Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алое сердце черной горы (СИ) - Миронов Кирилл - Страница 57
Кивнув с такой силой, что чуть не оторвал голову, разведчик вылетел из штабного шатра.
— Наконец, смогу заменить этих разномастных, зачерствелых стариков на новую кровь. — довольно прошептал Альзорий, натягивая на голову шлем.
* * *
— Вы думаете, Ваше Величество, что они не выставили за собой разведку?
На довольно значительном отставании от равенского войска следовала тяжелая конница Альзория. На флангах ей сопутствовали несколько легких отрядов фортерезских всадников, на которые, впрочем, никто всерьез не надеялся. В конце развернутой колонны шли сам король Альзорий и его адъютант Мобиус. Последний совершенно справедливо выказывал опасения относительно их эффекта неожиданности.
— Что ж, скоро мы об этом узнаем. — с фатализмом в голосе заключил Альзорий, мерно покачиваясь в седле и тихо, но угрожающе позвякивая доспехами в такт. — Мы практически дошли до ущелий, равенцы…
С вопиющим неуважением слова короля были перебиты каким-то душераздирающим визгом.
— Что это еще?.. — смутился Мобиус, приподнявшись в седле и сощурившись в сторону пугающего, неестественного звука. — Столбы дыма? Это наши, или?..
— Это снаряды… — упавшим голосом выдохнул Альзорий. — Снаряды! Нас обстреливают! Рассредоточиться!
Но было поздно, первые равенские «осы» ужалили плотные кавалерийские строи. Снаряды разрывались, разбрасывая горящую масляную смесь на всадников. Начался беспорядок. Не ожидавшие обстрела сарги, охваченные пламенем, срывали голоса в истошном вопле. Фортерезцы, деморализованные еще до наступления боя, сорвались, нарушили строй и бежали назад, в сторону Цитадели.
— Трусы! Предатели! — вопил вослед клубам пыли, бывшим ранее фортерезцами, Мобиус. — Возмездие за вероломство будет жестоким!
— Назад, назад! — схватил за рукав кольчуги Мобиуса Альзорий. — Иначе этот огонь достанет до нас!..
Словно услышав отчаяние в голосе короля и проявив жалость, снаряды стихли. Но тишина не пришла. В мареве пламенного жара, омерзительно смердящим жареным мясом, не угасали хрипящие голоса умирающих солдат.
— Кончено… — с облегчением, но безрадостно заключил Альзорий. — Соберитесь, вперед! Переходим на галоп, иначе нас опять накроет этот безжалостный огонь! — оглядев печальный итог обстрела, король куда тише приказал. — Ларгий, Колониус, Сворид, останьтесь, помогите умирающим, у вас есть навыки врачевания…
Несколько младших командиров остались проводить буквально зажаренных живьем саргов в последний путь… Живым же всадникам предстоял скорый путь вперед, до ущелий.
— Стойте, уплотнитесь, соберитесь в ударные кулаки и смойте грязных варваров с лица этой земли! — как только развернутый саргийский фронт достиг спуска к ущельям, Альзорий с арьергарда отдал последнюю команду перед началом боя.
Ответом от равенцев на слова Альзория стал залп артиллерийских орудий. Нижестоящее положение не позволило нанести существенный урон, но и этого хватило, чтобы сарги в яростном и мстительном порыве бросились вниз, выставив вперед ударные пики.
И нашла волна на скалу, и началась бойня.
— Они хорошо оборудовали свои позиции… — Альзорий перебрался к переднему краю с левого фланга, туда, где это было безопаснее всего. — Баррикады с плотными фалангами пикинеров в проемах… Грамотно.
— Ударная мощь наших всадников ушла в никуда… Мы несем потери. — тревога в голосе Мобиуса была связана не столько с тем, что их всадники несут потери, а с тем, что ему приходится сопутствовать Альзорию в опасной близости от врага.
— Да, но из трупов солдат выстилается дорога к победе. — Альзорий говорил куда спокойнее. — Смотри.
Переведя взгляд туда, куда указывал король, Мобиус охнул: трупов саргов и их лошадей набралось столько, что следом идущие за покойниками перебрались по ним, как по кровавой лестнице. Оказавшись за линией баррикад, всадники бросились развивать успех.
— Невероятно… — пробормотал Мобиус, не зная, как реагировать: ужасаться собственным потерям, или радоваться прорыву линии обороны врага. — И Вы так и планировали изначально?
— Нет, конечно! — вздорно фыркнул Альзорий, качнувшись в седле от выстрела орудия неподалеку. — Но глупо не воспользоваться смекалкой наших воинов. Смотри, их правый фланг посыпался!
Действительно, наибольшего успеха прорыв всадников достиг именно на правом фланге равенцев, где пехотные порядки уже были разделены на несколько оторванных друг от друга отрядов.
— Это еще кто? — с усмешкой удивился Альзорий, наблюдая за полем боя. — Это он, это их вождь?
Слова короля были обращены к Артемиру, бросившемуся со своей конницей спасать Салатора. Самоотверженность приора явно забавила Альзория.
— У тебя с собой пистоли? — в спешке поинтересовался Альзорий у Мобиуса.
— Один лишь, Ваше Величество… — едва успел он достать из кобуры свое личное оружие, как король вырвал пистоль из рук адъютанта.
— Не зажжен, проклятие! — сверкнул озлобленными искрами из глаз Альзорий. — И как бы ты им пользовался? Бил бы по голове рукоятью?
Мобиус виновато улыбнулся. Разумеется, он не планировал им пользоваться вообще, веря в безоговорочную победу их армий.
— Что ж, я более ответственно отнесся к происходящему. — с сильным укором пробормотал Альзорий, поджигая от фитиля своего пистоля фитиль одолженного оружия. — Вот та-ак вот. Что ж, посмотрим, на чьей стороне сегодня удача.
С этими словами он вскинул поочередно все три пистоля из его распоряжения и выстрелил. Первые две пули мягкосердечно избежали живой цели, третья же поразила одного из всадников Артемира, свалив его с коня.
— Ах ты ж везучий собакин сын!.. — задорно воскликнул Альзорий, швырнув разряженный пистоль Мобиуса вперед под недовольное восклицание хозяина оружия. — Ладно же, пора с этим кончать. Капитан, берите свой резерв и разбейте остатки их правого фланга!
Бледная тень, незаметно приютившаяся позади Альзория, оказалась капитаном королевской конной гвардии. Услышав заветную команду, «тень» безмолвно развернулась и ускакала в войска, собирая гвардейцев для решительного натиска. Но Альзорий опоздал с решением: пока капитан готовил гвардию, войска равенцев начали таять, но не так, как хотел бы король…
— Ваше Величество! — задохнулся от волнения Мобиус. — Равенцы… Они просачиваются в ущелья! Они уходят!
— Стало быть, наше заграждение по ту сторону сломлено… — скрепя зубами от негодования, прошипел Альзорий. — Ну же, капитан телячий, пошевеливайся, успейте ж вы хоть их правый фланг отрезать от исхода!
Напуганный недовольством своего короля, капитан гвардии устремился в перерез, увлекая за собой изрядный конный костяк. И, несмотря на мешканье офицера, отрезать правый фланг злополучной равенской армии удалось. В то время, как удачливый Артемир исчез, поглощенный жадностью плоскогорья, целая треть его войска оказалась промеж молота и наковальни. И молот уже был занесен, предвкушение тяжелого и решительного удара уже захлестнуло Альзория.
— Ну же, наседай! — чуть не выпрыгивая из седла, севшим голосом прохрипел Альзорий. — Бейте и тех, что у в ущельях схорониться думают! Достаньте мне этого Артемира, желательно живьем!
Обратив равенцев к отступлению, молодой король уже окончательно уверился в своей безоговорочной победе, и даже ринулся на самый передок боев, к окруженным воинам-салаторцам.
— Сдавайся, равенское отребье! — сквозь усмешку прокричал Альзорий. — И смерть будет милостивой к вам.
— Ваше Величество, вернитесь в тыл, это опасно! — с отчаянием провопил догоняющий Альзория Мобиус, в приступе осторожности прижавшись доспехами к шее коня.
— Величество?!
Непривычный для текущей ситуации явно девичий крик привлек внимание Альзория. Выискивая любопытным взглядом источник неведомого голоса, Альзорий в итоге нашел его…
Плотный строй равенских пикинеров разжался, и из-за спин воинов выросла молодая равенская дева в кольчужке. Она была настолько хорошенькой, что Альзорий приоткрыл слегка рот, покраснев в тон своего плаща. Даже когда эта красавица выхватила из-за пояса пистоль, он не поверил, что такое создание может заиметь дело с убийством. Его наивность разогнал громкий хлопок выстрела, а затем сильный удар в левое плечо.
- Предыдущая
- 57/100
- Следующая

