голосе вновь звучало плохо скрытое презрение, а ведь он говорит об окружающих нас людях и даже драконах! Немыслимо! — Подумают, что ты им чем-то обязана, раз столь любезна.
— Так нельзя!
— Как так? — он хмыкнул. — Можешь поступать, как тебе заблагорассудится, женушка, но за помощью тогда ко мне не приходи.
Я пожала плечами, не желая продолжать этот разговор. Дракон уверен в своей правоте, а для меня снобизм всегда был главным смертным грехом. Снобизм и ложь, во втором, к счастью, дракон не замечен, а первое можно исправить… наверное.
К счастью, молчание не затянулось надолго, на столе начал появляться завтрак. Мой сладкий не шел ни в какое сравнение с завтраком дракона: яичница, жареное мясо и горячие, источающие невероятный аромат булочки, которые полагалось мазать маслом с травами. Дымящийся кофейник оказался между нами, но дракон не дал мне обслужить себя — он налил мне ровно половину чашки кофе, разбавляя его сливками.
— Приятного аппетита, — проворчал он, опуская глаза в тарелку и всем своим видом показывая, что в ближайшие четверть часа он глух и нем.
Я вздохнула — в голове крутилась масса вопросов, рвущихся на свободу, но мне приходилось сдерживать себя, боясь прогневать неуравновешенного мужа. Молчать за завтраком было непривычно — даже в пансионе мы с коллегами обсуждали предстоящий день, погоду, любые пустяки, которые настраивали на миролюбивый лад и дарили хорошее настроение на целый день.
— Ох, — этот вздох вырвался сам собой и я ощутила, как зашевелились волосы на затылке.
Дракон сидел спиной ко входу в ресторан и не мог видеть входящих, в отличие от меня.
— Что? — он поднял на меня взгляд, ставший довольным.
"Может быть, он такой хмурый был потому, что не кормленный? Интересно, что именно случилось в его провинции?" — проскользнувшая в голове мысль заставила меня улыбнуться.
— Л…Лорд Гарднер, — прошептала я одними губами, взглядом указывая на дверь.
Глаза Расара опасно полыхнули, и краем глаза я заметила, как служитель пера остановился, заметив меня с супругом, а после, взяв себя в руки, пошел прямо к столику. По лицу дракона блуждали тени, да и искры, скользящие по медным волосам, выдавали его настроение.
— Чудесно, — едва слышное рычание было столь ужасающим, что пальцы похолодели.
“Лишь бы он его не убил”, — молилась я, надеясь на благоразумие дракона, но не слишком в него веря.
Одного взгляда на супруга хватило, чтобы понять — он в бешенстве.
Глава 16
— Доброе утро, ваша светлость, — подошедший служитель пера поклонился моему мужу. — Ваша светлость, — этот поклон и улыбка были адресованы уже мне.
Я сжала губы, ощущая, как позвоночник превращается в литую конструкцию, и я ни за что не смогу даже кивнуть лорду.
Ладно я, одарившая его недовольным взглядом, но Расар… он сопел, хмурился и каждое его движение могло перерасти в удар. Я отчетливо ощущала, что мужчина не желает использовать магию и устраивать в уютном зале ресторана дуэль. Нет, он хочет разобраться подобно человеку, с помощью самого простого, примитивного средства — с помощью кулаков.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Расар, не нужно, — тихо сказала я, касаясь его руки.
Вырвавшиеся слова и само собой получившееся прикосновение заставили дракона вздрогнуть и в упор посмотреть на меня. Я ни разу не называла его по имени. Ни разу не касалась вот так, осторожно, желая успокоить бурлящую огненную кровь. И к моему несказанному удивлению — у меня получилось!
Плечи дракона едва заметно расслабились и кожа, горячая настолько, что мне казалось, что я вот-вот обожгу пальцы, приобретала температуру, близкую к нормальной.
— Присаживайтесь, — холодный приказ, которого невозможно ослушаться, и рычание, отчетливо слышимое в голосе, заставили лорда Гарднера сесть на свободный стул за наш столик.
Я затылком ощущала взгляды, устремленные на нас, и различала быстрый стук сердца в наступившей тишине. Если еще мгновение назад зал ресторана был полон шорохов и тихих разговоров, то сейчас казалось, что на всех присутствующих наложили заклятие немоты, приправленное обездвиживающей руной.
К счастью, тяжелое молчание было прервано быстрыми шагами официантки, вновь подошедшей к нашему столику и получившей от лорда Гарднера такой же заказ, как и от моего супруга: "Как обычно". После этих слов зал вновь начал оживать, но любопытствующие взгляды никуда не делись, и к своему удивлению я заметила, что так и не убрала пальцев с руки дракона.
Казалось, стоит прервать тонкую ниточку физического контакта, и Расар вновь начнет демонстрировать свой отвратительный характер. В том, что муж не подарок, я уже успела убедиться, и происходящее сейчас — лишь доказательство этой аксиомы, хотя, положа руку на сердце, я была очень рада, что дракон так красноречиво показывает недовольство статьей, вышедшей в утреннем “Вестнике”, но вот драки… Нет, этого мне совершенно не хотелось.
— Ваша светлость, Вы прекрасно выглядите, — начал служитель пера, обращаясь ко мне, и я ойкнула, ведь дракон до боли сжал мои пальцы, хватаясь за них, будто за соломинку, которая убережет его от падения в пучину гнева.
Расар хмуро кашлянул, а из его ноздрей показались две тонких струйки дыма, которые он выдыхал. На мгновение мне почудилось, что пространство вокруг него покрывается рябью, растягивается, будто готовя место для грядущего оборота.
Я замечала, как взгляд лорда Гарднера проскользнул по сжатым вокруг моей ладони пальцам дракона и он будто бы… ухмыльнулся. Мне стало не по себе от такой вольности — даже нам, провинциальным ученицам в годы обучения намертво вдолбили в голову, что драконов злить нельзя. Категорически. Сейчас же служитель пера играет с огнем, и пусть он хоть трижды сильный дракон, ему никогда не сравниться по резерву своей магии с тем, в ком течет кровь основателей Ширасарна.
— Мне так хотелось бы поговорить с вами обоими, такая история любви… — начал мужчина тем тоном, которым между собой общаются сплетницы, и все больше и больше выводя из себя Расара. — Она уже заинтересовала многих читателей. А еще мне очень хотелось бы посвятить целую статью прошедшему великолепию рода, к которому принадлежит Ваша супруга. Еще было бы очень интересно, как она планирует возрождать провинцию, которой в течении столь долгого, разумеется, для обычного человека, времени, правил сообща Совет.
"Надо же, а Расар, оказывается, может быть терпеливым", — подумала я про себя, ощущая, как с каждым словом дракон все больше приближается к потере контроля.
— Лорд Гарднер, — мягко начала я. — Все сказанное Вами преждевременно. Боюсь, наш вчерашний разговор дал Вам надежду на новые встречи, но я вынуждена отказаться.
— Не подходи к моей жене даже близко, — вот от этого рычания Расара стало совсем не по себе.
В глазах будто двоилось, и я одновременно видела до крайности взбешенного человека, а с другой — великолепного, огромного дракона, покрытого темно-медной чешуей и демонстрирующего оскалом не один десяток ровных, идеально белых зубов.
- Предыдущая
- 26/57
- Следующая

