Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Стерх Юрий - Страница 619
— Да, я читала о том, что всю семью Арлиона казнили без суда и… — поддакнула было я.
— Глупости, — отрезал магистр, обрывая меня на полуслове. — Маркиза Этель с детьми скрывалась в фамильном имении, где их схватили, однако дух-хранитель рода успел спрятать от толпы старшую дочь Арлиона, а затем вывести из дома. Когда маги селендрийского короля прибыли в Атламли, они рассеяли духа-хранителя, однако дело было уже сделано, и девушка сбежала. А вот Этель и ее младшего сына действительно казнили. Похоронили заживо, если я не ошибаюсь.
Я почувствовала, как у меня похолодели руки. Так вот кем были те эльфы, чью мучительную смерть я видела столько раз…
— Что же случилось со старшей дочерью? — Как я ни старалась, убрать из голоса дрожь мне не удалось.
— Несколько десятков лет она никак не давала о себе знать, — пожал плечами магистр. — Поскольку она тоже была трейхе и обладала теми же магическими способностями, что и Арлион, ее искали. Причем весьма тщательно, но девушка словно в воду канула. И лишь лет двадцать назад она объявилась в Лорене, где вышла замуж за местного аристократа. Однако у их детей не было способностей Этари, и эту эльфийку оставили в покое.
— Как не было? — удивилась я. — Ведь старший ребенок…
Магистр улыбнулся краешком губ.
— Буквально год назад стало известно, что эта эльфийка почти четверть века назад жила при королевском дворе Валенсии, где забеременела от — ни много ни мало — короля Дария Второго и родила девочку, которую король признал. Никому и в голову не могло прийти, что валенсийская принцесса может одновременно быть трейхе Этари. Но, к сожалению для исследователей, об этом стало известно лишь после смерти принцессы. Поскольку она была последней трейхе, на ней род Этари прервался. Эта информация еще не успела попасть в книги, поэтому вы пока нигде об этом не прочтете… С вами все в порядке? Вы побледнели…
— Все в порядке, магистр, — выдавила я. — Просто ваш рассказ поразил меня.
— Понимаю, — согласился Элридж. — История и впрямь вышла неординарная… Кстати, вот-вот начнется следующее занятие. Если вы так интересуетесь Кровавой войной, драконами и Арлионом Этари, вы зайдите ко мне на кафедру. Я дам вам список книг, которые, возможно, покажутся вам познавательными.
Я поблагодарила дружелюбного преподавателя и на негнущихся ногах поспешила на «Травоведение» магистра Лукреции.
Значит, дед. Арлион Этари был моим дедом, а те эльфы, которые задохнулись в подземной тюрьме, — бабушка и дядя. Моей матери удалось избежать подобной участи благодаря духу-хранителю, и несколько десятков лет она скрывалась среди людей.
Сколько же лет ей было, когда она познакомилась с отцом? Я принялась подсчитывать. Кровавая война закончилась почти сто лет назад, а мне через полгода исполнится двадцать пять. По словам магистра Элриджа, на момент побега она уже не была ребенком. Значит, не меньше девяноста лет.
Я присвистнула. Нет, у эльфов продолжительность жизни, конечно, больше, чем у людей, а уж у трейхе Этари тем более, и мать наверняка и в девяносто лет выглядела молодой и прекрасной… Но леди Алина умерла бы от злости и унижения, если бы узнала, что отец предпочел ей девяностолетнюю!
Эта мысль слегка улучшила мое настроение, и к Лукреции я пришла, уже полностью взяв себя в руки и сосредоточившись на занятии. Не стоит демонстрировать свою растерянность и смятение, никто не должен ничего заподозрить. Если магистр Элридж прав, то слава богам, что все считают меня погибшей. Мне вполне достаточно тех, кто просто ненавидит Этари и желает им всем смерти. Толпы магов-исследователей крови драконов и ее способностей моя нервная система не выдержит.
ГЛАВА 11
Словно в насмешку после всего услышанного и прочитанного, этой ночью мне снова приснился сон-воспоминание. На этот раз я попала в библиотеку, причем, судя по дорогому убранству, высоким книжным шкафам, которые были всюду, и размерам помещения, она находилась, скорее всего, во дворце — наша библиотека в Дионе была примерно так же оформлена. А учитывая, что Арлион Этари был придворным магом, можно предположить, что на этот раз я попала в дворцовую библиотеку в Лорене.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Уже знакомая мне молодая женщина, не эльфийка, сидела на софе и читала. Ее сегодняшний наряд, хотя и не был бальным, все равно отличался роскошью — тяжелое платье из синего бархата красиво струилось до пола, на шее переливалось бриллиантовое ожерелье, в ушах искрились серьги, а в темных блестящих волосах, уложенных в высокую прическу, сверкала бриллиантовая заколка. Продолжая читать, женщина высоко держала голову, демонстрируя длинную лебединую шею, и на какой-то момент я даже задалась вопросом, не тяжело ли этой невысокой даме сохранять осанку и носить на себе такое количество драгоценностей сразу? Впрочем, мне сразу же вспомнилась миниатюрная леди Алина, которая надевала не меньше украшений, но никогда не жаловалась. Вдобавок я ничего не могла сказать, женщина смотрелась потрясающе.
Думаю, Арлион Этари разделил мою точку зрения, когда вошел в библиотеку. Наблюдая за тем, каким торопливым шагом он преодолел расстояние от дверей до шкафов, а затем резко затормозил и, кажется, на секунду потерял дар речи, увидев свою знакомую, Арлион остался под впечатлением. Но он быстро взял себя в руки и направился прямиком к женщине.
— Скажи мне, лорд Лэнгстон входит в твою охрану?
— Что? — недоуменно нахмурилась женщина. — Нет, он к ней вообще никакого отношения не имеет… А что?
— Он наблюдает за тобой. А может, за нами обоими, я еще не понял. Вчера я заметил его, когда ты… ушла после нашего разговора. Он стоял за деревьями и следил. А сегодня утром я столкнулся с ним на пути в свою лабораторию.
Брови женщины иронично поползли вверх. Демон, ну где я видела ее раньше? Ее лицо казалось таким знакомым, а это выражение насмешливого удивления я однозначно уже когда-то видела… Но где?!
— И поэтому ты решил, что он шпионит? — недоверчиво спросила она. — Какой в этом смысл, если я и так все время на виду?
Арлион продолжал выжидательно смотреть на нее, а женщина, поразмышляв пару секунд, решительно покачала головой.
— Чушь. Я знаю, о чем ты подумал, и это абсурд!
— Почему? — возразил ей Арлион. — Не ты ли вчера говорила, что твоему супругу не нравится мое внимание к тебе?
Женщина сердито прищурилась и отложила книгу. От этого движения бриллианты на ней холодно сверкнули.
— Наверное, я тебя удивлю, но он не стал бы устраивать за мной слежку, потому что доверяет мне! И — даже не знаю — возможно, у него есть для этого основания?
Вероятнее всего, в гневе она хотела уколоть побольнее влюбленного в нее эльфа, но он лишь озабоченно нахмурился, так что на лбу у него залегла глубокая складка.
— В чем дело? — спросила женщина, когда молчание в комнате стало затягиваться.
— Я не уверен, — нехотя пробормотал Арлион. — Но если я прав, тогда было бы намного лучше, если бы твой муж отличался излишней подозрительностью… Я должен идти. А ты будь осторожна, хорошо? Просто на всякий случай.
Он стремительно поднялся и, не попрощавшись, вышел из библиотеки. Женщина открыла рот, чтобы что-то спросить, но Арлион скрылся за дверью прежде, чем она успела произнести хоть слово. Я проснулась, однако успела запомнить еще одну деталь — у возлюбленной Арлиона в тот момент, когда она хотела что-то сказать, я заметила клыки.
Арлион Этари был влюблен не в человека, а в вампиршу. М-да, эта история становится все интереснее и интереснее.
И какой вывод можно сделать из всего увиденного? Тот вампир, которого я видела в прошлый раз за деревьями, должно быть, и был тот самый Лэнгстон, о котором говорил Арлион. А раз при дворе селендрийского короля были и высший вампир в военной форме, и вампирша-аристократка, можно предположить, что все эти три сна относятся как раз к тому периоду обострения вампиро-эльфийских отношений, о котором я читала в биографии архимага. Наверное, вампирская делегация прибыла в Лорен для решения политических вопросов, а параллельно на их фоне развивалась столь неординарная история любви.
- Предыдущая
- 619/1338
- Следующая

